Мишанина, Валентина Ивановна

Валенти́на Ива́новна Миша́нина (род. 25 ноября 1950, Адашево, Мордовская АССР) — мокшанский писатель, прозаик и драматург, редактор[1].

Общие сведения
Валентина Ивановна Мишанина
Дата рождения 25 ноября 1950(1950-11-25) (75 лет)
Место рождения
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности прозаик, драматург, редактор
Награды

Биография

Родилась 20 ноября 1950 года в селе Адашево Кадошкинского района Мордовии. Окончила Адашевскую среднюю школу, затем в 1968 году поступила в Литературный институт имени А. М. Горького.

C 1973 года — редактор Мордовского книжного издательства, с 1974 года — литературный сотрудник, редактор отдела прозы, ответственный секретарь журнала «Мокша». С 2000 года — заместитель председателя правления Союза писателей Мордовии.

Член Союза писателей России с 1977 года[2].

В. И.Мишанина — лауреат премии Ленинского комсомола Мордовии (1986).

С 2000 по 2004 год — заместитель председателя правления Союза писателей Республики Мордовия. Автор двенадцати книг прозы. Книги переведены на русский и эстонский языки. В Мордовском национальном драматическом театре поставлено более пяти спектаклей по ее пьесам. Член СП России. Заслуженный писатель РМ, Народный писатель РМ. Лауреат Премии комсомола Мордовии, литературной премии общества М. Кастрена за драматургические произведения (Финляндия). Живет в г. Саранск.

Имя В.И. Мишаниной хорошо известно не только в Мордовии, но и за ее пределами. Ее произведения печатались на удмуртском, карельском, марийском, коми и русском языках.

Творчество

Писать стихи и рассказы начала ещё в школьные годы, публиковалась в журнале «Мокша», газете «Мокшень правда». Первый прозаический сборник детских рассказов «Кить ушетксоц» («Начало пути») вышел в 1972 году, во время учёбы в Литературном институте.

Автор книг: «Сиянь ракакудня» («Серебряная ракушка», книга для детей, 1974), «Качаму шобдава» («Дымное утро», 1976), «Ки лангса ломатть» («Люди в дороге», 1985), «Вальмафтома куд» («Дом без окон», 2002) и др. Произведения Мишаниной издавались в Москве, в издательстве «Детская литература», книга «Сиянь ракакудня» («Серебряная ракушка») вышла в Таллинне на эстонском языке. Ее произведения вошли в школьные учебники и хрестоматии.

Работает также в жанре драматических произведений. Автор пьес: «Тройцянь карша» («Накануне Троицы»), «Озкс тумоть тарадонза» («Ветви священного дуба»), «Эх, ломатть, ломатть» («Эх, люди, люди»), «Куйгорож», «Тят, шава, тят сала» («Не убий, не укради»), и др. По многим из этих произведений были поставлены спектакли на сцене Мордовского национального театра, некоторые переведены на русский язык и другие языки народов России и ближнего зарубежья[3].

В 2023 году Мордовское книжное издательство выпустило новую книгу известного мокшанского драматурга, прозаика Валентины Мишаниной «Кяпе менельге». В сборнике опубликованы пьесы на мокшанском языке – «Куйгорож», «Менелень нюрям», «Тят шава, тят сала», «Сада инжикс», «Толмар», «Кяпе менельге» и адресованные детской аудитории «Ёронь юромста стирня», «Курмай», «Кептерь Пеке». Пьеса «Кяпе менельге/Босиком по облакам», давшая название книге, по просьбам читателей и по желанию самой Валентины Ивановны, напечатана на мокшанском и в авторском переводе на русском языке. Эта драма, как и многие другие произведения Валентины Мишаниной также переведена на венгерский и эстонский, включена в том «Драматургия» антологии «Современная литература народов России». [4].

Награда

Постановка режиссёра Ольги Парфёновой по её пьесе «Побег из ада» вошла в «Золотой фонд театральных постановок России». 13 мая 2025 года в Москве на сцене Театра Наций В.И. Мишаниной торжественно вручили премию «Признание», учрежденную Благотворительным фондом поддержки деятелей искусства «Артист». Премия «Признание» Театра Наций и Благотворительного фонда «Артист» вручается с 2008 года. В.И. Мишанина первая из Мордовии, кто её удостоен[5].

Примечания