Претекст
Претекст (англ. pretext; прилагательное: претекстуальный) — это предлог или оправдание, используемое для совершения какого-либо действия или высказывания, не отражающего реальных мотивов или обстоятельств. Претексты могут строиться на полуправде или возникать как часть вводящей в заблуждение фабрикации. Претексты часто используются для сокрытия истинной цели поступков или высказываний, нередко встречаются в политической риторике.
В правовой системе США претекст обычно означает ложные причины, скрывающие истинные намерения или мотивы для какого-либо юридического действия. Если одна из сторон доказывает наличие prima facie кейса по предоставленным доказательствам, противоположная сторона должна доказать, что заявленные причины были «претекстуальными», то есть ложными. Это может быть достигнуто путём прямого опровержения заявленных мотивов или косвенно, предоставляя доказательства того, что эти мотивы недостоверны[1]. В деле Гриффит против Шнитцера по дискриминации при трудоустройстве решение жюри было отменено апелляционным судом, поскольку не было предоставлено достаточно доказательств «претекстуальности» мотивов ответчика. То есть доказательства ответчика не оспаривались, а доводы истца представляли собой «нерелевантные субъективные оценки и мнения»[2].
«Претекстуальным» может быть и задержание сотрудниками правоохранительных органов, если оно проводится с незаконной целью, например, для осуществления неправомерных обыска и изъятия[3].[4]
Один из исторических примеров претекста — действия китайского правительства в 1880-х годах, когда сбор средств был организован под предлогом модернизации военно-морского флота. Однако эти средства были переориентированы на ремонт двухэтажного павильона в форме корабля, который изначально был возведён для матери императора Цяньлуна. Данный претекст и знаменитая «Мраморная ладья» тесно ассоциируются с императрицей Цыси. Эта архитектурная эксцентричность, ныне известная как Мраморная ладья (Шифан), «пришвартована» на озере Куньминху в саду, названном императрицей «Садом взращивания гармонии» (Ихэюань)[5].
Другим примером претекста можно считать выступления римского оратора Катон Старший (234–149 гг. до н. э.), который использовал любую публичную речь как предлог для высказываний о Карфагене. Катон был убеждён, что процветание Карфагена представляет угрозу для Рима, и завершал каждую свою речь утверждением, что Карфаген должен быть разрушен (Carthago delenda est). Эта повторяемая фраза становилась итогом любого его ораторского выступления, независимо от темы. Такая практика продолжалась до самой смерти Катона в 149 году до н. э., в год начала Третьей Пунической войны. Иными словами, любая тема для Катона становилась претекстом для напоминания о карфагенской угрозе[6].
Использование в военных целях
Первые годы правления сёгуната Токугава в Японии отличались неустойчивостью: соперничающие группировки вели борьбу за власть. Причины этих конфликтов были частично претекстуальны, хотя в результате внутренние войны значительно сократились после осады Осаки 1614–1615 годов.
- 1614 год (19-й год Кейчё): Сёгун разбил Хидэёри, поджёг замок Осака и вернулся на зимовку в Эдо[7].
- 24 августа 1614 года (19 год Кейчё, 19-й день 7-го месяца): Был отлит новый бронзовый колокол для Хоко-дзи[8];[9] однако несмотря на подготовку к церемонии освящения, Токугава Иэясу запретил дальнейшие действия:
- «Табличка над Даибуцу-дэном и колокол содержали надпись Kokka ankō (означающую "страна и дом, мир и спокойствие"), и Токугава Иэясу счёл это оскорблением, заявив, что это проклятие ему, поскольку иероглиф 安 (ан, "мир") был помещён между двумя иероглифами, составляющими его собственное имя 家康 ("ка-кō", "дом–спокойствие") [возможно, подразумевая, что мир невозможен при жизни Иэясу]... Этот случай с надписью был, разумеется, всего лишь претекстом, но Иэясу понимал, что не сможет полностью укрепить свою власть, пока жив Хидэёри. Несмотря на многочисленные извинения, принесённые вассалом Хидэёри Катагири Кацумото в резиденции Иэясу (замок Сунпу), Иэясу отказывался идти на примирение.»[10][7];
- 18 октября 1614 года (19-й год Кейчё, 25-й день 10-го месяца): В Киото произошло сильное землетрясение[7].
- 1615 год (20-й год Кейчё): Начинается летняя осадная кампания в Осаке.
Дальнейшие два с половиной века истории Японии прошли сравнительно мирно под властью преемников Токугава Иэясу и правительства бакуфу, созданного им.
- Во время войны 1812 года президента США Джеймса Мэдисона часто обвиняли в использовании проблемы принудительного рекрутирования американских моряков в британский Королевский флот как претекста для вторжения в Канаду.
- Взрыв USS «Мэн» в 1889 году был возложен на испанцев (несмотря на первоначальные версии о несчастном случае), что стало одним из поводов для вступления США в испанско-американскую войну. Лозунгом стал клич «Remember the Maine! To hell with Spain!»
- Считается, что президент США Франклин Рузвельт использовал атаку японцев на Пёрл-Харбор 7 декабря 1941 года как предлог для вступления страны во Вторую мировую войну[11]. Американские солдаты и снабжение уже почти год помогали действиям союзников — Великобритании и СССР, и США таким образом фактически уже встали на сторону антигитлеровской коалиции. Однако из-за политических настроений и предвыборных обещаний Рузвельт не мог официально объявить о вступлении в войну раньше, опасаясь общественной реакции. Нападение на Пёрл-Харбор объединило общественность и создало атмосферу, позволившую объявить войну.
- Инцидент в Тонкинском заливе 1964 года, позднее частично признанный спровоцированным, а частично не имевшим места, был использован в качестве претекста для полноценного вступления США в Вьетнамскую войну.
- Президент США Джордж Буш-младший использовал события 11 сентября 2001 года, а также ошибочные сведения о наличии оружия массового поражения как претекст для войны в Ираке[12].
Социальная инженерия
В социальной инженерии существует понятие «претекстинг» — метод злоумышленников, использующих заранее продуманный предлог (претекст), чтобы обманом выведать у жертвы нужную информацию. Для этого изучаются сведения о наделённом полномочиями лице либо о соответствующем типе личности, чтобы создать у цели ощущение легитимности происходящего[13].
Примечания
Литература
- Bamford, James. (2004). Pretext for War: 9/11, Iraq, and the Abuse of America's Intelligence Agencies. New York: Doubleday Books. ISBN 978-0-385-50672-4; OCLC 55068034
- Cato, Marcus Porcius. On Agriculture (De agricultura). Пер. с лат. Уильям Д. Хупер и Харрисон Бойд Эш. Cambridge: Harvard University Press. OCLC 230499252
- Isikoff, Michael; Corn, David. (2006). Hubris: The Inside Story of Spin, Scandal, and the Selling of the Iraq War. New York: Crown Publishers. ISBN 978-0-307-34681-0
- Min, Anchee. (2007). The Last Empress. New York: Houghton Mifflin Harcourt. ISBN 978-0-618-53146-2
- Ponsonby-Fane, Richard Arthur Brabazon. (1956). Kyoto, the Old Capital of Japan, Kyoto: Ponsonby Memorial Society.
- Stinnett, Robert B. (2001). Day of Deceit: The Truth about FDR and Pearl Harbor. New York: Simon & Schuster. ISBN 978-0-7432-0129-2
- Titsingh, Isaac. (1834). Nipon o daï itsi ran; ou, Annales des empereurs du Japon. Paris: Oriental Translation Fund of Great Britain and Ireland.


