Список IRC-команд

Это список всех команд в IRC (англ. Internet relay chat), определённых в RFC IETF 1459 и 2812. Во многих IRC-клиентах необходимо, чтобы перед командой находился символ слэша. Угловые скобки («<» и «>») обозначают аргументы команды. Аргументы, заключённые в квадратные скобки ("[" и «]») являются необязательными и замещают собой значения по умолчанию.

Список команд

ADMIN

Синтаксис:

ADMIN [<сервер>]

Заставляет сервер вернуть информацию об администраторе сервера, определённый в аргументе <сервер>, или текущего сервера, если этот аргумент не приведен[1].

Определена в RFC 1459.

AWAY

Синтаксис:

AWAY [<сообщение>]

Задаёт сообщение, которое автоматически отображается в ответ на приватные сообщения, направленные пользователю.[2] Если аргумент <message> не указан, команда убирает ранее установленный статус.

Определена в RFC 1459

CONNECT

Синтаксис:

CONNECT <сервер> [<порт> [<удаленный сервер>]] (RFC 1459)
CONNECT <сервер> <порт> [<удаленный сервер>] (RFC 2812)

Заставляет сервер, определённый в аргументе <удаленный сервер> (или текущий сервер, если <удаленный сервер> не указан) соединиться с сервером <сервер> на порт <port>[3][4]. Эта команда доступна только IRC-операторам.

Определена в RFC 1459; параметр <порт> стал обязательным в RFC 2812

DIE

Синтаксис:

DIE

Заставляет сервер отключиться[5].

Определена в RFC 2812

ERROR

Синтаксис:

ERROR <сообщение об ошибке>

Эта команда используется серверами для сообщения об ошибке другим серверам. Также она используется перед завершением соединения с клиентом[6].

Определена в RFC 1459

INFO

Синтаксис:

INFO [<цель>]

Возвращает информацию о сервере, определённом в параметре <цель>, или текущем сервере, если параметр <цель> не указан[7]. Информацию включает версию сервера, дату его компиляции, информацию о наложенных патчах, дате запуска, и любую другую информацию, которая может являться нужной.

Определена в RFC 1459

INVITE

Синтаксис:

INVITE <пользователь> <канал>

Приглашает пользователя <пользователь> на канал <канал>[8]. <канал> не должен существовать. Если он есть, только находящиеся на канале пользователи могут приглашать других участников. Если на канале включен режим +i, только операторы канала могут приглашать других пользователей.

Определена в RFC 1459

ISON

Синтаксис:

ISON <имена пользователей>

Запрашивает статус пользователей, перечисленных в первом аргументе команды <имена пользователей>, и разделенных пробелами[9]. Сервер возвращает список тех из них, которые в данный момент находятся в сети, в виде разделенного пробелами списка. Если ни один из них не находится в сети, сервер возвращает пустой список.

Определена в RFC 1459

JOIN

Синтаксис:

JOIN <каналы> [<ключи>]

Позволяет зайти на каналы, заданные в виде разделенного запятыми списка <каналы>. Также позволяет указать пароли, если они нужны, в разделенном запятыми списке <ключи>[10]. Если канал(ы) не существуют, они будут созданы.

Определена в RFC 1459

KICK

Синтаксис:

KICK <канал> <пользователь> [<сообщение>]

Удаляет пользователя <пользователь> с канала <канал>[11]. Эта команда может быть использована только операторами канала.

Определена в RFC 1459

KILL

Синтаксис:

KILL <пользователь> <сообщение>

Удаляет пользователя <пользователь> из сети[12]. Эта команда может быть использована только IRC-операторами.

Определена в RFC 1459

Синтаксис:

LINKS [<удаленный сервер> [<маска сервера>]]

Отображает все связи сервера, совпадающие с маской <маска сервера>, если она определена, на сервере <удаленный сервер>, или на текущем сервере, если аргумент не указан[13].

Определена в RFC 1459

LIST

Синтаксис:

LIST [<каналы> [<сервер>]]

Возвращает список всех каналов на сервере[14]. Если задан разделенный запятыми список <каналы>, возвращает их топики. Если определён <сервер>, команда передается серверу <сервер>.

