Утиный тест
Ути́ный тест, иногда дак-тест (англ. duck-test) — тест на очевидность происходящего. Подразумевает, что сущность какого-либо явления можно идентифицировать по типичным внешним признакам. Суть теста выражается следующим утверждением:
Если нечто выглядит как утка, плавает как утка и крякает как утка, то это, вероятно, и есть утка.
Оригинальный текст (англ.)[показатьскрыть]If it looks like a duck, swims like a duck and quacks like a duck, then it probably is a duck.
Выражение является калькой с английского и распространено в США и Великобритании.
Происхождение
По одной версии, фраза является немного изменённым утверждением, которое впервые употребил американский поэт Джеймс Уиткомб Райли (1849—1916)[1][2]:
Когда я вижу птицу, которая ходит как утка, плавает как утка и крякает как утка, я называю эту птицу уткой.
Оригинальный текст (англ.)[показатьскрыть]When I see a bird that walks like a duck and swims like a duck and quacks like a duck, I call that bird a duck.
По другой версии, авторство фразы принадлежит американскому священнослужителю Ричарду Кушингу[3].
Также существует версия, что происхождение фразы связано с маккартизмом и впервые она была произнесена Эмилем Мази, секретарём-казначеем Объединения работников автомобильной промышленности, на рабочей встрече 1946 года в качестве обоснования обвинения кого-либо в приверженности к коммунизму[4].
Словосочетание «утиный тест» впервые произнёс Ричард Паттерсон (англ. Richard Cunningham Patterson, Jr.), американский посол в Гватемале, в 1950 году. После объявления его персоной нон грата в Гватемале он объяснил американскому обществу, как, по его мнению, следует вычислять скрытых коммунистов (намекая на президента Гватемалы Хакобо Арбенса Гусмана, который впоследствии был свергнут в ходе переворота с участием ЦРУ): «Часто невозможно доказать судебными аргументами, что некий человек — коммунист. Для таких случаев я рекомендую практический метод — утиный тест»[5]. В 1950-е годы понятие «утиный тест» стало прочно ассоциироваться с сенатором Маккарти и его «охотой на ведьм»[6][7][8][9].
См. также
Примечания
Ссылки
- Immerman, Richard H. (1982), The CIA in Guatemala: The Foreign Policy of Intervention, Austin, Texas: University of Texas Press, с. 102
- Christy, Howard Chandler & Ethel Franklin Betts (1982), The complete works of James Whitcomb Riley
- Denver, Joseph & Ethel Franklin Betts (1965), Cushing of Boston: A Candid Portrait
- Nature by Design: People, Natural Process, and Ecological Restoration