Список дзёё-кандзи

Список дзёё-кандзи состоит из 2136 иероглифов.

Список иероглифов

  • Так как у одного кандзи может быть множество значений в переводе на русский язык в зависимости от положения иероглифа в тексте, в столбце «Перевод» для краткости дано лишь одно значение кандзи.
  • В столбце «Класс» указан класс, в котором кандзи преподаётся в начальных школах Японии. Класс «S» означает, что его преподают в средней школе или позднее (в старшей школе).
  • Список сортируется по японскому чтению (онъёми, затем кунъёми) в соответствии с правилом в официальной таблице Дзёё.
  • Этот список не включает в себя символы, которые присутствовали в более ранних версиях списков, но с тех пор были удалены (, , , , ).
  • Дефис в прочтениях кунъёми отделяет кандзи от их окуриганы.
  • Столбец «Старые» содержит официальные кандзи Кюдзитай, которые были в стандартной таблице Дзёё; он не включает неофициальных кандзи или асахи-модзи.
  • Столбец «Новые» стремится отразить официальную форму иероглифов как можно точнее. Это требует использования иероглифов 𠮟, 塡, 剝, 頰, которые находятся за пределами основного набора символов Японии, JIS X 0208. На практике эти символы обычно заменяются символами 叱, 填, 剥, 頬, которые представлены в JIS X 0208.
  • Прочтения иероглифов в таблице соответствует прочтениям в официальной таблице Дзёё[1]. Особо редкие варианты прочтения взяты в скобки[2].
# Новые Старые Ключ Количество черт Класс Год добавления Перевод Чтение
1 7 S Азия, близкий чему-л., напоминающий что-л., преф. суб-, под-, употребляется фонетически как "а"

a

2 9 S жалкий アイ、あわ-れ、あわ-れむ

ai, awa-re, awa-remu

3 10 S 2010 открывать アイ

ai

4 13 4 любовь アイ

ai

5 17 S 2010 не ясно アイ

ai

6 11 3 плохой アク、オ、わる-い

aku, o, waru-i

7 12 S хватка アク、にぎ-る

aku, nigi-ru

8 5 5 давление アツ

atsu

9 6 S иметь дело あつか-う

atsuka-u

10 8 S 2010 выделять あ-てる

a-teru

11 12 S 2010 буря あらし

arashi

12 6 3 дешёвый アン、やす-い

an, yasu-i

13 10 4 план, проект アン

an

14 13 3 тёмный アン、くら-い

an, kura-i

15 5 4 посредством

i

16 6 4 одежда イ、ころも

i, koromo

17 7 4 ранг イ、くらい

i, kurai

18 7 4 окружать イ、かこ-む、かこ-う

i, kako-mu, kako-u

19 7 3 врач

i

20 8 S уверенный イ、(エ)

i, (e)

21 8 3 поручать イ、ゆだ-ねる

i, yuda-neru

22 9 S запугивать

i

23 9 S делать

i

24 9 S 2010 страх イ、おそ-れる

i, oso-reru

25 9 4 желудок

i

26 11 S военный офицер

i

27 11 6 редкий イ、こと

i, koto

28 11 5 перемещаться イ、うつ-る、うつ-す

i, utsu-ru, utsu-su

29 11 S 2010 увядать イ、な-える

i, na-eru

30 12 S замечательный イ、えら-い

i, era-i

31 12 S 2010 стул

i

32 13 S 2010 словарь

i

33 13 3 мысль

i

34 13 S отличаться イ、ちが-う、ちが-える

i, chiga-u, chiga-eru

35 14 S нитка, волокно

i

36 15 S утешение イ、なぐさ-める、なぐさ-む

i, nagusa-meru, nagusa-mu

37 15 6 завещать イ、(ユイ)

i, (yui)

38 16 S горизонтальный

i

39 11 6 Проходить イキ

iki

40 8 3 воспитывать イク、そだ-つ、そだ-てる、はぐく-む

iku, soda-tsu, soda-teru, haguku-mu

41 1 1 один イチ、イツ、ひと、ひと-つ

ichi, itsu, hito, hito-tsu

42 7 S один (в ценных бумагах) イチ

ichi

43 [3] 11 S Побег イツ

itsu

44 [4] 9 S 2010 колючка (いばら)[5]

(ibara)

45 6 S картошка, батат, ямс いも

imo

46 4 2 тянуть イン、ひ-く、ひ-ける

in, hi-ku, hi-keru

47 6 4 печать イン、しるし

in, shirushi

48 6 5 причина イン、よ-る

in, yo-ru

49 9 S 2010 горло イン

in

50 9 S брак イン

in

51 10 3 сотрудник, персонал イン

in

52 10 3 учреждение イン

in

53 [6] 11 S 2010 похотливость イン、みだ-ら

in, mida-ra

54 11 S тень イン、かげ、かげ-る

in, kage, kage-ru

55 12 3 напиток イン、の-む

in, no-mu

56 14 S скрывать イン、かく-す、かく-れる

in, kaku-su, kaku-reru

57 19 S рифма イン

in

58 5 1 право (направление) ウ、ユウ、みぎ

u, yū, migi

59 6 6 вселенная

u

60 6 2 перья, крылья ウ、は、はね

u, ha, hane

61 8 1 дождь ウ、あめ、(あま)

u, ame, (ama)

62 10 S 2010 песня (うた)

(uta)

63 29 S 2010 меланхолия ウツ

utsu

64 10 S борозда うね

une

65 10 S залив うら

ura

66 12 3 судьба ウン、はこ-ぶ

un, hako-bu

67 12 2 облако, туча ウン、くも

un, kumo

68 5 5 вечный エイ、なが-い

ei, naga-i

69 8 3 плавать エイ、およ-ぐ

ei, oyo-gu

70 8 4 английский, венчик エイ

ei

71 9 6 отражаться エイ、うつ-る、うつ-す、は-える

ei, utsu-ru, utsu-su, ha-eru

72 9 4 расцвет エイ、さか-える、は-え、は-える

ei, saka-eru, ha-e, ha-eru

73 12 5 бизнес エイ、いとな-む

ei, itona-mu

74 12 S декламация エイ、よ-む

ei, yo-mu

75 15 S тень エイ、かげ

ei, kage

76 15 S заостренный エイ、するど-い

ei, surudo-i

77 16 5 защита エイ

ei

78 8 5 легко エキ、イ、やさ-しい

eki, i, yasa-shii

79 9 S эпидемия エキ、(ヤク)

eki, (yaku)

80 10 5 выгода エキ、(ヤク)

eki, (yaku)

