Дай Цзиньхуа
Дай Цзиньхуа́ (кит. 戴锦华; род. 1959[2][3], Пекин[2]) — китайский феминистский культурный критик и профессор Пекинского университета. Известна своими исследованиями в области популярной культуры, кино и гендерных исследований, а также критикой капитализма и самоориентализации в китайском кинематографе.
Общие сведения
Биография
Дай Цзиньхуа преподавала в Пекинской киноакадемии. Позднее она стала профессором Института сравнительной литературы и культуры и директором Центра исследований кино и культуры при Пекинском университете. Дай долгое время участвовала в Движении за новую реконструкцию деревни и зелёном движении. Она написала более десяти научных монографий. Её работы переведены на английский, французский, немецкий, итальянский, испанский, японский и корейский языки. Литературные, телевизионные и кинокритические статьи Дай Цзиньхуа привлекли широкую аудиторию в Китае, на Тайване и в Гонконге.
- 1959 — родилась в Пекине.
- 1982 — окончила факультет китайской литературы Пекинского университета.
- 1987—1992 — преподаватель факультета кинолитературы Пекинской киноакадемии.
- 1992—1993 — доцент факультета кинолитературы Пекинской киноакадемии.
- 1993—1997 — доцент Института сравнительной литературы и культуры Пекинского университета.
- 1996 — настоящее время — адъюнкт-профессор Университета штата Огайо (программа магистратуры).
- 1997 — настоящее время — профессор факультета китайской литературы и языка, Институт сравнительной литературы и культуры, Пекинский университет.
- 2009 — настоящее время — адъюнкт-профессор факультета культурологии Университета Линнань.
Взгляды
Дай Цзиньхуа известна ранней критикой тенденций самоориентализации у режиссёров пятого поколения китайского кино, таких как Чжан Имоу и Чэнь Кайгэ[4]. По её мнению, исторические образы в их фильмах создают «восточные пейзажи», ориентированные на западную аудиторию и получение премий[5].
Она также активно исследует репрезентацию женщин в китайском кинематографе. В одной из своих известных работ критик рассматривает троп гендерного перехода через миф о Хуа Мулань (женщине, переодевшейся мужчиной, чтобы пойти в армию вместо отца). Этот анализ охватывает фильмы, ориентированные на женских персонажей (например, «Новые женщины»), и революционные оперы, такие как «Седая девушка» и «Красный женский отряд». По мнению Дай, этот миф показывает, как переодевание в одежду другого пола может не только подрывать патриархальные системы, но и укреплять их[6].
Работы Дай Цзиньхуа содержат критику капитализма. Её связывают с движением «Новые левые» в Китае. В своём анализе консьюмеризма в Китае она прослеживает трансформацию слова «гуанчан» (площадь). Ранее оно обозначало политизированное пространство общественной площади, а сейчас часто используется в названиях торговых центров. Дай также описывает рынок сувениров и исторических туров, связанных с эпохой Мао Цзэдуна, как «воображаемую ностальгию», которая служит «заменой исторического сознания».
Избранные труды
- «Монмянь циши — Мосигэ фу сылин Макосы вэньцзи» (Masked Rider: The Writings of Subcomandante Marcos), 2006.
- «Синбе Чжунго» (Gendering China). Тайбэй: Rye Field, 2005.
- Cinema and Desire: Feminist Marxism and Cultural Politics in the Work of Dai Jinhua, под ред. Цзин Ван и Tani E. Barlow. Лондон: Verso, 2002.
- «Цзинчэн тувэй» (Breaking Out of the Mirror City). Пекин: China National Press, 1995.
- «Иньсин шусе — 90 няньдай Чжунго вэньхуа яньцзю» (Invisible Writing: Cultural Studies in China in the 1990s). Нанкин: Jiangsu People’s Press, 1999.
- «Ю цзай цзин чжун — Дай Цзиньхуа фан тань лу» (Through a Glass Darkly: Interviews with Dai Jinhua). Пекин: Knowledge Press, 1999. Переведено на корейский язык, Сеул: BreenBee, 2009.
Примечания
Литература
- Biographical dictionary of Chinese women, Volume 2. Lily Xiao Hong Lee, Clara Wing-chung Ho. M.E. Sharpe, 2003. pp.123-125.