Мамонтов, Александр Степанович

Алекса́ндр Степа́нович Мамонтов (род. 25 июля 1950, Москва) — советский и российский лингвист и преподаватель, автор учебных пособий, профессор Института русского языка им. А. С. Пушкина[1][2], доктор филологических наук, академик РАЕН.

Общие сведения
Александр Степанович Мамонтов
Дата рождения 25 июля 1950(1950-07-25) (75 лет)
Место рождения
Научная сфера лингвокультурология, культурология, межкультурная коммуникация
Место работы Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина
Образование Историко-филологический факультет УДН им. Патриса Лумумбы (1975)
Учёная степень доктор филологических наук
Учёное звание профессор
Награды и премии
почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации
Сайт pushkin.institute/sveden…

Биография

Отец — Степан Петрович Мамонтов (1923—2001), декан филологического факультета УДН им. Патриса Лумумбы (ныне — РУДН) с 1966 по 1971 год.

В 1975 году окончил историко-филологический факультет Университета дружбы народов имени П. Лумумбы. С 1975 года работает в Институте русского языка имени А. С. Пушкина.

Научные интересы связаны с лингвокультурологией, культурологией и межкультурной коммуникацией[3]. Имеет квалификацию филолога, преподавателя русского языка и литературы и переводчика английского языка.

Профессор кафедры русской словесности и межкультурной коммуникации Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина. В рамках преподавательской деятельности ведёт курсы «Деловое письмо» и «Введение в филологию». Под его научным руководством защищено 15 диссертаций[4].

Является учёным секретарём и членом правления «Гильдии лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам» (ГЛЭДИС), имеет квалификацию судебного эксперта[5].

Академик РАЕН, вице-президент Международной Кирилло-Мефодиевской академии славянского просвещения[6].

Член Союза писателей России и Международного сообщества писательских союзов, член-корреспондент Академии поэзии.

Литературное творчество

Является автором пяти поэтических сборников. Его стихи публиковались в таких изданиях, как «Московский литератор», «Поэзия», «Российский колокол» и «Академия поэзии». Произведения переведены на шведский, итальянский и японский языки. За книгу стихов «Поэт и мир», вышедшую в 2010 году, был удостоен диплома лауреата премии «Золотое перо Московии».

Награды

Избранная библиография

Автор более 180 публикаций, из которых 106 — научные статьи. Ниже приведён список некоторых из них:

  • Хрестоматия «Антология культурологической мысли». 1996.
  • Монография «Язык и культура: сопоставительный аспект изучения». 2000.
  • Учебное пособие «Кросс-культурный анализ (лингвострановедение в сфере рекламы)». 2002.
  • Учебное пособие «Культура России от Петра Великого до Серебряного века (XVIII—XIX вв.)». 2003.
  • Учебник «Культурология». 2005.
  • Хрестоматия «Хрестоматия по языкознанию». 2005.
  • Учебное пособие «Основы славяноведения» (в соавторстве). 2007.
  • Программа курса «Теория обучения иностранным языкам». 2009.
  • Учебное пособие «Лингвокультурные основы обучения языку как средству межкультурной коммуникации». 2010.
  • Статья «Испаноязычный медиадискурс: конвергентные и дивергентные процессы» (в соавторстве с И. С. Грибановым). 2012[7].
  • Статья «Лингвостатистический анализ использования девербативов в различных типах текстов русского и английского языков» (в соавторстве с Е. Ю. Мамонтовой). 2012[8].
  • Статья «О некоторых аспектах сопоставительного лингвострановедения в аспекте теории и практики». 2013[9].
  • Статья «О некоторых проблемах адекватности перевода как одной из форм межкультурной коммуникации». 2017[10].
  • Учебник «Культурология» (в соавторстве с П. В. Морослиным, С. П. Мамонтовым, Н. Ю. Григорьевым). 2018.
  • Статья «Устойчивые национальные словесные образы в аспекте национально ориентированной лингвострановедческой учебной лексикографии» (в соавторстве с В. В. Богуславской, А. Г. Ратниковой). 2022[11].
  • Статья «Проект цифрового пособия по чтению для вьетнамцев-филологов уровня В1-В2» (в соавторстве с А. А. Лебедевым). 2024[12].
  • Статья «Система ценностей в аспекте национально-ориентированной лексикографии (на примере русско-монгольских сопоставлений)». 2025[13].

Примечания

Ссылки