81 11 5 жидкость エキ

eki

82 14 3 станция エキ

eki

83 10 S экстаз エツ

etsu

84 12 S пересекать エツ、こ-す、こ-える

etsu, ko-su, ko-eru

85 [3] 15 S кроссовер エツ

etsu

86 15 S осмотр, проверка エツ

etsu

87 4 1 круг, иена エン、まる-い

en, maru-i

88 8 6 удлинять, откладывать エン、の-びる、の-べる、の-ばす

en, no-biru, no-beru, no-basu

89 沿 8 6 следовать курсу エン、そ-う

en, so-u

90 8 S пламя エン、ほのお

en, honoo

91 9 S 2010 недовольство, злоба, зависть エン、オン

en, on

92 10 S банкет エン

en

93 12 S 2010 принцесса エン

en

94 12 S поддержка, помощь エン

en

95 13 2 сад エン、その

en, sono

96 13 S дым エン、けむ-る、けむり、けむ-い

en, kemu-ru, kemuri, kemu-i

97 13 S 1981 обезьяна エン、さる

en, saru

98 13 2 далеко エン、(オン)、とお-い

en, (on), too-i

99 13 S Свинец エン、なまり

en, namari

100 13 4 Соль エン、しお

en, shio

101 14 5 Исполнять エン

en

102 15 S Узы エン、ふち

en, fuchi

103 19 S 2010 Очарование エン、つや

en, tsuya

104 6 S Грязь オ、けが-す、けが-れる、けが-らわしい、よご-す、よご-れる、きたな-い

o, kega-su, kega-reru, kega-rawashii, yogo-su, yogo-reru, kitana-i

105 4 1 Монарх, король オウ

ō

106 5 S 1981 Вогнутый オウ

ō

107 5 3 Центр オウ

ō

108 7 5 Реагирование オウ、こた-える

ō, kota-eru

109 8 5 Направляться オウ

ō

110 8 S Надавливать オウ、お-す、お-さえる

ō, o-su, o-saeru

111 8 S 2010 Названия компаний オウ

ō

112 8 S Европа オウ

ō

113 8 S Бить オウ、なぐ-る

ō, nagu-ru

114 10 5 Вишня オウ、さくら

ō, sakura

115 10 S Старец オウ

ō

116 12 S Глубь オウ、おく

ō, oku

117 15 3 Горизонтальный オウ、よこ

ō, yoko

118 8 S 2010 холм (おか)[5]

(oka)

119 9 3 Здание オク、や

oku, ya

120 15 4 Сто миллионов オク

oku

121 16 S Память オク

oku

122 17 S 2010 Робкий オク

oku

123 13 S Опасения おそれ

osore

124 1 S Второй из астрологического цикла, младший オツ

otsu

125 10 S 2010 Я おれ

ore

126 9 S Оптовый おろ-す、おろし

oro-su, oroshi

127 9 1 Звук オン、イン、おと、ね

on, in, oto, ne

128 10 5 Признательность オン

on

129 12 3 Тёплый オン、あたた-か、あたた-かい、あたた-まる、あたた-める

on, atata-ka, atata-kai, atata-maru, atata-meru

130 16 S Умеренный オン、おだ-やか

on, oda-yaka

131 3 1 Низ カ、ゲ、した、しも、もと、さ-げる、さ-がる、くだ-る、くだ-す、くだ-さる、お-ろす、お-りる

ka, ge, shita, shimo, moto, sa-geru, sa-garu, kuda-ru, kuda-su, kuda-saru, o-rosu, o-riru

132 4 3 Превращаться カ、ケ、ば-ける、ば-かす

ka, ke, ba-keru, ba-kasu

133 4 1 Огонь カ、ひ、(ほ)

ka, hi, (ho)

134 5 4 Добавлять カ、くわ-える、くわ-わる

ka, kuwa-eru, kuwa-waru

135 5 5 Одобрять

ka

136 6 5 Временный カ、(ケ)、かり

ka, (ke), kari

137 7 2 Что カ、なに、(なん)

ka, nani, (nan)

