Безличное местоимение es

Безличное местоимение es в немецком языке служит формальным подлежащим в безличных предложениях[1][2]. Оно используется для описания природных явлений, времени, погоды, состояния, в конструкции es gibt и в безличных конструкциях с инфинитивом[3].

Употребление

В отличие от русского языка, в немецком подлежащее не может полностью отсутствовать, поэтому в безличных предложениях оно выражается безличным местоимением es (3-е лицо единственное число)[4][2]. Обычно сказуемое в безличном предложении обычно состоит из глагольной связки и предикатива, выраженного прилагательным или существительным: Es ist Nacht. — (Сейчас) ночь.; Es war ziemlich kalt. — Было довольно холодно.

Также сказуемое в безличных предложениях может быть выражено безличными глаголами, которые, как правило, обозначают явления природы. Эти глаголы употребляются только в 3-м лице единственного числа[1]: Es schneit (es regnet, es blitzt, es taut, donnert). — Идёт снег (идёт дождь, сверкает молния, тает, гремит гром).; Es hat geklappt! — Cработало!

Кроме того, безличное местоимение es употребляется:

  • в некоторых устойчивых выражениях, например es geht, es gibt, es steht и др.[4]: Wie geht es Ihnen? — Как вы поживаете?; Worum handelt es sich? — О чём идёт речь?; Es gibt viele Leute auf der Straße. — На улице много людей.
  • для обозначении физических ощущений и настроений человека. При этом при прямом порядке слов местоимение es как подлежащее стоит в начале предложения, а при обратном порядке слов опускается[3]: Es friert mich. (Mich friert) — Меня знобит.; Es hungert mich. (Mich hungert). — Mнe хочется есть.
  • в безличном пассиве[5][6]: Es wurde viel diskutiert. — Было много дискуссий. (Много дискутировали.)
  • перед личной формой глагола, занимающей в предложении второе место. В данном случае местоимение es не является членом предложения, а глагол-сказуемое согласуется не с es, a с подлежащим[4]: Es singen die Vögel. — Поют птицы.; Es kommt der Tag. — Наступит день.

Отличие от личного местоимения es

Безличное местоимение es не следует путать с личным. Личное местоимение es заменяет существительное среднего рода: Ich mag dieses Haus. Es ist sehr schön. - Мне нравится этот дом. Он красивый. В отличие от него, безличное местоимение es не указывает на конкретный предмет, выступает в роли формального подлежащего и на русский язык обычно не переводится[2].

Примечания

© Правообладателем данного материала является АНО «Интернет-энциклопедия «РУВИКИ».
Использование данного материала на других сайтах возможно только с согласия АНО «Интернет-энциклопедия «РУВИКИ».