И эхо летит по горам
«И э́хо лети́т по гора́м» (англ. And the Mountains Echoed) — третий роман американского писателя афганского происхождения Халеда Хоссейни, изданный в 2013 году издательством Riverhead Books. От первых двух роман отличается тем, что в центре сюжета оказывается несколько персонажей, а не один. Книга написана как сборник рассказов, в каждой из девяти глав повествование ведётся от лица разных персонажей.
Что важно знать
| И эхо летит по горам | |
|---|---|
| англ. And the Mountains Echoed | |
| Жанр | роман |
| Автор | Халед Хоссейни |
| Язык оригинала | английский |
| Дата написания | 2013 |
| Дата первой публикации | 21 мая 2013 |
| Издательство | Riverhead Books[d] |
Сюжет
Действие романа происходит в 1952 году. Сабур, обедневший фермер из вымышленной деревни Шадбаг, решает продать свою трёхлетнюю дочь Пари богатой бездетной паре в Кабуле. Приёмных родителей нашёл для неё её дядя Наби, который у них работал.
Не зная о планах отца, 10-летний Абдулла, брат Пари, который воспитывал её с тех пор, как их мать умерла при родах, настаивает на том, чтобы следовать за отцом, когда тот уезжает из деревни в Кабул вместе с Пари. Отец сначала был против, но в итоге разрешил при условии, что он не будет плакать. Ночью, когда они остановились переждать ночь, Сабур рассказал детям историю о другом бедном фермере, который был вынужден отказаться от любимого ребёнка, но Абдулла не понял значения этой истории. Только когда они приезжают в дом приёмных родителей в Кабуле, Абдулла осознает, что происходит. Впоследствии Абдулла покидает Афганистан.
У господина Вахдати случается инсульт, и Нила, мать которой была француженкой, забирает Пари и переезжает в Париж. Наби, взяв на себя роль основной сиделки Вахдати, находит в его шкафу несколько альбомов, заполненных фотографиями Наби, сделанными Вахдати до инсульта. Наби решает уйти с этой работы, но не может найти подходящего человека, который бы заменил его. Следующие 50 лет он проводит, работая на господина Вахдати, и постепенно приходит к пониманию того, что его предназначение — заботиться о господине Вахдати. Позже здоровье господина Вахдати ухудшается, и Наби помогает ему покончить с мучениями.
Двоюродные братья Идрис и Тимур возвращаются в Афганистан спустя 20 лет, в 2003 году, чтобы вернуть имущество своей семьи. Там Идрис знакомится с Роши, афганской девочкой, которая страдает от последствий физической травмы и чья семья была убита её дядей. Поначалу Идрис обещает организовать для Роши операцию, необходимую для её выздоровления, но по возвращении в США отдаляется от неё и от всего, связанного с Афганистаном. Спустя несколько лет Идрис сталкивается с Роши, подписывающей экземпляры своего бестселлера, который она посвятила своей приемной матери и Тимуру, оплатившему её операцию.
Нила, живущая теперь в Париже, большую часть своей жизни несчастна, заводит несколько любовников и называет Пари своим «наказанием». Она кончает жизнь самоубийством в 1974 году после того, как даёт подробное интервью о своей юности. Пари подозревает, что она не биологическая дочь Нилы, и планирует поездку в Афганистан, чтобы узнать о своём происхождении. Однако после замужества и беременности она откладывает это на неопределенный срок. Родив троих детей и овдовев в 48 лет, в 2010 году, в возрасте 63 лет, она получает посмертное письмо от Наби, в котором подробно описываются обстоятельства её удочерения семьёй Вахдати.
В последующих главах речь идёт об Адиле, мальчике, узнавшем, что его отец — военный преступник, а его дом построен на земле, ранее принадлежавшей Сабуру и Маркосу, гуманитарному работнику из Греции и знакомому Наби. В этой главе Икбал, сын Сабура и Парваны, становится взрослым мужчиной и пытается получить документы, подтверждающие, что он является владельцем земли, но отец Адиля подкупает судью, чтобы тот сказал, что они сгорели во время пожара.
В последней главе, рассказанной дочерью Абдуллы, которую также зовут Пари, Абдулла и Пари воссоединяются в Калифорнии после 50 лет разлуки. Однако он страдает болезнью Альцгеймера и не может вспомнить её.