138 7 1 Цветок カ、はな

ka, hana

139 8 S Прекрасный

ka

140 8 5 Цена カ、あたい

ka, atai

141 8 4 Плод カ、は-たす、は-てる、は-て

ka, ha-tasu, ha-teru, ha-te

142 8 5 Река カ、かわ

ka, kawa

143 8 S 2010 Мучить

ka

144 9 2 Отделение

ka

145 9 S Подставка カ、か-ける、か-かる

ka, ka-keru, ka-karu

146 10 2 Лето カ、(ゲ)、なつ

ka, (ge), natsu

147 10 2 Дом カ、ケ、いえ、や

ka, ke, ie, ya

148 10 3 Багаж カ、に

ka, ni

149 10 S Пышный カ、(ケ)、はな

ka, (ke), hana

150 11 S Сласти

ka

151 11 4 Монета

ka

152 12 S 1981 Водоворот カ、うず

ka, uzu

153 12 5 Превышать カ、す-ぎる、す-ごす、あやま-つ、あやま-ち

ka, su-giru, su-gosu, ayama-tsu, ayama-chi

154 13 S Невеста カ、よめ、とつ-ぐ

ka, yome, totsu-gu

155 13 S Досуг カ、ひま

ka, hima

156 [3] 13 S Бедствие

ka

157 13 S 1981 Обувь カ、くつ

ka, kutsu

158 14 S Мало

ka

159 14 2 Песня カ、うた、うた-う

ka, uta, uta-u

160 14 S Штука

ka

161 15 S 1981 Зарабатывать カ、かせ-ぐ

ka, kase-gu

162 15 4 Отдел

ka

163 10 S Комар

ka

164 [4] 4 S 2010 Клык ガ、(ゲ)、きば

ga, (ge), kiba

165 5 S 2010 Черепица ガ、かわら

ga, kawara

166 7 6 Эго ガ、われ、わ

ga, ware, wa

167 8 2 Картина, план ガ、カク

ga, kaku

168 8 4 Бутон ガ、め

ga, me

169 12 5 Поздравление

ga

170 13 S Изящный

ga

171 15 S Голод

ga

172 4 S Посредничать カイ

kai

173 6 2 Вращаться カイ、(エ)、まわ-る、まわ-す

kai, (e), mawa-ru, mawa-su

174 6 6 Пепел カイ、はい

kai, hai

175 6 2 Собрание カイ、エ、あ-う

kai, e, a-u

176 7 5 Приятный カイ、こころよ-い

kai, kokoroyo-i

177 7 S Предостерегать カイ、いまし-める

kai, imashi-meru

178 7 4 Изменять カイ、あらた-める、あらた-まる

kai, arata-meru, arata-maru

179 8 S Загадочный カイ、あや-しい、あや-しむ

kai, aya-shii, aya-shimu

180 8 S 1981 Похищать カイ

kai

181 [3] 9 S Раскаиваться カイ、く-いる、く-やむ、くや-しい

kai, ku-iru, ku-yamu, kuya-shii

182 [3] 9 2 Море カイ、うみ

kai, umi

183 9 3 Мир カイ

kai

184 9 S Все カイ、みな

kai, mina

185 11 4 Механизм カイ

kai

186 12 2 Картина カイ、エ

kai, e

187 12 3 Открывать カイ、ひら-く、ひら-ける、あ-く、あ-ける

kai, hira-ku, hira-keru, a-ku, a-keru

188 12 3 Этаж カイ

kai

189 13 S Кусок カイ、かたまり

kai, katamari

190 13 S 2010 Уставной стиль カイ

kai

191 13 5 Развязывать カイ、ゲ、と-く、と-かす、と-ける

kai, ge, to-ku, to-kasu, to-keru

192 15 S 2010 Крушить カイ、つぶ-す、つぶ-れる

kai, tsubu-su, tsubu-reru

193 16 S Разрушать カイ、こわ-す、こわ-れる

kai, kowa-su, kowa-reru

194 16 S Ностальгия カイ、ふところ、なつ-かしい、なつ-かしむ、なつ-く、なつ-ける

kai, futokoro, natsu-kashii, natsu-kashimu, natsu-ku, natsu-keru

195 16 S 2010 Благозвучие カイ

kai

196 7 1 Раковина かい

kai

197 5 2 Вне ガイ、ゲ、そと、ほか、はず-す、はず-れる

gai, ge, soto, hoka, hazu-su, hazu-reru

198 8 S Обвинять ガイ

gai

199 10 4 Вред ガイ

gai

200 11 S 2010 Утёс ガイ、がけ

gai, gake

201 11 S 1981 Предел ガイ

gai

202 12 4 Улица ガイ、(カイ)、まち

gai, (kai), machi

203 [3] 13 S Скорбеть ガイ

gai

204 13 S 2010 Крышка ガイ、ふた

gai, futa

205 13 S Вышеупомянутый ガイ

gai

206 14 S В общем ガイ

gai

207 16 S 2010 Останки ガイ

gai

208 9 S 1981 Ограда かき

kaki

209 9 S 2010 Хурма かき

kaki

210 6 4 Каждый カク、おのおの

kaku, onoono

211 7 2 Угол カク、かど、つの

kaku, kado, tsuno

212 8 6 Расширять カク

kaku

213 9 6 Кожа カク、かわ

kaku, kawa

214 10 5 Ранг カク、(コウ)

kaku, (kō)

