Клюев, Евгений Васильевич

Что важно знать
Евгений Васильевич Клюев
Имя при рождении Евгений Васильевич Клюев
Дата рождения 3 января 1954(1954-01-03)
Место рождения
Дата смерти 9 мая 2025(2025-05-09) (71 год)
Место смерти
Страна
Научная сфера лингвистика[1], поэзия[1] и журналистика[1]
Место работы
Образование

Биография

Окончил Калининский государственный университет по специальности «Русский язык и литература», впоследствии — аспирантуру при факультете журналистики МГУ. Ph.D. Специальность — лингвистическая прагматика.

В 1990—1991 гг. — главный редактор приложения «Литература» к газете «1 сентября», в 19921993 гг. — главный редактор газеты «Миссия», в 19931996 гг. — декан факультета журналистики Университета Российской академии образования (УРАО).

С 1996 года проживал в Копенгагене (Дания), где преподавал датский язык в Лингвистическом центре, сохраняя связи с Россией и продолжая публиковать художественные, научные и публицистические тексты преимущественно в столичных издательствах. Кавалер Ордена Почётного Додо (15 февраля 2014 года).

Умер 9 мая 2025 года на 72-м году жизни[3].

Библиография

  • Между двух стульев. Книга с тмином. (1989 и 1997[4]; 2001; 2005—2006, Электронная редакция 2007 года; 2011); 2012 — 7-е, испр. издание (М., Время)
  • Who is Silence. Fairy Tales (Радуга, 1990)
  • Риторика (1999)
  • Книга Теней (первая публикация в журнале «Постскриптум» (1996), именно журнальная версия и была выдвинута на Букера; книжные издания:2001; 2006; Электронная редакция 2008 года)
  • Царь в голове. Энциклопедия русской жизни (2002)
  • Речевая коммуникация. Учебное пособие для университетов и институтов (2002)
  • Цыплёнок для супа. Психологические сказки взрослым и детям (2003)
  • Ужасно Скрипучая Дверь и другие люди (2003)
  • Сказки на всякий случай (2004)
  • RENYXA (2004)
  • Странноведение (2005)
  • Давайте напишем что-нибудь (2007)
  • Книга без смысла. Эдвард Лир в переводах, перепереводах и перепереводах Евгения Клюева (Время, 2007)
  • Зелёная земля (Время, 2008)
  • Учителя всякой всячины (Livebook/Гаятри,2009)
  • Андерманир штук (Время, 2010)
  • От мыльного пузыря до фантика. Серия «100 и 1 сказка». (Время, 2011)
  • Страшный сон (сказка + стихотворение)с иллюстрациями Л.Бершицкого (проект «Наивно? Очень» Архивная копия от 1 апреля 2022 на Wayback Machine, 2011)
  • Двенадцать памятников. Цикл стихотворений. В календаре на 2012 год с рисунками Н. Филиппова (проект «Наивно? Очень» Архивная копия от 1 апреля 2022 на Wayback Machine, 2011)
  • Когда А была Арбалетом (Речь, 2012)
  • Translit. Роман-петля (Время, 2012)
  • От клубка до праздничного марша. Серия «100 и 1 сказка» (Время, 2013)
  • Музыка на Титанике (Время, 2014)
  • От шнурков до сердечка. Серия «100 и 1 сказка». (Время, 2014)
  • Песни невозврата (Время, 2018)
  • Клюев Е. Сердечко, вырезанное из картона / Евгений Клюев; ил.: Марина Павликовская.- М.: Самокат, 2021.- 208 с.: ил.- ISBN 978-5-00167-043-8

Премии

  • 1997 — номинирован на премию «Букер» за роман «Книга теней»
  • 2004 — получил премию «Серебряная Литера» в номинации «Художественная литература» (Художественная литература для детей) за книгу «Сказки на всякий случай»
  • 2010 — финалист премии «Большая книга» с романом «Андерманир штук», 2-е место в читательском голосовании.
  • 2010 — роман «Андерманир штук» в длинном списке премии «Русский Букер» и в коротком «Студенческого Букера».
  • 2013 — лауреат «Русской премии» за роман «Translit»
  • 2013 — роман «Translit» в лонг-листе премии «Ясная поляна»
  • 2015 — лауреат «Русской премии» за поэтическую книгу «Музыка на Титанике»

Экранизации

Ссылки

Примечания

  1. 1 2 3 Чешская национальная авторитетная база данных
  2. Евгений Клюев: «Я не узнаю город, в котором вырос». Комсомольская Правда (11 января 2009). Дата обращения: 19 июля 2018. Архивировано 19 июля 2018 года.
  3. Умер русский детский писатель, поэт и сказочник Евгений Клюев - Российская газета, Российская газета (11 мая 2025). Дата обращения: 12 мая 2025.
  4. Первые (1989 и 1997) и последующие, с 2001 года, издания значительно различаются. Впоследствии книга была издана в том виде, в каком была написана и в каком её нельзя было выпустить в издательстве педагогической литературы.