Менкеджуев, Бааза
Бааза́ Менкеджу́ев (также известен как Бааза-багши; монашеское имя Лобсан-Шараб[1]; 1846 — 8 августа 1903) — калмыцкий путешественник, автор сочинения «Сказание о хождении в Тибетскую страну Малодэрбэтовского Бааза-бакши из Малодербетовского нутука».
Общие сведения
| Бааза Менкеджуев | |
|---|---|
| Псевдонимы | Бааза-багши |
| Дата рождения | 1846 |
| Место рождения | Малые Дербеты, Астраханская губерния, Российская империя |
| Дата смерти | 8 августа 1903 |
| Место смерти | Российская империя |
| Гражданство |
|
| Род деятельности | прозаик, путешественник |
| Жанр | хождения |
| Язык произведений | калмыцкий |
| Дебют | Сказание о хождении в Тибетскую страну Мало-Дэрбэтовского Бааза-багши |
| Награды | звание хамбо |
Биография
Родился в 1846 году в Малодербетовском улусе в семье калмыка Дундухурульского аймака. Его светское имя — Бадма, ласкательным же именем Бааза его называли в детстве родители. Несколько представителей семьи занимали видное положение в Дундухурульском монастыре. Его дед, Джалцан-багши, был почитаемым настоятелем монастыря, а дядя — Бальчир-багши славился учёностью: послушать его проповеди приезжали духовные лица из других улусов[1].
В 7-летнем возрасте Бааза был определён в родовой монастырь, где получил первую монашескую степень «манджи». Он быстро приобрёл знания в различных областях буддийской догматики и обрядов, в юношеские годы изучал секреты традиционной тибетской медицины под руководством известного эмчи-ламы Джамцогелюнга. Родственные отношения позволяли Баазе пользоваться библиотекой Дунду-хурула, он прочитал все хранящиеся в ней сочинения: исторические памятники, разнообразного рода письма, религиозно-буддийские произведения. Ознакомился с документами, свидетельствующими о связи калмыков с Тибетом, а также впервые увидел грамоту Далай-ламы VII (1708 - 1757 гг.), выданную калмыкам в период посольства Галдан-Цэрэна в 1756 году[1].
В 1879 году Бааза получил официальное свидетельство на звание «манджи», в 1895 году стал гелюнгом и багши Дунду-хурула.
5 июля 1891 года вместе со своими спутниками Лиджи Идеруновым и Дорджи Улановым, Бааза-багши начал паломничество в Тибет. Большая финансовая помощь в подготовке предприятия была оказана владетельным нойоном Малодербетовского улуса Церен-Давидом Тундутовым, устроившим пышные проводы, а затем и встречу паломников. Часть своего пути паломники совершили по России. Достигнув Байкала, использовали караваны, чтобы отправиться в Монголию.
26 июля 1892 года Бааза-багши добрался до Лхасы (по-калмыцки Зуу)[2], получил аудиенцию и благословение Далай-ламы, который присвоил ему почётное звание «хамбо». Обратный путь в Россию Бааза-багши проделал морским путём. Он возвратился в Россию через Одессу[1].
Посещение Тибета сделало Менкеджуева известным и уважаемым человеком. В Лхасе ему подарили 103 тома «Ганджура» многочисленные буддийские книги, которые в дальнейшем он передал Дундухурульскому монастырю.
В духовной карьере Бааза-багши достиг ранга старшего багши – «ах багши», что позволяло ему управлять всеми хурулами Маладербетовского улуса, общее количество которых было 41[1].
8 августа 1903 года Бааза-багши скончался. Похоронен недалеко от села Уманцево Сарпинского района Калмыкии, на его могиле воздвигнут субурган[3].
Произведение
В августе 1893 года, возвратившись в Дунду-хурул, Бааза-багши по памяти написал книгу на калмыцком языке в жанре хождения к святым местам под названием «Баһ дөрвд нутга Бааза багшин Төвдин орнд йовсн түүк» (русск. «Сказание о хождении в Тибетскую страну Мало-Дэрбэтовского Бааза-багши»)[3]. Своё сочинение он завершил следующими словами: «Да низойдёт спасение Будды, да насладятся все одушевлённые существа спокойствием, да возродится дух добродетели». Менкеджуев дал географические, этнографические, религиоведческие и исторические сведения о посещаемых местах[4]. Он описал названия основных дорог и караванных троп и наименования буддийских храмов, даёт описание буддийских храмов, которые посетил и обрядов, в которых принимал участие. В своём сочинении упоминает о том, с кем встретился. Описывает Лхасу и её буддийские святилища.
Условно сочинение можно разделить на три части: вступительную, основную и заключительную. Во вступительной части говорится о причинах, побудивших предпринять столь длительное путешествие, о целях, которые Бааза-багши поставил перед собой, и о содействии некоторых владетельных малодербетовских нойонов, субсидировавших паломничество в страну «снежных гор». К основной части относится описание самого путешествия, которое Бааза-багши предпринял вместе со своими спутниками. Обратный путь он описывает очень кратко. В заключительной части рассказывается о причинах, побудивших взяться за написание «маленькой книжки»: «...были намерения, при взаимной помощи, составить описание путешествия, чтобы по возможности оказать пользу всем тем, кто вознамерится посетить Тибет»[1].
Значение в культуре
Сочинение Бааза Менкеджуева вызвало интерес в отечественном монголоведении и тибетологии. В 1896 году сразу же после написания рукописи её приобрёл российский монголовед Алексей Позднеев, который перевёл её и издал её в 1897 году в Санкт-Петербурге под русским названием «Сказание о хождении в Тибетскую страну Мало-Дэрбэтовского Бааза-багши»[5][6].
Алексей Позднеев отметил, что сочинение Бааза Менкеджуева, стало «для европейских ориенталистов первым образцом описательных калмыцких произведений»[7]. По его словам, труд этот «представляет собой прекрасный пример живого языка современной калмыцкой литературы, так как написан он искренне и правдиво хорошим литературным языком»[2].
Литература
- Бембеев Е.В. Лингвистическое описание памятника старокалмыцкой (ойратской) письменности: «Сказание о хождении в Тибетскую страну Малодербетовского Бааза-багши». — М.: Институт языкознания РАН, 2004. — С. 15-19. — 142 с.
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Бембеев Е.В., 2004, с. 15-19.
- ↑ 1 2 Бембеев Е.В. Своеобразие жанра путешествий (хождений) к святым местам (на примерах русских, татарских и калмыцких источников). mongoloved.kigiran.com. Дата обращения: 26 марта 2025.
- ↑ 1 2 Бааза-Багш Менкеджуев, паломник из Дунд-Хурула в Тибет, Общественно-политическая газета «Хальмг унн» - Официальный сайт. Дата обращения: 26 марта 2025.
- ↑ История калмыцкой литературы : в 2-х т. / Д. Н. Кугультинов, Л. И. Залесская, Г. И. Михайлов и др. ; Калмыцкий НИИ истории, филологии и экономики при Совете министров Калмыцкой АССР Дооктябрьский период Т. 1. — 1981.
- ↑ Калмыцкая дореволюционная литература - Под ред. Л.И. Залесской. — 1984.
- ↑ Сказание о хождении в Тибетскую страну Мало-Дэрбэтовского Бааза-бакши (Баһ дөрвд нутга Бааза багшин Төвдин орнд йовсн түүк), Калмыцкий текст с переводами и примечаниями, составленным А. М. Позднеевым, СПб, 1897.
- ↑ Сказание о хождении в Тибетскую страну Мало-Дэрбэтовского Бааза-бакши, Предисловие, стр. XI, XV.