215 10 S Ядро カク

kaku

216 11 S 1981 Скорлупа カク、から

kaku, kara

217 11 S Ограждённая площадь カク

kaku

218 12 4 Ощущение カク、おぼ-える、さ-ます、さ-める

kaku, obo-eru, sa-masu, sa-meru

219 13 S Сравнивать カク

kaku

220 13 S Разделять カク、へだ-てる、へだ-たる

kaku, heda-teru, heda-taru

221 14 6 Башня カク

kaku

222 15 5 Определённый カク、たし-か、たし-かめる

kaku, tashi-ka, tashi-kameru

223 16 S Добыча カク、え-る

kaku, e-ru

224 17 S Угроза カク

kaku

225 18 S Урожай カク

kaku

226 8 1 Учиться ガク、まな-ぶ

gaku, mana-bu

227 8 S Пик ガク、たけ

gaku, take

228 13 2 Музыка, удовльствие ガク、ラク、たの-しい、たの-しむ

gaku, raku, tano-shii, tano-shimu

229 18 5 Сумма ガク、ひたい

gaku, hitai

230 18 S 2010 Челюсть ガク、あご

gaku, ago

231 11 S Вешать か-ける、か-かる、かかり

ka-keru, ka-karu, kakari

232 15 S 1981 Лагуна かた

kata

233 9 S Охватывать カツ

katsu

234 9 2 Живой カツ

katsu

235 [3] 11 S 1981 Орать カツ

katsu

236 11 S Жажда カツ、かわ-く

katsu, kawa-ku

237 12 6 Разделять カツ、わ-る、わり、わ-れる、さ-く

katsu, wa-ru, wari, wa-reru, sa-ku

238 [6] 12 S 2010 Пуэрария カツ、くず

katsu, kuzu

239 13 S Скользить カツ、コツ、すべ-る、なめ-らか

katsu, kotsu, sube-ru, name-raka

240 [3] 13 S 1981 Коричневый カツ

katsu

241 17 S Юрисдикция カツ

katsu

242 5 S Кроме того か-つ

ka-tsu

243 10 6 Акция かぶ

kabu

244 10 S 2010 Котелок かま

kama

245 18 S 2010 Серп かま

kama

246 4 S Стричь か-る

ka-ru

247 3 6 Сухой カン、ほ-す、ひ-る

kan, ho-su, hi-ru

248 5 5 Публиковать カン

kan

249 5 S Сладкий カン、あま-い、あま-える、あま-やかす

kan, ama-i, ama-eru, ama-yakasu

250 6 S Пот カン、あせ

kan, ase

251 6 S 1981 Консервная банка カン

kan

252 7 4 Завершение カン

kan

253 7 S Печень カン、きも

kan, kimo

254 8 4 Чиновник カン

kan

255 9 S Корона カン、かんむり

kan, kanmuri

256 9 6 Свиток カン、ま-く、まき

kan, ma-ku, maki

257 9 6 Присматривать カン

kan

258 10 S Впадать カン、おちい-る、おとしい-れる

kan, ochii-ru, otoshii-reru

259 11 S Сухой カン、かわ-く、かわ-かす

kan, kawa-ku, kawa-kasu

260 11 S Разбираться カン

kan

261 11 S Больной カン、わずら-う

kan, wazura-u

262 11 S Пронзать カン、つらぬ-く

kan, tsuranu-ku

263 12 3 Холод カン、さむ-い

kan, samu-i

264 12 S Вопить カン

kan

265 12 S Терпеть カン、た-える

kan, ta-eru

266 12 S Обменивать カン、か-える、か-わる

kan, ka-eru, ka-waru

267 12 S Решительный カン

kan

268 12 S Гроб カン

kan

269 12 S Параграф カン

kan

270 12 2 Интервал カン、ケン、あいだ、ま

kan, ken, aida, ma

271 12 S Досуг カン

kan

272 13 S Советовать カン、すす-める

kan, susu-meru

273 13 S Великодушие カン

kan

274 13 5 Ствол カン、みき

kan, miki

275 13 3 Чувство カン

kan

276 [3] 13 3 Китайский カン

kan

277 14 5 Обыкновение カン、な-れる、な-らす

kan, na-reru, na-rasu

278 14 4 Труба カン、くだ

kan, kuda

279 14 4 Застава カン、せき、かか-わる

kan, seki, kaka-waru

280 15 S Радость カン

kan

281 15 S Надзирать カン

kan

282 15 S Ослаблять カン、ゆる-い、ゆる-やか、ゆる-む、ゆる-める

kan, yuru-i, yuru-yaka, yuru-mu, yuru-meru

283 16 S Сожалеть カン

kan

284 16 S Возвращать カン

kan

285 16 3 Здание カン、やかた

kan, yakata

286 17 S Кольцо カン

kan

287 18 6 Простой カン

kan

288 18 4 Осматривать カン

kan

289 [4] 18 S 2010 Южная Корея カン

kan

290 21 S Военный корабль カン

kan

291 23 S Оценивать カン、かんが-みる

kan, kanga-miru

292 3 2 Круглый ガン、まる、まる-い、まる-める

gan, maru, maru-i, maru-meru

293 7 S Содержать ガン、ふく-む、ふく-める

gan, fuku-mu, fuku-meru

294 8 3 Берег ガン、きし

gan, kishi

295 8 2 Скала ガン、いわ

gan, iwa

296 8 S 2010 Игрушка ガン

gan

297 11 5 Глаз ガン、(ゲン)、まなこ

gan, (gen), manako

298 13 S 1981 Упорный ガン

gan

299 18 2 Лицо ガン、かお

gan, kao

300 19 4 Просьба ガン、ねが-う

gan, nega-u

301 6 S Замысел キ、くわだ-てる

ki, kuwada-teru

302 6 S 2010 Кабуки

ki

303 6 6 Опасный キ、あぶ-ない、あや-うい、あや-ぶむ

ki, abu-nai, aya-ui, aya-bumu

304 6 6 Стол キ、つくえ

ki, tsukue

305 6 1 Дух キ、ケ

ki, ke

306 7 S Разветвляться

ki

307 7 4 Редкий

ki

308 7 S Воздерживаться キ、い-む、い-まわしい

ki, i-mu, i-mawashii

309 7 2 Пар

ki

310 8 S Необыкновенный

ki

311 [3] 8 S Молитва キ、いの-る

ki, ino-ru

312 8 4 Сезон

ki

313 9 4 Эра

ki

314 9 S Колея

ki

315 [3] 10 S Уже キ、すで-に

ki, sude-ni

316 10 2 Записывать キ、しる-す

ki, shiru-su

317 10 3 Вставать キ、お-きる、お-こる、お-こす

ki, o-kiru, o-koru, o-kosu

318 10 S Голод キ、う-える

ki, u-eru

319 10 S Демон キ、おに

ki, oni

320 10 2 Возвращаться キ、かえ-る、かえ-す

ki, kae-ru, kae-su

321 11 5 Основа キ、もと、もとい

ki, moto, motoi

322 11 5 Подходить キ、よ-る、よ-せる

ki, yo-ru, yo-seru

323 11 5 Правило

ki

324 11 S 2010 Черепаха キ、かめ

ki, kame

325 12 4 Радость キ、よろこ-ぶ

ki, yoroko-bu

326 12 S Сколько キ、いく

ki, iku

327 12 6 Размахивать

ki

328 12 3 Срок キ、(ゴ)

ki, (go)

329 12 S Шахматы

ki

330 12 6 Благородный キ、たっと-い、とうと-い、たっと-ぶ、とうと-ぶ

ki, tatto-i, tōto-i, tatto-bu, tōto-bu

331 13 S Отбрасывать

ki

332 13 S 2010 Портить

ki

333 14 4 Флаг キ、はた

ki, hata

334 [3] 15 4 Сосуд キ、うつわ

ki, utsuwa

335 15 S 2010 Столичная область

ki

336 15 S Сверкать キ、かがや-く

ki, kagaya-ku

337 16 4 Механизм キ、はた

ki, hata

338 18 S Всадник

ki

339 7 5 Мастерство ギ、わざ

gi, waza

340 8 S Благоприятный

gi

341 11 S Ложный ギ、いつわ-る、にせ

gi, itsuwa-ru, nise

342 12 S Обман ギ、あざむ-く

gi, azamu-ku

343 13 5 Честь

gi

344 14 6 Подозрение ギ、うたが-う

gi, utaga-u

345 15 S Церемония

gi

346 15 S Забава ギ、たわむ-れる

gi, tawamu-reru

347 17 S Имитация

gi

348 17 S Жертва

gi

349 20 4 Обсуждение

gi

350 11 S Хризантема キク

kiku

351 6 S Удача キチ、キツ

kichi, kitsu

352 12 S Закусывать キツ

kitsu

353 13 S Набивать キツ、つ-める、つ-まる、つ-む

kitsu, tsu-meru, tsu-maru, tsu-mu

354 7 S Убирать キャク

kyaku

355 9 3 Гость キャク、カク

kyaku, kaku

356 11 S Ножка キャク、(キャ)、あし

kyaku, (kya), ashi

357 9 5 Наоборот ギャク、さか、さか-らう

gyaku, saka, saka-rau

358 9 S Тиранить ギャク、しいた-げる

gyaku, shiita-geru

359 2 1 Девять キュウ、ク、ここの、ここの-つ

kyū, ku, kokono, kokono-tsu

360 丿 3 5 Долгий キュウ、(ク)、ひさ-しい

kyū, (ku), hisa-shii

361 3 S Достигать キュウ、およ-ぶ、およ-び、およ-ぼす

kyū, oyo-bu, oyo-bi, oyo-bosu

362 3 2 Лук (оружие) キュウ、ゆみ

kyū, yumi

363 5 S Холм キュウ、おか

kyū, oka

364 5 5 Прежний キュウ

kyū

365 6 1 Отдых キュウ、やす-む、やす-まる、やす-める

kyū, yasu-mu, yasu-maru, yasu-meru

366 6 6 Сосать キュウ、す-う

kyū, su-u

367 6 S Гнить キュウ、く-ちる

kyū, ku-chiru

368 6 S 2010 Ступа キュウ、うす

kyū, usu

369 7 4 Требовать キュウ、もと-める

kyū, moto-meru

370 7 3 Осваивать キュウ、きわ-める

kyū, kiwa-meru

371 8 4 Плакать キュウ、な-く

kyū, na-ku

372 9 3 Спешить キュウ、いそ-ぐ

kyū, iso-gu

373 9 3 Ранг キュウ

kyū

374 9 S Разузнавать キュウ

kyū

375 10 3 Дворец キュウ、グウ、(ク)、みや

kyū, gū, (ku), miya

376 11 4 Спасать キュウ、すく-う

kyū, suku-u

377 11 3 Мяч キュウ、たま

kyū, tama

378 12 4 Снабжать キュウ

kyū

379 13 S 2010 Нюхать キュウ、か-ぐ

kyū, ka-gu嗅ぐ [kagu] нюхать; обонять; чуять В сочетаниях то же 嗅覚 [kyūkaku] обоняние 嗅官 [kyūkan] орган обоняния 嗅ぎ付ける [kagitsukeru] разнюхать 嗅ぎ分ける [kagiwakeru] различить по запаху

