Чернявский, Николай Николаевич

Никола́й Никола́евич (Мико́ла) Черня́вский (белор. Мікала́й Мікала́евіч (Міко́ла) Чарня́ўскі; род. 16 января 1943, Буда Люшевская, Гомельская область) — белорусский советский писатель. Член Союза писателей СССР (1972). Заслуженный деятель культуры Республики Беларусь (2019). Лауреат Премии имени Янки Мавра (1995). Лауреат Премии Золотой купидон (2009). Лауреат Национальной литературной премии (2025).

Что важно знать
Никола́й Никола́евич Черня́вский
белор. Мікала́й Мікала́евіч Чарня́ўскі
Псевдонимы Аўсюг Самасейка,
Мікола Сівец
Дата рождения 16 января 1943(1943-01-16) (83 года)
Место рождения
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности писатель, поэт, детский писатель, журналист, прозаик, переводчик, редактор
Жанр детская литература, сатира, юмор
Язык произведений белорусский
Дебют 1958
Награды Заслуженный деятель культуры Белоруссии.jpg
Премия имени Янки Мавра
Премия Золотой купидон
Национальная литературная премия (2025)

Биография

Родился 16 января 1943 года в крестьянской семье в д. Буда-Люшевская Буда-Кошелевского района Гомельской области.

В 1966 году окончил вечернее отделение филологического факультета Белорусского государственного университета. Одновременно с учёбой работал редактором Белорусского радио. В 1966—1988 годах — литературный работник детского литературного журнала «Берёзка», затем — старший редактор отдела, ответственный секретарь. С 1989 года — литературный редактор детского журнала «Вясёлка»[1].

Творчество

Дебютировал стихами в 1958 году (газета «Піянер Беларусі»). Известен как автор стихов и прозы для детей. Издал сборники сатиры и юмора. Является автором текстов ряда пионерских песен и кантат. Перевёл на белорусский язык отдельные произведения писателей народов СССР — Г. Гуляма, М. Миршакара, Т. Уметалиева, А. Токтомушева, М. Мревлишвили, Р. Фархади, Н. Джундубаевой, А. Рахмонова, Х. Мянд, Г. Сарьяна, Х. Али, А. Чакану, Ю. Семендера, П. Глазового, П. Рабра, А. Ющенки, В. Юхимовича, В. Моруги и других.

В 2021 году писатель был номинирован на Национальную литературную премию в категории «Лучшее произведение литературной критики и литературоведения» за книгу эссе и литературных портретов «Свая ёсць песня…».

В 2025 году повесть «Акадэмія… на колах» была удостоена Национальной литературной премии. Сюжет произведения строится вокруг путешествий мальчика Андрейки с отцом-агрономом, через которые раскрываются особенности этой профессии[2]. В данном произведении автор совершил переход от сказок к «жизненной правде», для чего специально изучал справочную литературу.

Библиография

Книги поэзии для детей[править | править код]

