Две королевы

«Две королевы»[5] (англ. Mary Queen of Scots, досл. Мария — королева Шотландии) — британский фильм режиссёра Джози Рурк по сценарию Бо Уиллимона. В основе сюжета лежит книга британского историка Джона Гая «Моя жизнь принадлежит мне: настоящая история Марии — королевы Шотландии».

Мировая премьера состоялась 7 декабря 2018 года в США, на экраны Великобритании фильм вышел 18 января 2019 года[6].

Общие сведения
Две королевы
Mary Queen of Scots
Жанр историческая драма
Режиссёр Джози Рурк[1]
Продюсеры Тим Беван,
Эрик Феллнер,
Дебра Хэйуорд[2]
На основе Queen of Scots: The True Life of Mary Stuart[d]
Автор
сценария
Бо Уиллимон
В главных
ролях
Сирша Ронан
Марго Робби
Дэвид Теннант
Джек Лауден
Оператор Джон Мэтисон
Монтажёры Q436125?
Композитор
Кинокомпании Working Title Films
Focus Features[1]
Дистрибьюторы Universal Pictures, Focus Features и UIP Duna[d][4]
Длительность 125
Бюджет 25 млн. долл.США[3]
Сборы 46 700 000
Страна  Великобритания
Язык английский
Год 2018
Кинопоиск 696247
IMDb ID 2328900

Сюжет

Мария Стюарт была коронована в Шотландии, когда ей не исполнилось и года. В 16 лет она стала королевой Франции, но овдовела спустя год. Она возвращается в Шотландию, где ей предстоит править своим народом и наладить пошатнувшиеся отношения с кузиной Елизаветой или свергнуть её с престола…[2]

Актёрский состав

Критика

Фильм получил средние оценки кинокритиков. На февраль 2019 года, на сайте Rotten Tomatoes у него 62 % положительных рецензий на основе 240 отзывов со средней оценкой 6,2 из 10[10]. На Metacriticе — 60 баллов из 100 на основе 46 рецензий[11].

Критики отмечают театрализованные моменты в постановке фильма. The Guardian указывает на «неканоничность» фильма, в том числе кастинг без учёта цвета кожи исполнителей (англ. сolour-blind casting) и феминистические нотки в изложении истории[12].

Исторические неточности

В фильме показана встреча Марии и Елизаветы, на самом деле так и не состоявшаяся. Две правительницы никогда не встречались лицом к лицу. Подобные приукрашивания до этого также были использованы в пьесе Шиллера «Мария Стюарт» и в одноименной опере Г. Доницетти[13].

Историки и поклонники сильно критиковали неточности истории. Письма Марии и Елизаветы друг другу были их единственными источниками общения, и они никогда не видели друг друга лицом к лицу[14].

Были предположения, что у Марии не было шотландского акцента. Пятилетнюю Марию отправили во Францию, где она выросла[14].

Эстель Паранк, эксперт по королеве Елизавете I, рассказала The Telegraph: «Сначала они изображают дружбу, но дружбы не было, Елизавета сначала пыталась быть к ней доброй, но Мария никогда не видела Елизавету равной. Она видела соперницу, с самого начала»[14].

Примечания