Futuro simple de indicativo
Futuro simple de indicativo — будущее время изъявительного наклонения испанского языка. Используется для обозначения действий, которые произойдут в будущем[1].
Образование
Форма futuro simple de indicativo образуется путём присоединения к инфинитиву глагола соответствующих окончаний[2][3].
| Лицо | Окончания futuro simple | Пример I спряжения | Пример II спряжения | Пример III спряжения |
| yo | -é | hablaré | comeré | viviré |
| tú | -ás | hablarás | comerás | vivirás |
| él, ella, usted | -á | hablará | comerá | vivirá |
| nosotros, nosotras | -emos | hablaremos | comeremos | viviremos |
| vosotros, vosotras | -éis | hablaréis | comeréis | viviréis |
| ellos, ellas, ustedes | -án | hablarán | comerán | vivirán |
В глаголах poner, salir, tener, valer и venir гласная окончания инфинитива заменяется на d:
| poner — класть, ставить | salir - выходить | valer - стоить | tener — иметь | venir — приходить | |
| yo | pondré | saldré | valdré | tendré | vendré |
| tú | pondrás | saldrás | valdrás | tendrás | vendrás |
| él, ella, usted | pondrá | saldrá | valdrá | tendrá | vendrá |
| nosotros, nosotras | pondremos | saldremos | valdremos | tendremos | vendremos |
| vosotros, vosotras | pondréis | saldréis | valdréis | tendréis | vendréis |
| ellos, ellas, ustedes | pondrán | saldrán | valdrán | tendrán | vendrán |
Глаголы caber, haber, poder, querer и saber теряют гласную e в окончании инфинитива:
| caber — помещаться | haber (вспомогательный) | poder - мочь | querer — хотеть, любить | saber — знать | |
| yo | cabré | habré | podré | querré | sabré |
| tú | cabrás | habrás | podrás | querrás | sabrás |
| él, ella, usted | cabrá | habrá | podrá | querrá | sabrá |
| nosotros, nosotras | cabremos | habremos | podremos | querremos | sabremos |
| vosotros, vosotras | cabréis | habréis | podréis | querréis | sabréis |
| ellos, ellas, ustedes | cabrán | habrán | podrán | querrán | sabrán |
В глаголах decir и hacer при спряжении в futuro simple de indicativo изменяется корень:
| decir — сказать | hacer - сделать | |
| yo | diré | haré |
| tú | dirás | harás |
| él, ella, usted | dirá | hará |
| nosotros, nosotras | diremos | haremos |
| vosotros, vosotras | diréis | haréis |
| ellos, ellas, ustedes | dirán | harán |
Употребление
Futuro simple de indicativo используется:
1) для выражения действий, которые будут происходить в будущем:
La semana que viene llegarán los nuevos ordenadores. — На следующей неделе привезут новые компьютеры.
No te preocupes. Encontrarás empleo y te irá muy bien. — Не переживай. Ты найдёшь работу, и все будет хорошо.
2) для предсказаний:
En el futuro, viviremos más de cien años. — В будущем мы будем жить больше ста лет.
Viajará mucho y tendrá una vida muy feliz. — Вы будете много путешествовать и проживёте очень счастливую жизнь.
3) для обещаний:
Te prometo que no volveré a usar tu cámara. — Обещаю, что больше никогда не возьму твой фотоаппарат.
No os preocupéis. Os invitaré cuando sea mi cumpleaños. — Не переживайте. Я вас приглашу, когда будет мой день рождения.
4) для выражения мнений, гипотез, предположений или вероятности в будущем. Часто используется с выражениями, передающими мнение или степень вероятности (creo que, estoy seguro que, supongo que, probablemente и др.):
Probablemente saldré del hospital mañana. — Вероятно, завтра меня выпишут из больницы.
¿Quién va a venir a la fiesta? — No sé. Vendrán todas las amigas de Clara. Vienen siempre. — Кто придёт на вечеринку? — Не знаю. Все подруги Клары. Они всегда приходят.
5) для приказов:
Tú harás lo que te diga. — Ты сделаешь то, что я скажу.
No saldréis hasta que acabéis. — Вы не выйдете, пока не закончите.
6) для выражения вероятности или предположения в настоящем:
¿Qué hora es? — No sé. Serán sobre las tres. — Который час? — Не знаю. Наверное, около трех.
Alberto parece bastante joven. ¿Cuántos años tendrá? — Альберто кажется весьма молодым. Интересно, сколько ему лет?
7) для возражения или несогласия с утверждением о настоящем или будущем:
Ana no conduce muy bien. — No conducirá bien, pero no ha tenido nunca un accidente. — Анна плохо водит. — Может, она и плохо водит, но в аварию ни разу не попадала[4][3].


