Сыа Толыш

Сыа Толыш (тал. Сыә Толыш, Sьə Тоlьş, азерб. Кьzьl Таlьş буквально «Красный Талыш») — талышская национальная газета, выходившая в Азербайджанской ССР в период с 1931 года по 1939 год.

Общие сведения
«Красный Талыш»
Оригинальное
название
«тал. Сыә Толыш»
Издатель Ленкоранский районный комитет АзКП(б)
Страна Азербайджанская ССР
Основана 21.01.1931
Прекращение публикаций 18.02.1939
Язык талышский, азербайджанский
Периодичность 1 раз в 5 дней
Тираж 1500

История

В 1930-е гг. была проведена значительная работа в области исследования талышского языка. В рамках политики коренизации было издано много переводов художественной литературы, талышский язык был исследован и азербайджанскими учеными языковедами[1]. Начали издаваться газеты и журналы на талышском. К этому времени приходится и возрождение талышской литературы[2].

С 21 января 1931 года под редакцией Бойукага Мирсалаева и ответственного секретаря Музаффара Насирли тиражом в 1500 штук начала издаваться газета под названием "Кьzьl Таlьş'’ («Красный Талыш»), известна, как первая носящая название «Талыш», и первая газета, на страницах которой издавались статьи на талышском языке[3][4][5].

С 05 декабря 1931 года газета сменила название на «Sьə Тоlьş» («Красный Талыш») в виду того, что газета служила главным образом талышским трудящимся[6].

После пленума ЦК, состоявшегося 6 июня 1937 г. накануне XIII съезда Компартии Азербайджана, где обсуждался вопрос о содержании предстоящего отчета ЦК съезду, в числе других был затронут вопрос об очищении азербайджанского языка от фарсидских, арабских и османских наслоений[7]. Один из участников обсуждения заговорил о необходимости «очищения татского языка». На что Мирджафар Багиров сказал — «Я думаю, пора перейти от татского, курдского, талышского языков к азербайджанскому языку. Наркомпрос должен проявить инициативу, все они азербайджанцы»[8][7].

После данного пленума было принято решение от отхода обучения на иных языках и перехода на азербайджанский язык, были закрыты школы на талышском языке, прекращены периодические издания, а талышские учёные и общественные деятели (Зульфугар Ахмедзаде, Музаффар Насирли и др.) подверглись репрессиям.

С начала 1938 года количество статей на талышском языке стало уменьшаться, а с 22 сентября 1938 года газета стала полностью выходить на азербайджанском языке[3].

Последний номер под названием «Sьə Тоlьş» был издан 18 февраля 1939 года, после газета была переименована в «Sosialist subtripiqi» («Социалистические Субтропики»). С 16 июня 1957 года название было изменено на «Ленинчи» («Ленинец»), 22 сентября 1990 года на «Lənkəran» («Ленкорань») и сейчас газета издается под этим названием[4].

Цель и тематика газеты

Газета «Sьə Тоlьş» возложила на себя важные обязательства в изучении талышского края, талышского языка, талышской литературы, талышской истории. В исполнение этих обязанностей она публиковала на своих страницах большие материалы по политической, экономической, социальной и культурной областях жизни. Среди задач большое значение придавалось стихотворениям и работам по фольклору, по которым были изданны различные ценные статьи. Стихотворения до 1938 года издавались на азербайджанском и талышском языках, а с 1938 года — на азербайджанском языке. В стихах использовались традиционные темы эпохи: коммунистическая партия, комсомол, колхоз, рабочий, тракторист, Ленин, Сталин и другие. Вследствие этого в стихах на первом плане стояла задача передачи идеологии. Газета также проводила важную работу по сбору талышского фольклора. Важность этих работ заключалась в поддержке деятельности по сбору фольклорных образцов и их периодического издания на своих страницах. Статья же Музаффара Насирли «Тоlьşə folqlori həxədə can gъləjъ sьxan» («Несколько слов о талышском фольклоре») стала одним из важных источников по изучению талышского фольклора[3].

«Местная газета, опираясь на честных трудящихся корреспондентов Ленкорани, Астары, Лерика, Астраханбазара и Масаллы, должна как прожектор направить свой свет на Талышские горы»  - говорилось в газете. Эту задачу она с успехом выполнила[9].

В первом номере газеты указывается, что газета является даром Советского правительства талышскому народу и о том, что талышский народ заслуживает развитие талышского алфавита, языка, литературы[3]. Газета дала большой толчок в развитии талышской поэзии. Наиболее часто публикуемыми талышскими поэтами того времени были З. Ахмедзаде, М. Насирли, Г. Казымов, Х. Гулиев, А. Гулиев, С. Алиева[10].

Примечания