Альма Шин

Альма Шин (псевдоним Ларисы Берни-Шехтман; род. 1939) — переводчик художественной литературы с идиш на русский язык.

Родилась в 1939 году в Киеве. Окончила физико-математический факультет Житомирского пединститута [1] и аспирантуру ИТЭФ[2] в Москве. B 1973 году репатриировалась в Израиль.

Литературным переводом начала заниматься в 1996 году. Перевела на русский язык все произведения Эли Шехтмана.

В 2011 году опубликовала подборку переводов (с немецкого языка) стихотворений Поля (Пауля) Целана[3].

В 2013 году опубликовала автобиографию (с идиша) и подборку стихотворений Нафтоле-Герц Кона[4].

Что важно знать
Альма Шин
Имя при рождении Лариса Элевна Шехтман
Псевдонимы Альма Шин
Полное имя Лариса Берни-Шехтман
Дата рождения 8 февраля 1939(1939-02-08) (87 лет)
Место рождения Киев, УССР
Гражданство Израиль
Образование
Род деятельности переводчик
с идиша на русский
Годы творчества 1996 — наст. время
Язык произведений русский

Ссылки

Основные переводы


Галерея

Дополнительные ссылки