Лафайет, Мари Мадлен де

Мари-Мадлен де Лафайет (урождённая Мари-Мадлен Пиош де ла Вернь, фр. Marie-Madeleine Pioche de La Vergne; по мужу графиня де Лафайет, фр. Comtesse de La Fayette; в русской традиции часто просто госпожа де Лафайет или мадам де Лафайет; 18 марта 1634, Париж — 25 мая 1693, Париж) — французская писательница, известная своим романом «Принцесса Клевская» (1678).

Что важно знать
Мари-Мадлен де Лафайет
фр. Marie-Madeleine Pioche de La Vergne
Имя при рождении Мари-Мадлен Пиош де ла Вернь
Псевдонимы Madame de la Fayette
Дата рождения 18 марта 1634(1634-03-18)[1][2]
Место рождения Париж, Франция
Дата смерти 25 мая 1693(1693-05-25)[1][3][…] (59 лет)
Место смерти Париж, Франция
Гражданство (подданство)
Род деятельности писательница, хозяйка литературного салона, романистка, историк, корреспондент, фрейлина
Язык произведений французский
Автограф Изображение автографа

Биография

Происходила из небогатого, но весьма знатного рода. Раннее детство Мари-Мадлен прошло в Гавре; с 1640 года семья вернулась в Париж. Отец её скончался в 1649 году; годом позже мать сочеталась вторым браком с Рено де Севинье, дядей мадам де Севинье; в 1652 году состоялось знакомство двух будущих писательниц. В 16 лет Мари-Мадлен начала брать уроки итальянского языка и латыни у писателя и филолога Жиля Менажа. Менаж (он в конце концов влюбился в свою юную ученицу) не только приохотил её к занятиям литературой, но и ввёл в наиболее значительные литературные салоны эпохи — салон мадам де Рамбуйе и салон Мадлен де Скюдери. В 1655 году Мари-Мадлен вступила в брак с Жаном-Франсуа Мотье, графом де Лафайетом и уехала вслед за ним в имение в Оверни, откуда возвращается в 1659 году — и, поселившись снова в Париже, погружается в гущу литературной жизни. Около 1665 года начались близкие (но, возможно, платонические) отношения мадам де Лафайет с Ларошфуко, который познакомил её со всеми виднейшими литераторами эпохи, от Расина до Буало.

После смерти Ларошфуко в 1680 году и своего мужа в 1683 году мадам де Лафайет вела более уединённый образ жизни и не публиковала новых сочинений.

Творчество

В 1662 году анонимно публикуется первая психологическая новелла мадам де Лафайет, «Принцесса де Монпансье» (фр. La Princesse de Montpensier), действие которой — как затем и «Принцессы Клевской» — отнесено к XVI веку. Но, строго говоря, её первым сочинением следует считать небольшой словесный портрет мадам де Севинье, опубликованный в коллективном сборнике «Различные портреты» (фр. Divers portraits, 1659). В 1669—1671 годы появляются два тома «мавританского» романа Лафайет «Заида» (фр. Zaïde), напечатанного за подписью Жана Реньо де Сегре. Однако, с точки зрения современных исследователей, «Заида» — насыщенная приключениями и вставными новеллами и в целом выдержанная в традициях романа барокко — является плодом совместного творчества мадам де Лафайет, Сегре, Юэ и Ларошфуко. Мадам де Лафайет поддерживала близкие отношения с принцессой Генриеттой Английской, дочерью короля Карла I; она посвятила ей мемуары, впервые опубликованные лишь в 1720 году в Амстердаме. Мемуары представляют не только историческую, но и литературную ценность, в особенности их заключительная часть («Рассказ о смерти Мадам»).

Перу мадам де Лафайет принадлежит также «историческая новелла» «Графиня Тандская» (фр. La Comtesse de Tende), опубликованная в 1718 году. Кроме того, ей приписывается ещё ряд сочинений, в том числе: «Изабелла, или Испанский любовный дневник» (фр. Isabelle ou Le journal amoureux d'Espagne, 1675, опубл. в 1961 году), «Голландские мемуары»(фр. Memoires d'Hollande, 1678), «Мемуары французского двора за 1688—1689 годы» (фр. Memoires de la Cour de France pour les annees 1688 et 1689, опубликованы в 1731 году).

Наиболее знаменитое сочинение госпожи де Лафайет, роман «Принцесса Клевская» (фр. La Princesse de Clèves), был напечатан анонимно в 1678 году (под именем мадам де Лафайет он вышел лишь в 1780 году). Работа над романом, действие которого разворачивается во времена Генриха II, началась около 1672 года; ещё до публикации он стал известен публике в списках, а сразу же по выходе в свет на страницах журнала «Меркюр Галан» развернулось бурное его обсуждение. Книгу упрекали в неестественном изображении переживаний героев, в плагиате, а главное — в «нерегулярности», несоответствии нормативной эстетике классицизма. Лишь со временем читатели по достоинству оценили новаторский характер романа, глубоко психологическую трактовку вполне традиционного «любовного треугольника», искусное соединение бытовой обыденности (в романе немало исторических подробностей и реальных лиц, в том числе Екатерина Медичи, Мария Стюарт, Франциск II, герцог де Гиз) и высокой символики (отзвуки легенды о Тристане и Изольде). В книге встречается немало максим в духе Ларошфуко, а также ощутимо влияние идей янсенизма и Паскаля; финал её читается как протест по отношению к светской системе ценностей. Эта книга считается одной из основополагающих в истории французской литературы и предвосхищает формирование психологического романа.

Экранизации

Примечания

Литература

Ссылки