Эпитафия Сейкила
| Эпитафия Сейкила | |
| Помощь по воспроизведению | |
Эпитафия Сейкила (также сколий Сейкила) — самая ранняя из известных полных записей музыкального произведения[1][2].
Эпитафия запечатлена на мраморном столбе (стеле) эллинистических времен (1-я половина II века до н. э.), который обнаружил археолог Уильям Рэмзи в 1883 г., неподалёку от современного турецкого города Айдына[3]. Судьбу стелы невозможно проследить до 1922 года, когда стало известно, что она принадлежит частному коллекционеру. С 1966 года стела находится в Национальном музее Дании и считается самым ранним примером музыкальной нотации[3][4].
На стеле нанесено два стиха на древнегреческом языке — дистих и эпитафия. Текст дистиха гласит: «Я — изображение в камне. Сейкил поместил меня сюда, где я останусь навсегда, являясь символом вечной памяти». Перевод музыкальной эпитафии: «Пока живёшь, блистай! Не огорчай себя ничем сверх меры. Твоя жизнь коротка. Время берёт своё»[5]. Над текстом эпитафии расположены буквенные символы звуковысотной нотации и дополнительные (присоединёные к буквам) знаки ритмической нотации.
В результате исследований выяснилось, что сколий написан в ионийском ладу[6][3].