Инверсия (ЕГЭ/ОГЭ)
Инве́рсия (лат. inversio — «переворачивание; перестановка») — это изменение обычного порядка слов в предложении, заключающееся в перестановке фраз.
Инверсия позволяет эмоционально выделять отдельные слова или сочетания:
- Сравнится ль что в моих стихах
- С нежнейшей матери слезами?
— В. А. Жуковский, «К доктору Фору»
При обычном порядке слов вторая строка выглядела бы так: «Со слезами нежнейшей матери».
Инверсия может логически выделять ключевую часть предложения — новое, рему, вынося её перед исходным пунктом высказывания, данным, темой: «Чего ждала эта тёплая, эта заснувшая ночь? Звука ждала она…» (И. С. Тургенев). Ср. с обычным порядком слов: «Она ждала звука».
Кроме того, инверсия используется для ритмико-мелодической организации речи: «Минул день. Укатился другой за хребты ледяные» (А. А. Бестужев-Марлинский).
Иногда инверсия применяется для стилизации речи XVIII — начала XIX века, когда под воздействием церковнославянского и французского языков этот приём пользовался популярностью:
- Государь мой, — читал он, — Александр Васильич!
- Сколь прискорбно мне Ваш мирный покой тревожить…
— Э. Г. Багрицкий, «Суворов»
Стандартный порядок слов: «…тревожить Ваш мирный покой».
Постпозиция прилагательного-определения способна придавать высказыванию более торжественный оттенок[1]:
- Играет и воет, как зверь молодой,
- Завидевший пищу из клетки железной;
- И бьётся о берег в вражде бесполезной,
- И лижет утёсы голодной волной…
— А. С. Пушкин, «Кавказ»
Примечания
Литература
- Булаховский Л. А. Русский литературный язык первой половины XIX в. — М., 1954;
- Матезиус В. Основная функция порядка слов в чешском языке. В кн.: Пражский лингвистический кружок. — М., 1967;
- Сиротинина О. Б. Порядок слов в русском языке. — Саратов, 1965;
- Ковтунова И. И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. — М., 1976.
Ссылки
- Зунделович Я. Инверсия // Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925. - Т. 1, стлб. 297—298.