Персонажи
- Абдулла — афганец, выросший в вымышленной деревне Шадбаг. После того как его отец Сабур решил продать младшую сестру богатой паре в Кабуле, господину и госпоже Вахдати, он решает покинуть Афганистан и отправляется в Пакистан, а затем в Соединенные Штаты. Там он открывает афганский ресторан. У него рождается дочь, которую он называет в честь своей сестры. После смерти жены у Абдуллы диагностируют болезнь Альцгеймера, и впоследствии он не может вспомнить сестру после воссоединения с ней.
- Пари — младшая сестра Абдуллы, которую в возрасте трёх лет отец Сабур продаёт богатой кабульской паре Вахдати. В первые годы жизни у неё с Абдуллой были необычайно близкие отношения, но после удочерения она забывает его вместе с остальными членами своей биологической семьи. После инсульта приёмного отца юность и взрослую жизнь она проводит во Франции и в конце концов узнаёт свою историю из посмертного письма от дяди Наби, который организовал её продажу в детстве. Когда она наконец воссоединяется с Абдуллой, он не может вспомнить её из-за болезни Альцгеймера.
- Нила Вахдати — жена господина Вахдати, приёмная мать Пари. По словам Хоссейни, многие черты её характера были заимствованы у женщин, с которыми он сталкивался на вечеринках, устраиваемых его родителями в Кабуле в 1970-х годах.
- Парвана — мачеха Абдуллы и Пари. Она выросла в Шадбахе вместе со своим братом Наби и сестрой-близнецом Масумой. Большую часть жизни Парвана была обделена вниманием, в отличие от красивой Масумы. В результате несчастного случая Масума оказывается парализованной, Парвана мучается чувством вины и вынуждена ухаживать за ней. Через несколько лет Масума уговаривает Парвану оставить её в пустыне умирать и выйти замуж за Сабура, отца Абдуллы и Пари.
- Наби — старший брат Парваны и Масумы. Именно он организовывает удочерение Пари, которое формирует основную сюжетную линию истории. После того как с мужем Нилы случается инсульт и Нила уезжает в Париж вместе с Пари, ему приходится заботиться о господине Вахдати, прикованном к постели.
- Амра Адемович — боснийская медсестра, работающая в больнице в Афганистане после падения Талибана. Она ухаживает за тяжелораненой афганской сиротой Роши, а позже удочеряет её. Амра, по словам Хоссейни, была задумана как олицетворение иностранных гуманитарных работников, работающих в Афганистане. Во время посещения страны в 2003 году он встретил множество людей, которые оставили комфортный образ жизни, чтобы помочь Афганистану, и хотел отдать им дань уважения в лице Амры.
- Идрис — американский врач афганского происхождения, покинувший Афганистан во время войны. Позже, в 2003 году, вместе со своим кузеном Тимуром он возвращается в Афганистан, чтобы вернуть земли своей семьи. Там Идрис встречает Роши и, потрясённый её трагической историей, становится её другом. Идрис начинает строить планы по оплате её операции в Америке, но по возвращении домой утрачивает это стремление. Позже выясняется, что Тимур оплатил операцию Роши.
- Адиль — сын богатого военного преступника, превратившего Шадбах в «Шадбах-и-Нау» или «Новый Шадбах». Адиль воспитывается в изолированном особняке и верит, что его отец — герой, наблюдая, как он жертвует деньги и финансирует строительство школ.
История создания
Впервые Хоссейни задумал написание романа «И эхо летит по горам» во время поездки в Афганистан в 2007 году вместе с Управлением Верховного комиссара ООН по делам беженцев. Там он услышал от старейшин нескольких деревень рассказы о гибели маленьких бедных детей зимой, от холода и голода, что послужило основой для сюжета романа: родители решают продать ребёнка, чтобы выжить. «Роман начался с единственного образа в моей голове, который я просто не мог отбросить», — рассказывал он. «Это был образ человека, идущего через пустыню, который тянет за собой маленькую красную повозку, а в ней сидит маленькая девочка лет трёх, за ней идёт мальчик, и эти три человека идут через пустыню»[1]. Изначально Хоссейни планировал, что роман будет написан линейно, как и его предыдущие романы, но в процессе написания он добавил другие связанные с ним истории, в которые вовлечено большое число персонажей, не связанных между собой напрямую.
