Предлоги с двойным управлением в немецком языке

Предлоги с двойным управлением в немецком языке (нем. Wechselpräpositionen). Некоторые предлоги в немецком языке могут употребляться с существительными как в винительном, так и в дательном падежах в зависимости от значения[1]. На вопрос Wohin? (куда?) они требуют винительного (нем. Akkusativ), а на вопросы Wohin? (где?) или Wann? (когда?) дательного (нем. Dativ) падежа[2]. К ним относятся предлоги: an, auf, in, über, unter, vor, hinter, neben, zwischen[3][4].

Значение и употребление

an

Падеж Винительный Дательный
Значение на, у, к (вертикал. поверхн.)[5]
Вопрос wohin? wo? wann?
Пример Ich hänge ein Bild an die Wand. 1) Das Bild hängt an der Wand.2) am Anfang3) am Montag
Перевод Я вешаю картину на стену. 1) Картина висит на стене.

2) вначале 3) в понедельник

auf

Падеж Винительный Дательный
Значение на (горизонт. поверхн.)[5]
Вопрос wohin? wo?
Пример Ich habe das Buch auf den Tisch gelegt. Das Buch liegt auf dem Tisch.
Перевод Я положил книгу на стол. Книга лежит на столе.

hinter

Падеж Винительный Дательный
Значение за, позади[2]
Вопрос wohin? wo?
Пример Ich habe das Bild hinter den Schrank gesteckt. Die Katze versteckte sich hinter dem Schrank.
Перевод Я засунул картину за шкаф. Кошка спряталась за шкафом.

in

Падеж Винительный Дательный
Значение в, внутри[5]
Вопрос wohin? wo?
Пример Sie reist in die Schweiz. 1) Sie lebt in der Schweiz.2) in einer Woche3) in der Nacht4) im Jahre 2003
Перевод Она едет в Швейцарию. 1) Она живёт в Швейцарии.

2) через неделю 3) ночью 4) в 2003 году

neben

Падеж Винительный Дательный
Значение возле, рядом[1]
Вопрос wohin? wo?
Пример Stell dich neben diesen Baum. Ich mache ein Foto. Auf dem Foto steht sie neben einem Baum.
Перевод Встань возле этого дерева. Я сделаю фото. На фотографии она стоит возле дерева.

über

Падеж Винительный Дательный
Значение над, по, через
Вопрос wohin? wo?
Пример Papa hängt eine Lampe über meinem Schreibtisch. Eine Lampe hängt über dem Schreibtisch.
Перевод Папа вешает лампу над моим столом. Над столом висит лампа.

unter

Падеж Винительный Дательный
Значение под, среди[2]
Вопрос wohin? wo?
Пример Ich schaute unter das Bett. 1) Es gibt viel Staub unter dem Bett.2) Mein Sohn ist unter diesen Studenten.
Перевод Я заглянул под кровать. 1) Под кроватью много пыли.

2) Мой сын находится среди этих студентов.

vor

Падеж Винительный Дательный
Значение перед[5]
Вопрос wohin? wo? wann?
Пример Ich stelle den Tisch vor das Fenster. 1) Es gab eine Menge Leute vor dem Haus.2) Vor dem Frühstück3) Es ist zwei Minuten vor acht.4) Er weinte vor Scham.
Перевод Я ставлю стол перед окном. 1) Перед домом была толпа людей.

2) перед завтраком 3) Без двух минут восемь. 4) Он плакал от стыда.

zwischen

Падеж Винительный Дательный
Значение между
Вопрос wohin? wo?
Пример Ich setze mich zwischen die Freunde. Ich saß zwischen den Freunden.
Перевод Я сажусь между друзьями. Я сидел между друзьями.

Слияние предлога с артиклем

Некоторые предлоги, употребляющиеся с винительным или дательным падежом, иногда могут сливаться с определённым артиклем[3][6]:

  • an dem = am
  • an das = ans
  • auf dem = aufm
  • auf das = aufs
  • hinter das = hinters
  • in dem = im
  • in das = ins
  • über das = übers
  • über dem = überm
  • unter das = unters
  • vor dem = vorm
  • vor das = vors

Примечания

© Правообладателем данного материала является АНО «Интернет-энциклопедия «РУВИКИ».
Использование данного материала на других сайтах возможно только с согласия АНО «Интернет-энциклопедия «РУВИКИ».