Вальпургиева ночь
Выверенная статья
| Вальпургиева ночь | |
|---|---|
| Вальпургиевый костёр на озере Рингсьён в Швеции (2008 год) | |
| Тип | народно-языческий |
| Иначе | Ночь ведьм, Ведьмин костёр |
| Значение | праздник весны, сборище душ усопших |
| Отмечается | народами западной и центральной Европы |
| Дата | ночь с 30 апреля на 1 мая |
| Празднование | жгут костры |
| Традиции | магическая церемония изгнания ведьм, обход дома с факелами, звонят в церковные колокола, кое-где начинают ставить майские деревья |
Вальпу́ргиева ночь (нем. Walpurgisnacht, фин. Vappu, также нем. Hexenbrennen, чеш. Pálení čarodějnic, н.-луж. Chódotypalenje — Ведьмин костёр, фр. Nuit des Sorcières — Ночь ведьм; рус. Еремей Запрягальник) — ночь с 30 апреля на 1 мая[1].
Вальпургиева ночь совпадает также с кельтским праздником Бельтайн, во многом традиции празднования её были взяты от традиций отмечания Бельтайна[2].
В Европе Вальпургиева ночь также считается днём, когда ведьмы собирались на главный шабаш года[3].
Название происходит от дня канонизации святой Вальпурги[4][1].
История
Кельтский Бельтайн
Кельтский праздник Бельтайн (Белтейн), исторически один из наиболее ранних вариантов праздника в эту дату, был посвящён богу солнца в этой мифологии, а также плодородию. Ритуалы, связанные с празднованием Бельтайна, была направлены на то, чтобы предстоящий год был максимально урожайным, а скот плодовитым. Для получения очищения празднующие перепрыгивали через костры, также между огнями проводили всех животных, чтобы избавить их от возможного вреда. Считалось, что проводя скот между двумя кострами, его защищают от злого колдовства или вреда нечисти[2][1].
В ходе праздника традиционно выбирали Короля и Королеву Бельтайна[2].
Европейская Вальпургиева ночь
В Германии начиная с VIII века зародилось поверье о том, что в ночь с 30 апреля на 1 мая собираются на общий праздник все ведьмы. Местом главного шабаша поверья определили гору Броккен, на которую практически невозможно было попасть обычному человеку[3].
Считалось, что ведьмы и прочая нечисть в эту ночь стараются наслать порчу на будущий урожай, поэтому жители деревень предпринимали «ответные меры» - всю ночь жгли костры, дома обходили с факелами в руках, жгли свечи, поскольку, по преданиям, вся нечистая сила боится огня[5].
Не менее, чем в Германии, Вальпургиева ночь была популярна и в Англии, где с главным шабашем года было связано множество собственных мифов и поверий[3].
Святая Вальпурга (или Вальбурга), чьим именем назван этот праздник, была родом из знатного британского рода. Она основала свой монастырь в Германии, отправившись туда вслед за своими братьями, поэтому именно эти две страны оказались наиболее тесно связаны с традицией празднования Вальпургиевой ночи. Назван праздник так был в честь того, что в этот день была канонизирована святая Вальпурга[2].
Вальпургиева ночь - один из противоречивых по смыслу праздников: с одной стороны, в него вспоминают об этой святой, а по более ранним традициям – приветствовали приход весны и просили высшие силы о хорошем урожае, с другой стороны - по целому ряду традиций именно ночь на стыке апреля и мая считалась моментом разгула нечистой силы[2].
В современной Германии празднование Вальпургиевой ночи также сохранилось, эта традиция сродни тому, как в США и Великобритании сильна традиция отмечания другого праздника, происходящего от кельтских корней – Хэллоуина (Саммайна). Основные праздничные мероприятия проходят непосредственно вблизи горы Броккен, а также в городе Тале. Кроме того, крупные фестивали, посвящённые этому празднику, также проходят в Ширке, Вольфсхагене, Ханенклее, Браунлаге и Бад-Грунде[6].