380 15 S Тяжёлое положение キュウ、きわ-める、きわ-まる

kyū, kiwa-meru, kiwa-maru

381 4 2 Корова ギュウ、うし

gyū, ushi

382 5 3 Уходить キョ、コ、さ-る

kyo, ko, sa-ru

383 5 S Огромный キョ

kyo

384 8 5 Проживать キョ、い-る

kyo, i-ru

385 8 S Отказываться キョ、こば-む

kyo, koba-mu

386 8 S Основываться キョ、コ

kyo, ko

387 10 4 Поднимать キョ、あ-げる、あ-がる

kyo, a-geru, a-garu

388 11 S Пустота キョ、(コ)

kyo, (ko)

389 11 5 Разрешать キョ、ゆる-す

kyo, yuru-su

390 12 S Расстояние キョ

kyo

391 11 2 Рыба ギョ、うお、さかな

gyo, uo, sakana

392 12 S Гонорифические префиксы ギョ、ゴ、おん

gyo, go, on

393 14 4 Рыболовство ギョ、リョウ

gyo, ryō

394 4 S Несчастье キョウ

kyō

395 6 4 Совместный キョウ、とも

kyō, tomo

396 6 S Крик キョウ、さけ-ぶ

kyō, sake-bu

397 7 S Сумасшедший キョウ、くる-う、くる-おしい

kyō, kuru-u, kuru-oshii

398 8 2 Столичный город キョウ、ケイ

kyō, kei

399 8 S Получать キョウ

kyō

400 8 6 Предоставлять キョウ、(ク)、そな-える、とも

kyō, (ku), sona-eru, tomo

401 8 4 Сотрудничество キョウ

kyō

402 8 S Положение キョウ

kyō

403 9 S Ущелье キョウ

kyō

404 9 S 1981 Зажимать キョウ、はさ-む、はさ-まる

kyō, hasa-mu, hasa-maru

405 9 S Узкий キョウ、せま-い、せば-める、せば-まる

kyō, sema-i, seba-meru, seba-maru

406 10 S Страх キョウ、おそ-れる、おそ-ろしい

kyō, oso-reru, oso-roshii

407 10 S Почтительный キョウ、うやうや-しい

kyō, uyauya-shii

408 10 6 Грудь キョウ、むね、(むな)

kyō, mune, (muna)

409 10 S Угрожать キョウ、おびや-かす、おど-す、おど-かす

kyō, obiya-kasu, odo-su, odo-kasu

410 11 2 Сильный キョウ、ゴウ、つよ-い、つよ-まる、つよ-める、し-いる

kyō, gō, tsuyo-i, tsuyo-maru, tsuyo-meru, shi-iru

411 11 2 Учить キョウ、おし-える、おそ-わる

kyō, oshi-eru, oso-waru

412 11 6 Родина キョウ、ゴウ

kyō, gō

413 14 5 Граница キョウ、(ケイ)、さかい

kyō, (kei), sakai

414 16 3 Мост キョウ、はし

kyō, hashi

415 17 S 1981 Выпрямлять キョウ、た-める

kyō, ta-meru

416 19 4 Зеркало キョウ、かがみ

kyō, kagami

417 20 4 Состязаться キョウ、ケイ、きそ-う、せ-る

kyō, kei, kiso-u, se-ru

418 [3] 20 S Эхо キョウ、ひび-く

kyō, hibi-ku

419 22 S Изумляться キョウ、おどろ-く、おどろ-かす

kyō, odoro-ku, odoro-kasu

420 6 S Смотреть вверх ギョウ、(コウ)、あお-ぐ、おお-せ

gyō, (kō), ao-gu, oo-se

421 12 S Рассвет ギョウ、あかつき

gyō, akatsuki

422 13 3 Промышленность ギョウ、ゴウ、わざ

gyō, gō, waza

423 16 S Застывать ギョウ、こ-る、こ-らす

gyō, ko-ru, ko-rasu

424 6 3 Мелодия キョク、ま-がる、ま-げる

kyoku, ma-garu, ma-geru

425 7 3 Бюро キョク

kyoku

426 12 4 Полюс キョク、ゴク、きわ-める、きわ-まる、きわ-み

kyoku, goku, kiwa-meru, kiwa-maru, kiwa-mi

427 5 1 Драгоценный камень ギョク、たま

gyoku, tama

428 3 S 2010 Тряпка キン

kin

429 4 S Катти キン

kin

430 7 5 Равнять キン

kin

431 7 2 Близкий キン、ちか-い

kin, chika-i

432 8 1 Золото キン、コン、かね、(かな)

kin, kon, kane, (kana)

433 11 S Микроб キン

kin

434 [3] 12 6 Служба キン、(ゴン)、つと-める、つと-まる

kin, (gon), tsuto-meru, tsuto-maru

435 12 S Кото キン、こと

kin, koto

436 12 6 Мышца キン、すじ

kin, suji

437 [6] 13 S 2010 Всего лишь キン、わず-か

kin, wazu-ka

438 13 5 Запрет キン

kin

439 15 S Срочный キン

kin

440 16 S 2010 Парча キン、にしき

kin, nishiki

441 [3] 17 S Почтительно キン、つつし-む

kin, tsutsushi-mu

442 18 S 1981 Воротник キン、えり

kin, eri

443 7 S Читать нараспев ギン

gin

444 14 3 Серебро ギン

gin

445 4 3 Район города

ku

446 5 5 Фраза

ku

447 8 3 Горький ク、くる-しい、くる-しむ、くる-しめる、にが-い、にが-る

ku, kuru-shii, kuru-shimu, kuru-shimeru, niga-i, niga-ru

448 14 S Гнать ク、か-ける、か-る

ku, ka-keru, ka-ru

449 8 3 Принадлежности

gu

450 11 S 2010 Опасение

gu

451 13 S Глупый グ、おろ-か

gu, oro-ka

452 8 1 Небо クウ、そら、あ-く、あ-ける、から

kū, sora, a-ku, a-keru, kara

453 11 S Чётный グウ

454 12 S Обращение グウ

455 12 S 1981 Угол グウ、すみ

gū, sumi

456 7 S 2010 Вертел くし

kushi

457 8 S Гнуться クツ

kutsu

458 11 S Копать クツ、ほ-る

kutsu, ho-ru

459 13 S 2010 Пещера クツ

kutsu

460 14 S 2010 Медведь くま

kuma

461 19 S Наматывать く-る

ku-ru

462 7 3 Ты クン、きみ

kun, kimi

463 10 4 Наставление クン

kun

464 15 S Орден クン

kun

465 16 S Пахнуть クン、かお-る

kun, kao-ru

466 9 4 Армия グン

gun

467 10 4 Уезд グン

gun

468 13 5 Группа グン、む-れる、む-れ、(むら)

gun, mu-reru, mu-re, (mura)

