Левицкий, Юрий Анатольевич

Ю́рий Анато́льевич Леви́цкий (10 марта 1931, Пермь — 21 ноября 2019, там же) — советский и российский лингвист, доктор филологических наук, профессор кафедры теоретического и прикладного языкознания Пермского государственного университета и кафедры общего языкознания Пермского педагогического университета, заведующий кафедрой немецкой филологии (1973—1974) и кафедрой немецкого, французского и латинского языков (1975—1985) филологического факультета Пермского университета.

Общие сведения
Юрий Анатольевич Левицкий
Дата рождения 10 марта 1931(1931-03-10)
Место рождения Пермь, СССР
Дата смерти 21 ноября 2019(2019-11-21) (88 лет)
Место смерти Пермь, Россия
Страна  СССР Россия
Научная сфера синтаксис, семантика, семиотика, лингвистика
Место работы ПГНИУ, ПГГПУ
Образование
Учёная степень доктор филологических наук
Научный руководитель Ю. В. Рождественский,
Ю. С. Степанов
Награды и премии RUS Honorary Worker of Higher Professional Education 2004 ribbon.svg
Сайт Ю. А. Левицкий на сайте ПГНИУ

Биография

По окончании средней школы в 1949 году поступил на факультет иностранных языков Молотовского педагогического института, окончил его в 1953 году по специальности «английский язык». До 1957 года преподавал в средней школе, затем работал переводчиком технической информации и инженером ОКБ различных предприятий. Заочно окончил Северо-Западный политехнический институт в Ленинграде по специальности «Радиотехника» (1963).

С 1963 по 1966 год работал ассистентом на кафедре английского языка филологического факультета Пермского государственного университета, в 1966 году поступил в аспирантуру при кафедре общего языкознания филологического факультета МГУ. Ученик Р. А. Будагова, Ю. В. Рождественского и Ю. С. Степанова.

С 1969 по 1974 год — старший преподаватель кафедры романо-германской филологии филологического факультета Пермского университета. В этот период открытие новых направлений в специализации студентов романо-германского отделения во многом связано с Ю. А. Левицким. 27 марта 1970 года защитил в МГУ кандидатскую диссертацию «Некоторые вопросы теории актуализации (функции слов-указателей)».

С 1973 по 1974 год — заведующий кафедрой немецкой филологии филологического факультета ПГУ; с января 1975 по 1985 год — заведующий кафедрой немецкого, французского и латинского языков[1]. В 1977 году прошёл стажировку на летних курсах немецкого языка при Гумбольдтовском университете в Берлине[2]. С 22 марта 1978 года — доцент.

С 1985 по 1999 год работал на кафедре кафедры английской филологии Пермского государственного педагогического университета. 26 июня 1987 года защитил в МГУ докторскую диссертацию «Сочинение в синтаксической системе языка». С 4 ноября 1989 года — профессор.

С 1993 года — профессор кафедры общего и славянского языкознания Пермского университета, с 1999 года — профессор кафедры общего языкознания ПГПУ.

Был женат на лингвисте Римме Михайловне Корнеевской, дочери известных пермских медиков. Сын — кардиолог Михаил Корнеевский (1958—2020)[3].

Научная деятельность

Разработка проблем общего синтаксиса, семантики и семиотики, теории альтернативных грамматик, исследование вопросов истории лингвистики.

Автор около 200 научных публикаций, в том числе свыше 40 учебных пособий лингвистической тематики, лидер научного направления «История и теория языкознания» в ПГНИУ[4].

Избранные научные труды

  1. Общее языкознание: учеб. пособие. Изд. 4-е. М., 2009. 266 с.
  2. Исторические открытия в лингвистике // Вестник Удмуртского университета. История и филология. 2009. Вып. 1. С. 98-106.
  3. Проблемы лингвистической семантики: учеб. пособие. Изд. 2-е. М., 2009. 160 с.
  4. Использование однословных высказываний при переводе // Дискурс, концепт, жанр: коллективная монография. Нижний Тагил, 2009. С. 400—408. Соавт. К. А. Клочко.
  5. Из истории формализации семантики // Филологические заметки: межд. сб. науч. тр. Пермь-Скопье-Любляна-Загреб, 2009. Вып. 7, ч. 1. С. 60-70.
  6. История лингвистических учений: учеб. пособие. М.: Высшая школа, 2009. 302 с. Соавт. Н. В. Боронникова.[1]
  7. Тема бесов в праславянской культуре // Лингвисты шутят: хрестоматия. М., 2009. С.74-79.
  8. Морфология английского языка: учеб. пособие. Изд. 2-е. М., 2010. 136 с.
  9. Альтернативные грамматики: учеб. пособие. Изд. 2-е. доп. М., 2010. 176 с.
  10. Вторая коммуникация: к постановке вопроса // http://philologicalstudies.org/dokumenti/2010/vol1/1/Levickij.pdf [электронный ресурс; проверено 07.11.11].
  11. Синтаксис английского языка: учеб. пособие. М., 2010. 168 с.
  12. Наши грамматики // Грамматика разноструктурных языков: сб. ст. к юбилею профессора Виктора Юрьевича Копрова. Воронеж, 2011. С. 222—228.
  13. К вопросу о второй коммуникации // Проблемы социо- и психолингвистики: сб. ст. / отв. ред. Е. В. Ерофеева; Перм. гос. нац. ун-т. Пермь, 2011. Вып. 15: Пермская социопсихолингвистическая школа: идеи трех поколений: К 70-летию Аллы Соломоновны Штерн. C. 159—167.
  14. Проблемы продуцирования высказывания // Вопросы лингвистики, педагогики и методики преподавания иностранных языков. Ижевск, 2011. С. 122—141.
  15. Письмо и лингвистика // Дискурс, культура, ментальность. Серия «Язык и дискурс». Н. Тагил, 2011. Вып. 3. С. 226—232.
  16. О полноте предложения // Текст в филологических исследованиях: Межвузовский сборник научных трудов. Пермь, 2011. С. 95-104.
  17. Основы теории синтаксиса: учеб. Пособие. Саарбрюккен, 2011. 619 с.
  18. Актуальные проблемы лингвистики: монография. Саарбрюккен, 2012. 252 с.
  19. Представление, понятие, концепт // Человек и язык: К юбилею Тамары Ивановны Ерофеевой. Пермь, 2012, с. 16-44.
  20. О валентности глагольных форм // Дискурс, социум, креативность: Коллективная монография. Нижний Тагил, 2012. С. 310—223.
  21. Гюстав Гийом и понятие второй коммуникации // Вопросы лингвистики, педагогики и методики преподавания иностранных языков. Ижевск, 2013, с. 73-96.
  22. О лингвистике: сборник статей. М. 2013.502 с.
  23. Морфология английского языка. М. 2013. 176 с.

Примечания

Литература

Ссылки