Славянский аналог Вальпургиевой ночи
В славянском язычестве бытовало представление, что в ночь с 30 апреля на 1 мая по земле гуляет бог Ярило, покровительствующий плодородию и урожаю[2].
Была у славян и своя версия ведьминого шабаша на этот день, более распространенная у балтийских племен и западных славян. По их поверьям, ведьмы собирались в эту ночь на Лысой горе[5][2].
По современным представлениям, есть несколько вариантов того, где могла располагаться Лысая гора, в том числе одно из возможных мест её расположения – Крым, Феодосия, где действительно есть такой топоним[1].
В числе праздников Колеса года
Современное неоязычество относит Вальпургиеву ночь (Бельтайн) к одному из праздников Колеса года[7], связанного с кельтской традицией[8].
Согласно представлениям сторонников этого религиозно-мистического течения, в эту ночь обязательно следует жечь свечи, чтобы избежать воздействия негативных сил. Кроме того, Бельтайн считается одной из подходящих для гадания ночей[5][3][2].
Хотя нет никакого научного подтверждения тому, что гадательные практики могут на самом деле иметь какую-то возможность предсказывать события, ряд психологов сходится на том, что празднование таких дней, в том числе и с гаданиями – может служить хорошей психологической практикой, которую человек может использовать на пользу себе и своей личности. По мнению современной (XXI век) психологии, приверженность той или иной религиозной традиции является вариантом нормы, позволяющей снизить нагрузку на психику человека, а выбор традиции определяется целым рядом факторов[9].
Первомайские праздники в разных странах
В настоящее время (по данным на 2023 год) традиция отмечать первомайские праздники также сохранилась во множестве стран, хотя их контекст и смысловое значение сильно изменились.
В России и на территории СНГ 1 мая отмечается как День весны и труда, введённый еще в советский период[1].
В Швеции вальпургиевские празднества проводятся в музеях и парках, организуются хоровые выступления, в рамках празднования жгут большие костры. Такой вариант отмечания Вальпургиевой ночи является скорее данью средневековой традиции[1].
В таком же контексте отмечается эта ночь и в Чехии, Словакии. В этих странах принято наряжать Майское древо, в качестве которого выступают пихта либо ель. Традиция праздника имеет большое значение в обществе, его отмечают многие жители этих стран. Магазины к Вальпургиевой ночи, как правило, проводят специальные акции на тематические товары[1].
Заметно отличается празднование в Финляндии. В этой стране в ночь с 30 апреля на 1 мая отмечается Ваппа – один из наиболее значимых в стране праздников, в традициях которого соединились и исторические аспекты отмечания Вальпургиевой ночи, и появившийся в 20 веке День труда и студентов. Также в этот день отмечается и встреча весны. В Финляндии 1 мая является государственным праздником и выходным днём, улицы к этому дню украшают флажками, воздушными шарами, в качестве напитков принято употреблять сидр и игристые вина[1].
Изображения в культуре
- В литературе
- «Сон в Вальпургиеву ночь» в «Фаусте» В. Гёте.
- Сцены в романе «Мастер и Маргарита» М. Булгакова.
- Роман «Вальпургиева ночь» Густава Майринка.
- События рассказа Г. Ф. Лавкрафта «Сны в ведьмином доме» происходят незадолго до Вальпургиевой ночи и связаны с ней непосредственно.
- Покушения на Мерлина, героя Хроник Амбера (Пятикнижие Мерлина), систематически происходят перед Вальпургиевой ночью.
- В книге «Маленькая Баба-Яга» писателя Отфрида Пройслера упоминается Вальпургиева ночь на протяжении всей книги. Маленькую ведьму не пускают на праздник Вальпургиевой ночи, так как она ещё не доросла «для танцев».
- Пьеса в пяти актах «Вальпургиева ночь, или Шаги Командора» Венедикта Ерофеева.
- 23-я глава манги Unbreakable Machine Doll носит название «Вальпургиева ночь».
- «Вальпургиева ночь» в «Волшебной горе» Т. Манна
- В музыке
- 5-я часть Фантастической симфонии Гектора Берлиоза под названием «Сон в ночь шабаша».