469 5 2 Старший брат ケイ、(キョウ)、あに

kei, (kyō), ani

470 6 S Наказание ケイ

kei

471 7 2 Форма ケイ、ギョウ、かた、かたち

kei, gyō, kata, katachi

472 7 6 Система ケイ

kei

473 8 4 Диаметр ケイ

kei

474 8 S Ствол ケイ、くき

kei, kuki

475 9 3 Ответственный ケイ、かか-る、かかり

kei, kaka-ru, kakari

476 9 4 Тип ケイ、かた

kei, kata

477 9 S Обещание ケイ、ちぎ-る

kei, chigi-ru

478 9 2 Измерять ケイ、はか-る、はか-らう

kei, haka-ru, haka-rau

479 10 S Благодеяние ケイ、エ、めぐ-む

kei, e, megu-mu

480 11 S Просвещать ケイ

kei

481 11 S Поднимать ケイ、かか-げる

kei, kaka-geru

482 11 S 1981 Ущелье ケイ

kei

483 11 5 Проходить, сутра ケイ、キョウ、へ-る

kei, kyō, he-ru

484 11 S 1981 Светлячок ケイ、ほたる

kei, hotaru

485 12 6 Уважать ケイ、うやま-う

kei, uyama-u

486 12 4 Пейзаж ケイ

kei

487 12 3 Лёгкий ケイ、かる-い、かろ-やか

kei, karu-i, karo-yaka

488 13 S Наклон ケイ、かたむ-く、かたむ-ける

kei, katamu-ku, katamu-keru

489 13 S Иметь при себе ケイ、たずさ-える、たずさ-わる

kei, tazusa-eru, tazusa-waru

490 13 S Следовать ケイ、つ-ぐ

kei, tsu-gu

491 13 S 2010 Паломничество ケイ、もう-でる

kei, mō-deru

492 15 S Поздравлять ケイ

kei

493 15 S 2010 Жаждать ケイ

kei

494 15 S 2010 Думать ケイ

kei

495 16 S Отдых ケイ、いこ-い、いこ-う

kei, iko-i, iko-u

496 19 6 Полиция ケイ

kei

497 19 S Курица ケイ、にわとり

kei, niwatori

498 7 4 Искусство ゲイ

gei

499 7 S Выходить навстречу ゲイ、むか-える

gei, muka-eru

500 19 S Кит ゲイ、くじら

gei, kujira

501 13 S 2010 Щель ゲキ、すき

geki, suki

502 15 6 Театр ゲキ

geki

503 15 S Нападать ゲキ、う-つ

geki, u-tsu

504 16 6 Яростный ゲキ、はげ-しい

geki, hage-shii

505 10 S 2010 Брус けた

keta

506 4 4 Недостача, зевота ケツ、か-ける、か-く

ketsu, ka-keru, ka-ku

507 5 6 Дыра ケツ、あな

ketsu, ana

508 6 3 Кровь ケツ、ち

ketsu, chi

509 7 3 Решать ケツ、き-める、き-まる

ketsu, ki-meru, ki-maru

510 12 4 Узел ケツ、むす-ぶ、ゆ-う、ゆ-わえる

ketsu, musu-bu, yu-u, yu-waeru

511 13 S Выдающийся ケツ

ketsu

512 15 5 Чистота ケツ、いさぎよ-い

ketsu, isagiyo-i

513 4 1 Месяц ゲツ、ガツ、つき

getsu, gatsu, tsuki

514 4 1 Собака ケン、いぬ

ken, inu

515 6 5 Происшествие ケン

ken

516 7 1 Видеть ケン、み-る、み-える、み-せる

ken, mi-ru, mi-eru, mi-seru

517 8 5 Билет ケン

ken

518 8 S Плечо ケン、かた

ken, kata

519 9 4 Строить ケン、(コン)、た-てる、た-つ

ken, (kon), ta-teru, ta-tsu

520 9 3 Точить ケン、と-ぐ

ken, to-gu

521 9 3 Префектура ケン

ken

522 10 S Бережливый ケン

ken

523 10 S Одновременно ケン、か-ねる

ken, ka-neru

524 10 S Меч ケン、つるぎ

ken, tsurugi

525 10 S 2010 Кулак ケン、こぶし

ken, kobushi

526 10 S Свес крыши ケン、のき

ken, noki

527 11 4 Здоровый ケン、すこ-やか

ken, suko-yaka

528 11 5 Обрывистый ケン、けわ-しい

ken, kewa-shii

529 12 S Сфера ケン

ken

530 12 S Твёрдый ケン、かた-い

ken, kata-i

531 12 5 Расследовать ケン

ken

532 13 S 1981 Нелюбовь ケン、(ゲン)、きら-う、いや

ken, (gen), kira-u, iya

533 13 S Пожертвование ケン、(コン)

ken, (kon)

534 13 6 Шёлк ケン、きぬ

ken, kinu

535 13 S Отправлять ケン、つか-う、つか-わす

ken, tsuka-u, tsuka-wasu

536 15 6 Права ケン、(ゴン)

ken, (gon)

537 16 6 Конституция ケン

ken

538 16 S Мудрость ケン、かしこ-い

ken, kashiko-i

539 17 S Скромность ケン

ken

540 17 S 2010 Ключ ケン、かぎ

ken, kagi

541 18 S Кокон ケン、まゆ

ken, mayu

542 18 S Выявлять ケン

ken

543 18 4 Испытывать ケン、(ゲン)

ken, (gen)

544 20 S Висеть ケン、(ケ)、か-ける、か-かる

ken, (ke), ka-keru, ka-karu

545 4 2 Начало ゲン、ガン、もと

gen, gan, moto

546 4 S Призрак ゲン、まぼろし

gen, maboroshi

547 5 S Непостижимый ゲン

gen

548 7 2 Слово ゲン、ゴン、い-う、こと

gen, gon, i-u, koto

549 8 S Тетива ゲン、つる

gen, tsuru

550 9 5 Предел ゲン、かぎ-る

gen, kagi-ru

551 10 2 Равнина ゲン、はら

gen, hara

552 11 5 Действительный ゲン、あらわ-れる、あらわ-す

gen, arawa-reru, arawa-su

553 11 S 2010 Борт судна ゲン

gen

554 12 5 Уменьшаться ゲン、へ-る、へ-らす

gen, he-ru, he-rasu

555 13 6 Исток ゲン、みなもと

gen, minamoto

556 17 6 Строгий ゲン、(ゴン)、おごそ-か、きび-しい

gen, (gon), ogoso-ka, kibi-shii

557 3 6 Сам コ、キ、おのれ

ko, ki, onore

558 4 2 Дверь コ、と

ko, to

559 5 2 Старый コ、ふる-い、ふる-す

ko, furu-i, furu-su

560 8 6 Звать コ、よ-ぶ

ko, yo-bu

561 8 4 Твёрдый コ、かた-める、かた-まる、かた-い

ko, kata-meru, kata-maru, kata-i

562 8 S 2010 Бедро コ、また

ko, mata

563 8 S 2010 Тигр コ、とら

ko, tora

564 9 S Сирота

ko

565 9 S Дуга

ko

566 9 5 Происшествие コ、ゆえ

ko, yue

567 9 S Засыхать コ、か-れる、か-らす

ko, ka-reru, ka-rasu

568 10 5 Индивидуальный

ko

569 广 10 3 Склад コ、(ク)

ko, (ku)

