Келли, Катриона
Катриона (по-русски Катриóна, шотландское произношение Катри́она)[1] Хелен Монкрифф Келли (англ. Catriona Helen Moncrieff Kelly; род. 6 октября 1959, Великобритания) — британский русист, филолог и историк, переводчица русской литературы.
Общие сведения
Биография
Окончила Оксфордский университет, стажировалась в СССР в Воронежском университете. C 1996 года — профессор русского языка и литературы Оксфордского университета. С 2021 годa — ведущий научный сотрудник Тринити-колледж (Кембридж), и Почётный профессор Кембриджского университета.
Значительный резонанс вызвала книга Келли «Товарищ Павлик: Взлёт и падение советского мальчика-героя» (англ. Comrade Pavlik: The Rise and Fall of a Soviet Boy Hero, 2005; русский перевод — Новое литературное обозрение, 2009), исследующая не только исторические события, связанные с Павликом Морозовым, но и культурно-политический контекст его образа, выстроенного последующей пропагандой[2][3][4][5][6][7][8]. Писатель Ю. И. Дружников, автор книги «Доносчик 001, или Вознесение Павлика Морозова», обвинил Келли в плагиате[9]. Келли отвергла эти обвинения[10].
Келли также автор многочисленных других работ об истории России и русской культуре, в том числе исследований истории детства в России в XIX—XX вв. и работ о народном театре, поэзии и прозе русских женщин, о местной памяти в Санкт-Петербурге и о кино при Л. И. Брежневе.
Перевела на английский язык стихотворения Марины Цветаевой, Владимира Маяковского, Беллы Ахмадулиной, Елены Шварц, Ольги Седаковой и др., романы Сергея Каледина и Леонида Бородина. Член редколлегии журнала «Антропологический форум» (Санкт-Петербург)[11].
Библиография
- «Петрушка. Русский карнавальный кукольный театр» (англ. Petrushka, the Russian Carnival Puppet Theatre, 1990),
- «История русской женской литературы, 1820—1992» (англ. A History of Russian Women's Writing, 1820—1992, 1994),
- «Процесс цивилизации в России: Поведенческая литература, учтивость и гендер от Екатерины до Ельцина» (англ. Refining Russia: Advice Literature, Polite Culture, and Gender from Catherine to Yeltsin, 2001),
- «Детский мир: Взросление в России, 1890—1991» (англ. Children’s World: Growing Up in Russia 1890—1991, 2007).
- «Санкт-Петербург: Призраки прошлого» (англ. St Petersburg: Shadows of the Past, 2014).
- «Социалистические церкви: радикальная секуляризация и охрана памятников в Петрограде и Ленинграде, 1918—1988 гг.» (англ. Socialist Churches: Radical Secularization and the Preservation of the Past in Petrograd and Leningrad, 1918—1988, 2016).
- «Русская литература. Очень краткое введение» (англ. Russian Literature: A Very Short Introduction, 2001),
- «Введение в изучение русской культуры» (соавтор) (англ. An Introduction to Russian Cultural Studies, 1998)[12]
- «Утопии: Русские модернистские тексты, 1905—1940» (антология) (англ. Utopias. Russian Modernist Texts, 1905—1994, 1999)[13] и «Антологии русской женской литературы, 1777—1992» (англ. An Anthology of Russian Women's Writing, 1777—1992, 1994)[14]
- На русском
- «Маленькие граждане большой страны: интернационализм, дети и советская пропаганда» // Новое литературное обозрение. 2003. № 2
- «Дети государства, 1935—1953» // Неприкосновенный запас. 2008. № 2
- «Исправлять ли историю? Споры об охраны памятников в Ленинграде 1960-х — 1970-х гг.» // Неприкосновенный запас. 2009. № 2.
- «Февраль 1922 г. Большевистская реформация». В сборнике Энтони Брентон. Историческая неизбежность? Ключевые события Русской революции (Сборник статей) = Tony Brenton. Historically Inevitable?: Turning Points of the Russian Revolution. — М.: Альпина Нон-Фикшн. — 414 p. — ISBN 978-5-91671-757-0., стр. 283
Примечания
Ссылки
- Страница на сайте Оксфордского университета (англ.) (Архивная копия)
- Катриона Келли в «Журнальном зале»