Лебединский, Ярослав

Ярослав Лебединский (фр. Iaroslav Lebedynsky; род. 1960[1][2], Париж) — французский историк, писатель украинского происхождения. Специалист по древним воинским культурам степей и Кавказа, автор многочисленных публикаций по данным темам. Также перевёл на французский язык ряд книг по истории указанных регионов. С 1997 г. преподавал историю Украины в Национальном институте восточных языков и цивилизаций (INALCO) в Париже. Соавтор (вместе с Ириной Дмитришин, Iryna Dmytrychyn) серии книг «Украинское присутствие», публикующейся издательством L'Harmattan.

Общие сведения
Ярослав Лебединский
фр. Iaroslav Lebedynsky
Дата рождения 1960[1][2]
Место рождения
Страна
Место работы

Биография

Ярослав Лебединский родился в 1960 году в Париже. Он происходит из русифицированной украинской семьи, благодаря чему с детства владел русским языком и был знаком с русской культурой, а своё украинское наследие открыл для себя позже. С 1997 года преподаёт историю Украины в Национальном институте восточных языков и цивилизаций (INALCO) в Париже.

Научная деятельность

Ярослав Лебединский специализируется на изучении истории древних воинских культур степей и Кавказа, в первую очередь скифов и сарматов. Он руководит исследовательским кружком «Gallia-Sarmatia», деятельность которого посвящена изучению следов сарматов и родственных им алан в Западной Европе.

В рамках редакторской деятельности Лебединский выступает соруководителем книжной серии «Украинское присутствие» (фр. Présence Ukrainienne, совместно с Ириной Дмитришин) в издательстве L'Harmattan, а также серии «Голос Кавказа» (совместно с Лорой Арис-Джанаевой).

Публикации

Книги

  • Les armes cosaques et caucasiennes et les armes traditionnelles d’Europe orientale, Éditions du Portail, Paris, 1990.
  • Histoire des Cosaques, Terre Noire, Paris, 1995.
  • Les armes traditionnelles de l’Europe centrale, Éditions du Portail, Paris, 1996.
  • В соавторстве с Владимиром Кузнецовым (Vladimir Kouznetsov), Les Chrétiens disparus du Caucase, Errance, Paris, 1999.
  • Armes et guerriers barbares, Errance, Paris, 2001.
  • Les Scythes, Errance, Paris, 2001.
  • Le Prince Igor, L’Harmattan, Paris, 2001.
  • Les Sarmates, Errance, Paris, 2002.
  • Les Nomades, Errance, Paris, 2003.
  • Les Cosaques, Errance, Paris, 2004.
  • Les Cimmériens, Errance, Paris, 2004.
  • В соавторстве с Владимиром Кузнецовым (Vladimir Kouznetsov), Les Alains, Errance, Paris, 2005.
  • Les Indo-Européens, Errance, Paris, 2006.
  • Les Saces, Errance, Paris, 2006.
  • Le dossier Attila, Errance, Paris, 2007.
  • Armes et guerriers du Caucase, L’Harmattan, Paris, 2008.
  • Ukraine, une histoire en questions, L’Harmattan, Paris, 2008.
  • De L'épee Scythe au sabre Mongol, Errance, Paris, 2008.
  • Scythes, Sarmates et Slaves, L’Harmattan, Paris, 2009.
  • Temoignages anciens sur les Tcherkesses, L’Harmattan, Paris, 2009.
  • Les Amazones, Errance, Paris, 2009.
  • Nouvelles recherches sur les armes traditionnelles du Caucase, L’Harmattan, 2020[3].
  • Les noms de l’Ukraine à travers l’histoire, L’Harmattan, 2021[3].
  • Les derniers des Goths, Errance, 2022[3].
  • Les Amazones: Mythe et réalité des femmes armées chez les anciens nomades de la steppe, Actes Sud, 2025[3].
  • Sur l’Ukraine: Conférences et interventions (1999—2025), L’Harmattan, 2025[4].

Переводы, выполненные Лебединским

  • Egor Kemmerer, La collection d’armes de l’empereur de Russie Alexandre II en 1869, Édition du Portail, Paris, 1993.
  • Istvan Bona, Les Huns, Errance, Paris, 2002.
  • Mykola Riabtchouk, co-translated with Iryna Dmytrychyn, De la Petite-Russie à l’Ukraine, L’Harmattan, Paris, 2003.
  • Roxolana Mykhaïlyk, Grammaire pratique de l’ukrainien, L’Harmattan, Paris, 2003.
  • Lora Arys-djanaïeva, Parlons ossète, L’Harmattan, Paris, 2004.
  • Kosta Khëtagourov, co-translated with Lora Arys-djanaïeva, Ossoba, Errance, Paris, 2005.
  • Gillian Bradshaw, L’Aigle et le Dragon, Actes Sud, Paris, 2006.

Примечания

Ссылки