570 12 3 Озеро コ、みずうみ

ko, mizūmi

571 12 S Наём コ、やと-う

ko, yato-u

572 13 S Гордость コ、ほこ-る

ko, hoko-ru

573 13 S Барабан コ、つづみ

ko, tsuzumi

574 16 S 2010 Тюремное заключение

ko

575 21 S Оглядываться コ、かえり-みる

ko, kaeri-miru

576 4 1 Пять ゴ、いつ、いつ-つ

go, itsu, itsu-tsu

577 4 S Взаимный ゴ、たが-い

go, taga-i

578 4 2 Полдень

go

579 7 S Делать для кого-л.

go

580 9 2 После ゴ、コウ、のち、うし-ろ、あと、おく-れる

go, kō, nochi, ushi-ro, ato, oku-reru

581 10 S Веселиться

go

582 10 S Просветление ゴ、さと-る

go, sato-ru

583 13 S Игра го

go

584 14 2 Язык ゴ、かた-る、かた-らう

go, kata-ru, kata-rau

585 14 6 Ошибка ゴ、あやま-る

go, ayama-ru

586 20 5 Защищать

go

587 3 1 Рот コウ、ク、くち

kō, ku, kuchi

588 3 2 Техника コウ、ク

kō, ku

589 4 2 Общественный コウ、おおやけ

kō, ooyake

590 4 S 2010 Похищать コウ

591 4 S Отверстие コウ

592 5 4 Заслуга コウ、(ク)

kō, (ku)

593 5 S Мастерство コウ、たく-み

kō, taku-mi

594 广 5 2 Широкий コウ、ひろ-い、ひろ-まる、ひろ-める、ひろ-がる、ひろ-げる

kō, hiro-i, hiro-maru, hiro-meru, hiro-garu, hiro-geru

595 5 S Панцирь コウ、カン

kō, kan

596 6 2 Пересекаться コウ、まじ-わる、まじ-える、ま-じる、ま-ざる、ま-ぜる、か-う、か-わす

kō, maji-waru, maji-eru, ma-jiru, ma-zaru, ma-zeru, ka-u, ka-wasu

597 6 2 Сиять コウ、ひか-る、ひかり

kō, hika-ru, hikari

598 6 3 Направленность コウ、む-く、む-ける、む-かう、む-こう

kō, mu-ku, mu-keru, mu-kau, mu-kō

599 6 6 Императрица コウ

600 6 4 Нравиться コウ、この-む、す-く

kō, kono-mu, su-ku

601 6 S Бухта コウ、え

kō, e

602 6 2 Думать コウ、かんが-える

kō, kanga-eru

603 6 2 Идти コウ、ギョウ、(アン)、い-く、ゆ-く、おこな-う

kō, gyō, (an), i-ku, yu-ku, okona-u

604 7 S Шахта コウ

605 7 6 Сыновний долг コウ

606 7 S Анти- コウ

607 7 S Наступать コウ、せ-める

kō, se-meru

608 7 S Обновлять コウ、さら、ふ-ける、ふ-かす

kō, sara, fu-keru, fu-kasu

609 8 5 Эффект コウ、き-く

kō, ki-ku

610 8 3 Счастье コウ、さいわ-い、さち、しあわ-せ

kō, saiwa-i, sachi, shiawa-se

611 8 S Несмотря コウ

612 8 S Соглашаться コウ

613 9 S Маркиз コウ

614 9 5 Толстый コウ、あつ-い

kō, atsu-i

615 9 S Постоянный コウ

616 9 S 1981 Наводнение コウ

617 9 6 Император コウ、オウ

kō, ō

618 9 6 Алый コウ、(ク)、べに、くれない

kō, (ku), beni, kurenai

619 9 S Бурный コウ、あら-い、あ-れる、あ-らす

kō, ara-i, a-reru, a-rasu

620 9 S Пригород コウ

621 9 S Запах コウ、(キョウ)、か、かお-り、かお-る

kō, (kyō), ka, kao-ri, kao-ru

622 10 4 Погода コウ、そうろう

kō, sōrō

623 10 1 Школа コウ

624 10 5 Земледелие コウ、たがや-す

kō, tagaya-su

625 10 4 Курсировать コウ

626 10 S Дань コウ、(ク)、みつ-ぐ

kō, (ku), mitsu-gu

627 10 6 Спускаться コウ、お-りる、お-ろす、ふ-る

kō, o-riru, o-rosu, fu-ru

628 10 2 Высокий コウ、たか-い、たか、たか-まる、たか-める

kō, taka-i, taka, taka-maru, taka-meru

629 广 11 4 1) здоровье

健康 [kenkō] здоровье 2) спокойный, мирный 小康 [shōkō] временное затишье

コウ

630 11 S Записи コウ、ひか-える

kō, hika-eru

631 11 S 2010 Закупорка コウ

632 11 2 Жёлтый コウ、オウ、き、(こ)

kō, ō, ki, (ko)

