Альмада, Сельва
Се́льва Альма́да (исп. Selva Almada; род. 5 апреля 1973[1], Вилья-Элиса, Энтре-Риос) — аргентинская писательница. В 2014 году стала писать романы в жанре нон-фикшн, первым таким романом стал Chicas muertas (Мёртвые девушки).
Что важно знать
Карьера
Училась на факультете социальной коммуникации в Паране, но оставила эту программу, чтобы поступить на литературный факультет Института высшего образования Параны. Начала писать свои первые произведения, некоторые из которых были созданы на семинаре, который проводила Мария Елена Лотрингер в Школе коммуникации[2].
Её первые рассказы были опубликованы в еженедельнике Параны «Análisis». С 1997 по 1998 год руководила небольшим самоуправляемым культурным проектом по литературе под названием «CAelum Blue».
Свои профессиональные навыки автора повестей в значительной степени приобрела в Буэнос-Айресе, в творческой мастерской аргентинского писателя Альберто Лайсека. Её авторитет писательницы публично подтвердили такие литературные деятели, как чилийский писатель Диего Суньига и журналистка, писательница и эссеистка Беатрис Сарло[3]. Её рассказы были включены в различные антологии издательств Norma, Mondadori, Ediciones del Dock и других.
Проводит различные литературные мастер-классы. С марта по июль 2017 года руководила семинаром по автобиографическим рассказам «Самоанализ» («Taller de relato autobiográfico Mirarse el ombligo») в школе Escuela Entrepalabras.
Её литературная деятельность получила признание и похвалу критиков в 2012 году, когда был опубликован её первый роман «El viento que arrasa» (Разрушительный ветер). По мнению газеты Clarín её роман стал «романом года»[4]. С тех пор роман несколько раз переиздавался, публиковался за рубежом[5], был переведён на французский[6], португальский, голландский и немецкий языки[7]. В 2016 году на его основе Беатрис Катани и Луис Меначо написали оперу[8]. Роман стал первым в так называемой «мужской трилогии», был впервые опубликован на английском языке под названием «The Wind that Lays Waste» (перевод Криса Эндрюса), а в 2013 году вышел следующий роман «Ladrilleros» (в 2021 году переведён Энни Макдермотт на английский под названием «Brickmakers» — Кирпичники) и в 2021 году последний — «Не река»[9][10].
В 2021 году стало известно, что по роману «El viento que arrasa» будет снят фильм, режиссёром которого выступит Паула Эрнандес, а со-продюсерами станут аргентинские студии «Rizoma» и «Tarea Fina» и уругвайская студия «Cimarrón»[11].
В своей нон-фикшн хронике «Chicas muertas» (Мёртвые девушки) Альмада рассказала о трёх фемицидах, произошедших в разных провинциях Аргентины в 1980-х годах, и стала известна как писательница-феминистка[12][13][14].
Личная жизнь
Родилась в Вилья-Элисе в провинции Энтре-Риос и жила там до 17 лет. В 1991 году переехала в Парану для учёбы сначала на факультете социальной коммуникации, а затем на литературном, и жила там до 1999 года. С 2000 года живёт в Буэнос-Айресе.
Часто ездила в провинцию Чако, благодаря чему, помимо воспоминаний из её детства и юности, проведённых в сельской местности Аргентинского побережья, возникли образы природы и несколько тем для её книг[15].
Произведения
- 2003: Mal de muñecas. Издательство «Carne Argentina». Поэзия.
- 2005: Niños. Издательсво «Universidad de La Plata». Роман.
- 2007: Una chica de provincia. Издательство «Gárgola». Новелла.
- 2012: El viento que arrasa. Издательство «Mardulce Editora». Роман.
- 2012: Intemec. Издательство «Los Proyectos». Рассказ[16].
- 2013: Ladrilleros. Издательство «Mardulce Editora». Роман.
- 2014: Chicas muertas. Издательство Random House. Хроника.
- 2015: El desapego es una manera de querernos. Издательство «Random House». Рассказ.
- 2017: El mono en el remolino: Notas del Rodaje de Zama de Lucrecia Martel. Издательство «Random House».
- 2021: Не река. Издательство «Random House».
Перевод на другие языки
- 2019: The Wind That Lays Waste. Graywolf Press. Роман. Перевод Криса Эндрюса на английский язык романа «El viento que arrasa».
- 2020: Dead Girls. Нон-фикшн.
- 2021: Brickmakers. Роман.
- 2024: Not a River. Charco Press. Роман. Перевод Энни Макдермотт романа «No es un río».
Награды
- 2010: Член Fondo Nacional de las Artes (Национальный фонд искусств Аргентины)[17]
- 2014: Финалист премии Tigre Juan Award за роман «Ladrilleros»[18]
- 2015: Финалист премии Родольфо Уолша за роман «Chicas Muertas»[19]
- 2024: Финалист Международной Букеровской премии за роман «Не река» (перевод на английский Энни Макдермотт)[20]