Определена в RFC 1459

LUSERS

Синтаксис:

LUSERS [<маска> [<сервер>]]

Возвращает статистику о размере сети[15]. Если команда вызывается без аргументов, отображается статистика всей сети. Если задан параметр <маска>, команда возвращает только статистику определённого маской подмножества сети. Если определён параметр <сервер>, команда передается серверу <сервер>.

Определена RFC 2812

MODE

Синтаксис:

MODE <имя пользователя> <флаги> (пользовательские)
MODE <канал> <флаги> [<аргументы>]

Команда MODE имеет два назначения. Она может использоваться для изменения флагов пользователя и режимов канала[16].

Определена в RFC 1459

MOTD

Синтаксис:

MOTD [<server>]

Возвращает MOTD сообщение от сервера <server>, или от текущего сервера, если аргумент опущен[17].

Определена RFC 2812

MSG

Синтаксис:

MSG nickname message

Посылка приватного сообщения пользователю без открытия приватного окна.

NAMES

Синтаксис:

NAMES [<каналы>] (RFC 1459)
NAMES [<каналы> [<сервер>]] (RFC 2812)

Возвращает список пользователей, находящихся на каналах, определённых в разделенном запятыми списке <каналы>[18]. Если аргумент <каналы> не определён, отображает всех пользователей, распределенных по именам каналов. Пользователи, не находящиеся ни на одном из каналов, отображаются как состоящие на канале «*». Если определён параметр <сервер>, команда передается серверу <сервер>[19].

Определена в RFC 1459; необязательный параметр <сервер> добавлен в RFC 2812

NICK

Синтаксис:

NICK <имя пользователя> [<счётчик>] (RFC 1459)
NICK <имя пользователя> (RFC 2812)

Позволяет пользователю изменить его ник в IRC. Счётчик ранее использовался несколькими серверами[20][21].

Определена в RFC 1459; необязательный параметр <счётчик> удален в RFC 2812

NOTICE

Синтаксис:

NOTICE <цель сообщения> <сообщение>

Эта команда работает так же, как PRIVMSG, за исключением того, что автоматический ответ не может быть отправлен в ответ на сообщение NOTICE[22].

Определена в RFC 1459

OPER

Синтаксис:

OPER <имя пользователя> <пароль>

Позволяет пользователю произвести аутентификация в качестве IRC-оператора на этом сервере/сети[23].

Определена в RFC 1459

PART

Синтаксис:

PART <каналы>

Позволяет пользователю покинуть каналы, определённые в разделенном запятыми списке <каналы>[24].

Определена в RFC 1459

PASS

Синтаксис:

PASS <пароль>

Устанавливает пароль соединения[25]. Эта команда должна быть использована перед регистрацией имени пользователя.

Определена в RFC 1459

PING

Синтаксис:

PING <сервер1> [<сервер2>]

Проверяет наличие соединения[26]. В ответ на сообщение PING возвращается ответ PONG. Если определён <сервер2>, сообщение передается и ему.

Определена в RFC 1459

PONG

Синтаксис:

PONG <сервер1> [<сервер2>]

Эта команда является ответом на команду PING и работает точно так же[27].

Определена в RFC 1459

PRIVMSG

Синтаксис:

PRIVMSG <цель сообщения> <сообщение>

Отправляет приватное сообщение <сообщение> для <цель сообщения>, которой может являться пользователь или канал[28].

Определена в RFC 1459

QUERY

Синтаксис:

QUERY nickname message

Посылка приватного сообщения пользователю с открытием приватного окна.

QUIT

Синтаксис:

QUIT [<сообщение>]

Отключает пользователя от сервера[29].

Определена в RFC 1459

REHASH

Синтаксис:

REHASH

Заставляет сервер повторно прочитать и использовать конфигурационные файлы[30]. Эта команда может быть использована только IRC-операторами.

Определена в RFC 1459

RESTART

Синтаксис:

RESTART

Перезапускает сервер[31]. Эта команда может быть использована только IRC-операторами.

Определена в RFC 1459

SERVICE

Синтаксис:

SERVICE <nickname> <reserved> <distribution> <type> <reserved> <info>

Регистрирует новый сервис в сети[32].

