Ллойд, Люси
Люси Кэтрин Ллойд (англ. Lucy Catherine Lloyd; 7 ноября 1834[1][2][…], Норбери[d], Стаффордшир — 31 августа 1914[1][2][…], Моубрей[d], Западно-Капская провинция) — британский антрополог. Ллойд и Вильгельм Блик на более чем 12 000 страницах задокументировали язык, ритуалы и фольклор коренных жителей Южной Африки: цъхам и къхунг (кунг)[3] во второй половине XIX века[4].
Общие сведения
| Люси Ллойд | |
|---|---|
| англ. Lucy Lloyd | |
| Дата рождения | 7 ноября 1834[1][2][…] |
| Место рождения |
|
| Дата смерти | 31 августа 1914[1][2][…] (79 лет) |
| Место смерти |
|
| Страна | |
| Научная сфера | лингвистика и Южная Африка[2] |
Биография
Родилась 7 ноября 1834 году в Норбери, на юге Лондона, столице Англии[3]. Была второй по старшинству дочерью англиканского священника Уильяма Ллойда (William Henry Cynric Lloyd; 1802—1881) и его первой жены Люси Энн Джеффрис (Lucy Anne Jeffreys). Мать умерла в 1843 году[5].
После смерти матери она и три её сестры переехали жить к своей тете по материнской линии, Кэролайн Дандас (Caroline Dundas), и получили частное образование[5].
В 1849 году епископ Кейптауна Роберт Грей назначил Уильяма Ллойда колониальным капелланом в колонии Наталь в Южной Африке. Люси Ллойд переехала с отцом, его второй женой и их семьей в город Дурбан[3][5]. В 1869 году Уильям Ллойд стал архидиаконом Дурбана.
Затем Люси последовала за своей сестрой, Джемаймой (Jemima Charlotte Bleek; 1837—1909) в Кейптаун. Джемайма была невестой лингвиста Вильгельма Блика, основателя «семейной» традиции бушменоведения[6][3].
Джемайма в 1862 году вышла замуж за Блика. В том же году Блик назначен куратором коллекции Грея (Grey Collection)[7][8] в Кейптаунской публичной библиотеке. Люси Ллойд жила с Бликами в Кейптауне. Люси Ллойд стала ученицей и неизменной помощницей Блика[5], которому приходилась свояченицей[6]. Блик был уже признанным лингвистом. С 1870 года Ллойд помогала Блику записывать беседы с бушменами цъхам, заключёнными в кейптаунской тюрьме «Брекватер» (Breakwater Prison)[3][9], работавшими на волноломе (брекватере) гавани[10]. После смерти Блика в 1875 году Люси Ллойд попросили взять на себя некоторые из его обязанностей в коллекции Грея. Также Люси Ллойд продолжила труды Блика в области бушменских языков и фольклора[5]. До 1884 года Люси Ллойд занималась изучением бушменов цъхам[11]. В 1879–1882 гг. Люси Ллойд занималась изучением бушменов къхунг[6]. Доротея Блик — дочь Вильгельма Блика и племянница Люси Ллойд продолжила труды Блика и Ллойд в области бушменских языков и фольклора[12]. Вместе они на более чем 12 000 страницах задокументировали язык, ритуалы и фольклор бушменов[13] цъхам и къхунг[11] (сейчас The Digital Bleek and Lloyd)[4].
Часть фольклорных текстов, записанных Бликом и Ллойд в 1870—1884 гг. от капских бушменов, была опубликована (на бушменском и английском языках) Люси Ллойд в 1911 году в книге Specimens of Bushman folklore[14]. Публикация этого материала была продолжена в 1923 году, уже после смерти Люси Ллойд Доротеей Блик[15]. В 1924 году Доротея Блик опубликовала сборник текстов цъхам, посвященный фигуре мифологии бушменов — мифологическому трикстеру Цагну, которого представляют в виде обыкновенного богомола (Mantis religiosa)[11], в книге The Mantis and his friends[16]. В 1935 году Доротея Блик опубликовала материалы Люси Ллойд по фольклору бушменов къхунг[6].
Как пишет фольклорист Никита Петров[11]:
Заслуга этих исследователей и собирателей заключается прежде всего в фиксации редчайших фольклорных текстов /кам. Их записи принадлежат к числу ранних, тексты богаты на детали и подробности. Шесть информантов /кам — бушмены-заключенные (осужденные за вынужденную кражу скота, за столкновения с европейскими фермерами, согнавшими аборигенов с их исконных земель), с которыми в течение 14 лет работали В. Блик и Л. Ллойд, дали уникальнейший материал для понимания мифологических воззрений народа, практически исчезнувшего с лица земли.
Люси Ллойд оказалась «очень способной»; она стала самостоятельным известным антропологическим исследователем и ведущей фигурой среди южноафриканских фольклористов[3]. Люси Ллойд сыграла ведущую роль в основании Southern African Folklore Society и журнала Southern African Journal for Folklore в 1879 году[5].
В 1880-х годах она уехала в Англию и жила там и на континенте около 20 лет, но вернулась в Кейптаун через несколько лет после англо-бурской войны[5].
В 1913 году получила почётную степень доктора (honoris causa) филологических наук (Litt.D.) университета мыса Доброй надежды (будущего Unisa). Стала первой женщиной в Южной Африке, удостоенной звания почётного доктора[3][5].
Умерла 31 августа 1914 года, в возрасте 79 лет в Моубрей[5], южном предместье Кейптауна. Похоронена на кладбище в Винберге[5], южном предместье Кейптауна в одной могиле со старшей племянницей Эдит Блик (Edith Charlotte Bleek; 1863—1913).
Архив Блика и Ллойд
Архив Блика и Ллойд включает 114 тетрадей Люси Ллойд (цъхам), 13 тетрадей Ллойд (къхунг) и 28 тетрадей Блика (цъхам), подлинники которых хранятся в Национальной библиотеке ЮАР, Южноафриканском изико-музее, Кейптаунском университете (UCT) и Университете Южной Африки (UNISA). Также архив включает одну тетрадь (къора и къхунг) Джемаймы Блик и четыре тетради Ллойд (къора) из коллекции Л. Ф. Майнгарда (Louis Fernand Maingard; 1884—1968) в библиотеке UNISA[17], а также 32 тетради Доротеи Блик. Также в архив входит Словарь цъхам Блика и Люси Ллойд. Архив был отсканирован и ныне известен как The Digital Bleek and Lloyd[18][19], бесценный ресурс для лингвистов, работающих с койсанскими языками[4]. Проект финансируют Фонд Эндрю Меллона и компания De Beers, крупнейший в мире производитель и продавец алмазов[19].
В 1996 году создан LLAREC (The Lucy Lloyd Archive, Resource and Exhibition Centre), являющийся частью Центра хранения архивов UCT[18]. Директором Центра хранения архивов является профессор Пиппа Скотнес (Pippa Skotnes; род. 1957)[20]. В 2007 году Пиппа Скотнес опубликовала книгу Claim to the Country: the Archive of Wilhelm Bleek and Lucy Lloyd[19].