Business Guy

Business Guy («Парень-бизнесмен») — девятая серия восьмого сезона мультсериала «Гриффины». Премьерный показ состоялся 13 декабря 2009 года на канале FOX[1].

Что важно знать
 Business Guy
Эпизод сериала «Гриффины»
Основная информация
Номер эпизода Сезон 8
Эпизод 8 сезон, 9 серия
Режиссёр Пит Майклс
Автор сценария Эндрю Голдберг и Алекс Картер
Автор сюжета
Код производителя 7ACX11
Дата показа 13 декабря 2009
Хронология эпизодов
Предыдущий Следующий
Dog Gone Big Man on Hippocampus

Сюжет

Питер, удивлённый, что его тесть ранее такого не знал, устраивает для Картера Пьютершмидта холостяцкую вечеринку с посещением стриптиз-клуба, после которой тот впадает в кому. Вследствие этого Лоис передаются все права на завод отца (Картера), но Питер забирает все бизнес-дела себе.

Первым делом он увольняет в полном составе Совет директоров процветающей компании и нанимает на их место Брайана, Куагмира и Морта Голдмана.

Вскоре Картер выходит из комы, но не в силах изгнать Питера из директорского кресла, а тот, издеваясь, нанимает бывшего хозяина в корпорацию уборщиком. С большим трудом, объединившись с дочерью, они заставляют Питера подписать нужное соглашение, используя запугивание и обман. Впрочем, по контракту, Питеру остаётся личный самолёт.

Создание

Авторы сценария[2]: Эндрю Голдберг и Алекс Картер
Режиссёр[2]: Пит Майклс
Композитор: Рон Джонс
Приглашённые знаменитости: Хью Лори (камео; в роли Грегори Хауса из сериала «Доктор Хаус»)[2], Джонни Галэки (камео; в роли Леонарда Хофстэдера из сериала «Теория Большого взрыва»)[3], Джим Парсонс (камео; в роли Шелдона Купера из сериала «Теория Большого взрыва»)[3], Бобби Ли (в роли азиатского работника) и Нана Визитор.

Ссылки на культурные явления

  • Фраза Картера в сцене его сердечного приступа «I’ve got a heart attack-ack-ack-ack! You oughta know by now!» ("У меня сердечный приступ-туп-туп-туп! Теперь ты в курсе?) — пародия на песню «Movin’ Out (Anthony’s Song)» Билли Джоэла[4].
  • В эпизоде Питер упоминает сказку «The Story of Thumb-Sucker» (История о мальчике, который любил сосать свои пальцы) из немецкой детской книги Struwwelpeter[5].
  • В сцене запугивания Питера болотным монстром присутствует пародия на Скуби-Ду[5][6].

Премьера

Премьеру эпизода посмотрели 7 670 000 зрителей: больше, чем премьеры «Симпсонов» («O Brother, Where Bart Thou?»), «Шоу Кливленда» («A Cleveland Brown Christmas») и «Американского папаши!» («Rapture’s Delight») (англ.), транслировавшихся в тот же вечер на канале FOX[7].

Критика

Эпизод получил сдержанные отзывы от регулярных критиков: IGN[5] и The A.V. Club[6].

Неприемлющий «Гриффинов» Телевизионный совет родителей хоть и не присвоил новой серии звание «Худшее шоу недели»[8] (как это часто делал), но, тем не менее, указал, что некоторые сцены, возможно, нарушают федеральный закон о благопристойности на телевидении (the lapdance scene as a possible violation of federal law regarding broadcast decency)[9].

Примечания