Определена в RFC 2812

SERVLIST

Синтаксис:

SERVLIST [<маска> [<тип>]]

Отображает список сервисов, находящихся в данный момент в сети[33].

Определена в RFC 2812

SERVER

Syntax:

SERVER <имя сервера> <счетчик> <информация>

Сообщение сервера используется для того, чтобы сообщить серверу, что другой конец нового соединения является сервером[34]. Также это сообщение может быть использовано для передачи данных сервера на всю сеть. <счетчик> определяет, сколько прыжков (соединений с сервером) от <имя сервера>. <информация> содержит дополнительную информацию о сервере.

Определена в RFC 1459

SQUERY

Синтаксис:

SQUERY <имя сервиса> <текст>

Команда идентична PRIVMSG за исключением того, что получатель является сервисом[35].

Определена в RFC 2812

SQUIT

Синтаксис:

SQUIT <сервер> <комментарий>

Заставляет сервер <сервер> выйти из сети[36].

Определена в RFC 1459

STATS

Синтаксис:

STATS <запрос> [<сервер>]

Возвращает статистику текущего сервера, или сервера <сервер>, если он определён[37].

Определена в RFC 1459

SUMMON

Синтаксис:

SUMMON <пользователь> [<сервер>] (RFC 1459)
SUMMON <пользователь> [<сервер> [<канал>]] (RFC 2812)

Отправляет пользователям, находящимся на том же хосте, что и <server>, сообщение с предложением присоединиться к IRC[38][39].

Определена в RFC 1459; необязательный параметр <канал> добавлен в RFC 2812

TIME

Синтаксис:

TIME [<сервер>]

Возвращает локальное время текущего сервера, или сервера <сервер>, если этот параметр определён[40].

Определена в RFC 1459

TOPIC

Синтаксис:

TOPIC <канал> [<тема>]

Позволяет пользователю запросить или установить топик канала <канал>[41]. Если параметр <тема> определён, изменяет тему канала на <тема>. Если на канале включен режим +i, только операторы канала могут устанавливать тему.

Определена RFC 1459

TRACE

Синтаксис:

TRACE [<цель>]

Позволяет просмотреть путь через IRC-сеть до определённого сервера и клиента, с использованием метода, аналогичного traceroute[42].

Определена в RFC 1459

USER

Синтаксис:

USER <имя пользователя> <хост> <имя сервера> <реальное имя> (RFC 1459)
USER <имя пользователя> <флаги> <не используется> <реальное имя> (RFC 2812)

Эта команда используется в начале установления соединения для того, чтобы определить имя пользователя, хост, реальное имя и флаги соединения[43][44]. Параметр <реальное имя> может содержать пробелы, и должен начинаться с двоеточия.

Определена в RFC 1459, изменена в RFC 2812

USERHOST

Синтаксис:

USERHOST <имя пользователя> [<имя пользователя> <имя пользователя> ...]

Возвращает информацию о хостах, определённых пользователей[45].

Определена в RFC 1459

USERS

Синтаксис:

USERS [<сервер>]

Возвращает список пользователей и информацию об этих пользователях в формате, похожем на UNIX-команды who, rusers и finger[46].

Определена в RFC 1459

VERSION

Синтаксис:

VERSION [<сервер>]

Возвращает версию сервера <сервер>, или текущего сервера, если этот параметр не определён[47].

Определена в RFC 1459

WALLOPS

Синтаксис:

/server USERHOST m2418743 <сообщение>

Отправляет <сообщение> всем оператором, соединённым с сервером (RFC 1459), или всем пользователям с установленным флагом 'w' (RFC 2812)[48][49].

Определена в RFC 1459

WHO

Синтаксис:

WHO [<имя> ["o"]]

Возвращает список пользователей, совпадающих с <имя>[50]. Если установлен флаг «o», возвращается информация только об IRC-операторах.

Определена в RFC 1459

WHOIS

Синтаксис:

WHOIS [<сервер>] <имена пользователей>

Возвращает информацию о пользователях, определённых в разделенном запятыми списке <имена пользователей>[51]. Если определён параметр <сервер>, команда передается ему для обработки.