- Балет «Вальпургиева ночь» — Шарль Гуно в опере «Фауст» создал необыкновенно яркую по музыкальному языку, колоритную хореографическую картину «Вальпургиева ночь», которая на многих балетных сценах мира обрела самостоятельную жизнь как одноактный балет.
- Песня шведской группы Ghost — Stand By Him посвящена Вальпургиевой ночи.
- Петр Эбен «Вальпургиева ночь» из органного цикла «Фауст».
- Песня «Walpurgis Night» группы «Running Wild» из мини-альбома «Walpurgis Night» (1984).
- Песня «Walpurgisnachtt» певицы Iris.
- Песня «Вальпургиева ночь» группы «Сектор Газа» из магнитоальбома «Плуги-вуги» (1989).
- Песня «Die Walpurgisnacht» группы Schandmaul из альбома Narrenkönig (2002).
- Песня «Танцы в Вальпургиеву ночь» из альбома «Чёртова Мельница» российской рок-группы «Полнолуние» (2005).
- Альбом «Walpurgisnacht» американской металлик хардкор группы Integrity.
- Песня «Walpurgisnacht» группы Faun из альбома Luna (2015).
- фортепианная пьеса «Вальпургиева ночь» Антонина Дворжака — 3-я часть его сюиты «Из Шумавы», ор. 68.
- Кантата Феликса Мендельсона «Вальпургиева ночь», op. 60.
- Песня «Walpurgisnacht» группы «Wolfenmond»
См. также
- Первомайские обычаи
- Еремей Запрягальник
- Флоралии
- Хэллоуин
- Белтейн
- Майское дерево
- Бельтайн
- Праздники Колеса года
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 Вальпургиева ночь. РИА Новости (30 апреля 2023). Дата обращения: 22 сентября 2023.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 Вальпургиева ночь в 2024 году: история и традиции праздника. Комсомольская правда. Семья. Дата обращения: 22 сентября 2023.
- ↑ 1 2 3 4 Почему Вальпургиева ночь так называется и что ни в коем случае нельзя делать вечером 30 апреля. Life (30 апреля 2022). Дата обращения: 22 сентября 2023.
- ↑ Вальпургиева Ночь — Праздник Германии В 2023 Году. Германия как на ладони (25 апреля 2023). Дата обращения: 22 сентября 2023.
- ↑ 1 2 3 Виктория Соколикова. Вальпургиева ночь: ведьмы, яды и медицина. Medical Channel (30 апреля 2022).
- ↑ Шабаш ведьм, или Вальпургиева ночь в Германии. deutsch-online.ru. Дата обращения: 22 сентября 2023.
- ↑ Кельтские праздники. Сетевое издание Современный портал Екатеринбурга (6 ноября 2020). Дата обращения: 22 сентября 2023.
- ↑ Праздник Бельтайн. Российское информационное агентство Рустим. Дата обращения: 22 сентября 2023.
- ↑ Лена Кочеткова. Куда делся Зевс: психология религии, или как люди становятся верующими. Теории и практики (30 мая 2016). Дата обращения: 22 сентября 2023.
Литература
- Афанасьев А. Н. Поэтические воззрения славян на природу. — М.: Индрик, 1994. — Т. 3. — 840 с. — ISBN 5-85759-013-2. Архивная копия от 16 апреля 2015 на Wayback Machine
- Грацианская Н. Н. Чехи и словаки // Календарные обычаи и обряды в странах Зарубежной Европы. Конец XIX — начало XX в. Весенние праздники. — М.: Наука, 1977. — С. 221–237. — 356 с.
- Томан Инга. Вальпургиева ночь // Томан Инга. Христианские праздники в немецких традициях, литературе и искусстве. — М.: МСНК-Пресс, 2006. — С.122-132 https://bibliothek.rusdeutsch.ru/catalog/4775
Ссылки
- Walpurgisnacht Events Guide (англ.)
- Walpurgis (исп.)
- Video — Bram Stoker’s Walpurgis Nacht
- Photos of the traditional Walpurgis celebration in Uppsala, Sweden (швед.)
- Вальпургиева ночь // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.