  • белор. «Дзе лета канчаецца» («Где лето кончается») (1963)
  • белор. «Апошні бой» («Последний бой») (1967)
  • белор. «Сонца ў хованкі гуляе» («Солнце в прятки играет») (1970)
  • белор. «Кліча горн» («Зовёт горн») (1974)
  • белор. «Адрас наш — дзіцячы сад» («Адрес наш — детский сад») (1975)
  • белор. «Парад» («Парад») (1976)
  • белор. «Залатая ніва» («Золотая нива») (1977)
  • белор. «Дзе пяцёркі прадаюцца?» («Где пятёрки продаются?») (1978)
  • белор. «Я збіраюся на БАМ» («Я собираюсь на БАМ») (1979)
  • белор. «Хто сябруе з добрым днём?» («Кто дружит с добрым днём?») (1981)
  • белор. «Звініць званок…» («Звинит звонок…») (1982)
  • белор. «Зоркі-зорачкі» («Звёзды-звёздочки») (1984)
  • белор. «Навечна з сонцам» («Навсегда с солнцем») (1986)
  • белор. «Аб чым пяе крынічка» («О чём поёт родничок») (1989)
  • белор. «Чаго баіцца зубр? : Вяселыя вершы, казкі» («Чего боится зубр? : Весёлые стихи, сказки») (1994)
  • белор. «Сеў Аўторак у аўто...» («Сел вторник в авто…») (1997)
  • белор. «Хто пакрыўдзіў кракадзіла? : Вершы. Казкі. Прымаўлянкі-забаўлянкі. Скарагаворкі. Загадкі. Лічылкі — Ад суму лячылкі» («Кто обидел крокодила? : Стихи. Сказки. Приговорки-забавки. Скороговорки. Загадки. Считалки») (2003)
  • белор. «На каго сварыўся гром : Вершы і казкі» («На кого гневался гром : Стихи и сказки») (2003)
  • белор. «Сонечны кошык : вершы, казкі, прымаўлянкі-забаўлянкі, скорагаворкі, лічылкі, загадкі» («Солнечное лукошко : стихи, сказки, приговорки-забавки, скороговорки, считалки, загадки») (2009)
  • белор. «Колькі ў сонейка сяброў! : апавяданні-гумарынкі, вяселыя вершы, казкі, скорагаворкі, лічылкі, загадкі, навагодняя казка-п'еса, песні» («Сколько у солнца друзей! : расскази-юморески, весёлые стихи, сказки, скороговорки, считалки, загадки, новогодняя сказка-пьеса, песни») (2009)
  • белор. «Як зрабіць вясёлым дзень : вершы, казкі, гумарынкі» («Как сделать весёлым день : стихи, сказки, юморинки») (2012)
  • белор. «Ці растуць грыбы ў Грыбна : вершы, прымаўлянкі-забаўлянкі, загадкі, шарады, казкі» («Растут ли грибы в Грибно : стихи, приговорки-забавки, загадки, шарады, сказки») (2012)
  • белор. «Села Мурка на падмурку : вершы, скорагаворкі, каламбуры, лічылкі, казкі» («Села Мурка на фундамент : стихи, скроговорки, каламбуры, считалки, сказки») (2013)

Сборники прозы для детей[править | править код]

  • белор. «Бегунок пачынае думаць» («Бегунок начинает думать») (1965)
  • белор. «Акадэмія … на колах, альбо За вясёлкай наўздагон» («Академия … на колёсах, или За радугой вдогонку») (1990)
  • белор. «Босая кавалерыя : аповесці, апавяданні» («Босая кавалерия : повести, рассказы») (2013)

Сборники поэзии[править | править код]

  • белор. «Чалавечнасць» («Человечность») (1971)
  • белор. «Трывога» («Тревога») (1988)

Книги сатиры и юмора[править | править код]

  • белор. «Казёл-моднік» («Козел-модник») (1978)
  • белор. «І не косяць, і не жнуць…» («И не косят, и не жнут…») (1982)
  • белор. «Камар на матацыкле» («Комар на мотоцикле») (1985)
  • белор. «Нашто бабе агарод?» («Зачем бабе огород?») (1989)
  • белор. «Лёкса ў люксе : Сатыра, гумар» («Лёкса в люксе : сатира, юмор») (1993)
  • белор. «У трох соснах... : Сатыра, гумар, лірыка» («В трёх соснах : сатира, юмор, лирика») (1996)
  • белор. «Прызба, альбо Смяяцца — не плакаць : лірыка, сатыра, гумар» («Завалинка, или Смеяться — не плакать : лирика, сатира, юмор») (2012)

Литературная критика и публицистика[править | править код]

  • белор. «Свая ёсць песня…» («Есть своя песня…») (2021)

В переводе на русский язык[править | править код]

  • Чернявский, М. Огненная баллада: для мл. школ. возраста / М. Чернявский; пер. с белорус. И. Мазнина; худ. В. Голатенко. — Москва : Детская литература, 1991. — 30 с. : ил. — ISBN 5-08-000571-8.

Награды и звания

Примечания

Литература

  • Мікола Чарняўскі // Беларускія пісьменнікі : біябібліяграфічны слоўнік : У 6 т. Т. 6. — Мінск : БелЭн імя П. Броўкі, 1995. — С. 465—466.