Определена в RFC 1459

WHOWAS

Синтаксис:

WHOWAS <имя пользователя> [<сетчик> [<сервер>]]

Возвращает информацию об имени пользователя, которое сейчас не используется (в связи с отключением пользователя или изменением его имени)[52]. Если определён параметр <счетчик>, возвращается информация о последних <счетчик> случаях использования ника. Если определён параметр <сервер>, команда передается ему для обработки. В RFC 2812, <имя пользователя> может являться разделенным запятыми списком имен пользователей[53].

Определена в RFC 1459

См. также

Примечания

  1. , p. 31. sec. 4.3.7, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  2. , pp. 38– 39. sec. 5.1, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  3. , pp. 29– 30. sec. 4.3.5, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  4. , pp. 28– 29. sec. 3.4.7, RFC 2812, DOI 10.17487/RFC2812 
  5. , p. 39. sec. 4.3, RFC 2812, DOI 10.17487/RFC2812 
  6. , p. 38. sec. 4.6.4, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  7. , pp. 31– 32. sec. 4.3.8, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  8. , p. 25. sec. 4.2.7, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  9. , p. 42. sec. 5.8, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  10. , pp. 19– 20. sec. 4.2.1, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  11. , pp. 25– 26. sec. 4.2.8, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  12. , p. 36. sec. 4.6.1, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  13. , pp. 28– 29. sec. 4.3.3, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  14. , pp. 24– 25. sec. 4.2.6, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  15. , pp. 25– 26. sec. 3.4.2, RFC 2812, DOI 10.17487/RFC2812 
  16. , pp. 21– 23. sec. 4.2.3, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  17. , p. 25. sec. 3.4.1, RFC 2812, DOI 10.17487/RFC2812 
  18. , p. 24. sec. 4.2.5, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  19. , pp. 20– 21. sec. 3.2.5, RFC 2812, DOI 10.17487/RFC2812 
  20. , pp. 14– 15. sec. 4.1.2, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  21. , pp. 10– 11. sec. 3.1.2, RFC 2812, DOI 10.17487/RFC2812 
  22. , p. 33. sec. 4.4.2, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  23. , p. 17. sec. 4.1.5, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  24. , pp. 20– 21. sec. 4.2.2, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  25. , p. 14. sec. 4.1.1, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  26. , p. 37. sec. 4.6.2, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  27. , pp. 37– 38. sec. 4.6.3, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  28. , pp. 32– 33. sec. 4.4.1, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  29. , pp. 17– 18. sec. 4.1.6, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  30. , p. 39. sec. 5.2, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  31. , pp. 39– 40. sec. 5.3, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  32. , pp. 13– 14. sec. 3.1.6, RFC 2812, DOI 10.17487/RFC2812 
  33. , p. 31. sec. 3.5.1, RFC 2812, DOI 10.17487/RFC2812 
  34. , pp. 16– 17. sec. 4.1.4, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  35. , p. 32. sec. 3.5.2, RFC 2812, DOI 10.17487/RFC2812 
  36. , pp. 18– 19. sec. 4.1.7, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  37. , pp. 27– 28. sec. 4.3.2, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  38. , p. 40. sec. 5.4, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  39. , p. 40. sec. 4.5, RFC 2812, DOI 10.17487/RFC2812 
  40. , p. 29. sec. 4.3.4, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  41. , pp. 23– 24. sec. 4.2.4, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  42. , pp. 30– 31. sec. 4.3.6, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  43. , pp. 15– 16. sec. 4.1.3, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  44. , p. 11. sec. 3.1.3, RFC 2812, DOI 10.17487/RFC2812 
  45. , p. 42. sec. 5.7, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  46. , pp. 40– 41. sec. 5.5, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  47. , pp. 26– 27. sec. 4.3.1, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  48. , p. 41. sec. 5.6, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  49. , pp. 41– 42. sec. 4.7, RFC 2812, DOI 10.17487/RFC2812 
  50. , pp. 33– 34. sec. 4.5.1, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  51. , pp. 34– 35. sec. 4.5.2, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  52. , p. 35. sec. 4.5.3, RFC 1459, DOI 10.17487/RFC1459 
  53. , p. 34. sec. 3.6.3, RFC 2812, DOI 10.17487/RFC2812 

Категории