Хоссейни утверждал, что его поездки в Афганистан в более позднем возрасте также повлияли на его написание книги. Например, во время поездки в 2009 году он познакомился с двумя сёстрами в отдалённой деревне недалеко от Кабула. Старшая, которой, по его оценке, было около шести лет, взяла на себя роль матери младшей девочки. По словам Хоссейни, их связь легла в основу отношений между Абдуллой и Пари в романе[2].
Роман «И эхо лети по горам» стал первым произведением, напрямую не затрагивающим тему Талибана, которая занимала видное место в обеих его предыдущих работах. Хотя Хоссейни не избегал этой темы сознательно, он заявил, что рад, что отошел от неё, чтобы сохранить свежесть сюжетной линии. Борьба персонажей в основном носит личный характер и не связана с политическими потрясениями в Афганистане. Хоссейни добавил[1]:
Я надеюсь, что наступит день, когда мы будем писать об Афганистане, когда мы сможем говорить о нём в контексте, не связанном с войнами и борьбой последних 30 лет. В каком-то смысле я думаю, что эта книга — попытка сделать это.
Название романа является отсылкой к строке стихотворения «Песня медсестры» английского поэта Уильяма Блейка: «И все холмы отозвались эхом»[3][4].
В январе 2013 года Publishers Weekly объявил, что роман будет опубликован 21 мая того же года[5]. Книга впервые была напечатана в твёрдом переплете и стоила 28,95 долларов в США и 14,99 фунтов стерлингов в Великобритании[6]. Хоссейни отправился в пятинедельный тур по 41 городу Америки для продвижения книги. В октябре 2013 года были подтверждены планы перевести роман на 40 языков[7].
В течение пяти месяцев после публикации было продано три миллиона экземпляров книги[7].
Основные темы романа
Халед Хоссейни считает боль, любовь и семейные отношения главными темами романа. Разлука брата и сестры, Абдуллы и Пари, — «сердце книги»[1]. Оба впоследствии становятся «жертвами времени»: Абдулла, который старше и помнит Пари, мучается от её потери большую часть своей жизни, а маленькая Пари забывает брата после отъезда в Париж. Однако в конце книги Пари узнаёт, что её удочерили и у неё есть брат Абдулла. Она находит его в США, но обнаруживает, что он страдает от болезни Альцгеймера и забыл её[8].
Рафия Закария, директор Amnesty International USA, написала, что темы вины и благодарности также занимают важное место. В качестве примера она привела историю Парваны, мачехи Абдуллы и Пари, и её сестры Масумы:
Мы видим пронзительную историю о близняшке, чей единственный акт мести — столкнуть свою сестру с качелей — обернулся моральным бременем на всю жизнь. Сестра, которая должна была выйти замуж за человека, любимого обеими сестрами, становится инвалидом на всю жизнь, и обе отбывают наказание. Здоровая ухаживает за другой, разрушая себя внутри осознанием того, что она была причиной их общего несчастья[9].
По мнению Закария, тема зависимости и подневольности также распространяется на историю Наби, брата Парваны, который организовывает продажу Пари и впоследствии вынужден стать опекуном своего парализованного работодателя[9].
Критика
В преддверии начала продаж издательство Riverhead Books написало, что роман повествует о том, «как мы любим, как мы заботимся друг о друге, и как выбор, который мы делаем, отражается на поколениях»[5].
Критик Los Angeles Times Венди Смит сочла его «до боли грустным, но в то же время сияющим любовью»[10]. Фрэн Хоторн из The National охарактеризовала книгу как «мастерским повествованием» и «захватывающее изображение разрушенного войной Афганистана и проникновением в жизнь афганских эмигрантов».
Рецензенты сошлись во мнении, что Хоссейни удалось сделать своих героев сложными. Александр Линклейтер из The Guardian написал: «С того момента, как приходит осознание того, что Сабур собирается отдать Пари жене богатого человека в Кабуле, Хоссейни насыщает различные слои своего романа и его персонажей тоской по тому моменту, когда брат и сестра воссоединятся[11]. Соня Камаль из журнала Atlanta Arts особенно благосклонно охарактеризовала Амру, боснийскую гуманитарную сотрудницу, которая своей заботой о Роши возвращает веру в человечество[12].
Награды и признание
- Goodreads Choice Awards, категория «Лучшая художественная литература» (2013)