633 12 S 2010 Горло コウ、のど

kō, nodo

634 12 S Паника コウ、あわ-てる、あわ-ただしい

kō, awa-teru, awa-tadashii

635 12 3 Порт コウ、みなと

kō, minato

636 12 S Жёсткий コウ、かた-い

kō, kata-i

637 12 S Душить コウ、しぼ-る、し-める、し-まる

kō, shibo-ru, shi-meru, shi-maru

638 12 S Параграф コウ

639 13 S 1981 Канава コウ、みぞ

kō, mizo

640 13 5 Руда コウ

641 14 5 Структура コウ、かま-える、かま-う

kō, kama-eru, kama-u

642 14 S Канат コウ、つな

kō, tsuna

643 14 S Дрожжи コウ

644 稿 15 S Рукопись コウ

645 16 5 Развлечение コウ、キョウ、おこ-る、おこ-す

kō, kyō, oko-ru, oko-su

646 16 S Равновесие コウ

647 16 6 Сталь コウ、はがね

kō, hagane

648 17 5 Лекция コウ

649 17 S Приобретать コウ

650 3 S 2010 Выпрашивать こ-う

ko-u

651 5 3 Номер ゴウ

652 6 2 Соединяться ゴウ、ガッ、(カッ)、あ-う、あ-わす、あ-わせる

gō, ga', (ka'), a-u, a-wasu, a-waseru

653 9 S Пытать ゴウ

654 10 S Жёсткий ゴウ

655 13 S 2010 Высокомерие ゴウ

656 14 S Превосходящий ゴウ

657 7 S Преодолевать コク

koku

658 7 4 Объявлять コク、つ-げる

koku, tsu-geru

659 7 2 Долина コク、たに

koku, tani

660 8 6 Гравировать コク、きざ-む

koku, kiza-mu

661 8 2 Страна コク、くに

koku, kuni

662 11 2 Чёрный コク、くろ、くろ-い

koku, kuro, kuro-i

663 [3] 14 6 Зерно コク

koku

664 14 S Жестокий コク

koku

665 14 S Тюрьма ゴク

goku

666 10 6 Кость コツ、ほね

kotsu, hone

667 15 S 2010 Пешка こま

koma

668 5 S Внутрь こ-む、こ-める

ko-mu, ko-meru

669 11 S 2010 Около ころ

koro

670 4 2 Сейчас コン、キン、いま

kon, kin, ima

671 7 6 Трудности コン、こま-る

kon, koma-ru

672 8 S 1981 Насекомое コン

kon

673 9 S Обида コン、うら-む、うら-めしい

kon, ura-mu, ura-meshii

674 10 3 Корень コン、ね

kon, ne

675 11 S Брак コン

kon

676 11 5 Смешивать コン、ま-じる、ま-ざる、ま-ぜる、こ-む

kon, ma-jiru, ma-zaru, ma-zeru, ko-mu

677 11 S 2010 Шрам コン、あと

kon, ato

678 11 S Тёмно-синий コン

kon

679 14 S Душа コン、たましい

kon, tamashii

680 16 S Расчистка コン

kon

681 17 S Любезный コン、ねんご-ろ

kon, nengo-ro

682 5 1 Лево サ、ひだり

sa, hidari

683 7 S Старший офицер, помогать

sa

684 7 S 2010 Песок

sa

685 9 5 Расследовать

sa

686 9 6 Песок サ、シャ、すな

sa, sha, suna

687 10 S Будоражить サ、そそのか-す

sa, sosonoka-su

688 10 4 Разница サ、さ-す

sa, sa-su

689 12 S Лгать

sa

690 18 S Цепь サ、くさり

sa, kusari

691 广 10 6 Сидеть ザ、すわ-る

za, suwa-ru

692 10 S 2010 Вывихнуть

za

693 3 2 Талант サイ

sai

694 6 5 Вторично サイ、(サ)、ふたた-び

sai, (sa), futata-bi

695 7 5 Бедствие サイ、わざわ-い

sai, wazawa-i

696 8 5 Жена サイ、つま

sai, tsuma

697 8 S 2010 Игральная кость サイ

sai

698 9 S Раздроблять サイ、くだ-く、くだ-ける

sai, kuda-ku, kuda-keru

699 10 S Руководить サイ

sai

700 10 S Выращивать サイ

sai

701 11 S Расцвечивать サイ、いろど-る

sai, irodo-ru

702 11 5 Добывать サイ、と-る

sai, to-ru

703 11 6 Закончено サイ、す-む、す-ます

sai, su-mu, su-masu

704 11 3 Фестиваль サイ、まつ-る、まつ-り

sai, matsu-ru, matsu-ri

705 11 S Очищение サイ

sai

706 11 2 Мелкий サイ、ほそ-い、ほそ-る、こま-か、こま-かい

sai, hoso-i, hoso-ru, koma-ka, koma-kai

707 11 4 Овощи サイ、な

sai, na

708 12 4 Самый サイ、もっと-も

sai, motto-mo

709 12 6 Судить sai, ta-tsu, saba-ku
710 13 S Заём サイ

sai

711 13 S Устраивать サイ、もよお-す

sai, moyoo-su

712 13 S 2010 Затыкать サイ、ソク、ふさ-ぐ、ふさ-がる

sai, soku, fusa-gu, fusa-garu

713 13 S Возраст サイ、(セイ)

sai, (sei)

714 13 S Грузить サイ、の-せる、の-る

sai, no-seru, no-ru

715 14 5 Рубеж サイ、きわ

sai, kiwa

716 11 S 2010 Сайтама (さい)[5]

(sai)

717 6 5 Находиться ザイ、あ-る

zai, a-ru

718 7 4 Материал ザイ

zai

719 10 S Снадобье ザイ

zai

720 10 5 Финансы ザイ、(サイ)

zai, (sai)

721 13 5 Преступление ザイ、つみ

zai, tsumi

722 11 S 1981 Мыс さき

saki

723 7 2 Делать サク、サ、つく-る

saku, sa, tsuku-ru

724 9 S Срезать サク、けず-る

saku, kezu-ru

725 9 4 Вчера サク

saku

726 9 S 2010 Изгородь サク

saku

727 10 S Трос サク

saku

728 12 6 Мероприятия サク

saku

729 12 S Уксус サク、す

saku, su

730 13 S Выжимать サク、しぼ-る

saku, shibo-ru

731 16 S Запутываться サク

saku

732 9 S Цвести さ-く

sa-ku

733 5 6 Том サツ、サク

satsu, saku

734 5 4 Этикетка サツ、ふだ

satsu, fuda

735 8 4 Печатать サツ、す-る

satsu, su-ru

736 8 S 2010 Храм サツ、セツ

satsu, setsu

737 9 S 2010 Приветствие サツ

satsu

738 [3] 10 4 Убивать サツ、(サイ)、(セツ)、ころ-す

satsu, (sai), (setsu), koro-su

739 14 4 Инспектировать サツ

satsu

740 15 S Фотографировать サツ、と-る

satsu, to-ru

741 17 S Тереть サツ、す-る、す-れる

satsu, su-ru, su-reru

742 14 5 Всякого рода ザツ、ゾウ

zatsu, zō

743 5 3 1981 Тарелка さら

sara

744 3 1 Три サン、み、み-つ、みっ-つ

san, mi, mi-tsu, mi'-tsu

745 3 1 Гора サン、やま

san, yama

746 8 4 Участвовать サン、まい-る

san, mai-ru

747 10 S 1981 Настил サン

san

748 10 6 Шелкопряд サン、かいこ

san, kaiko

749 11 S Трагический サン、ザン、みじ-め

san, zan, miji-me

750 11 4 Рождать サン、う-む、う-まれる、うぶ

san, u-mu, u-mareru, ubu

751 12 S 1981 Зонтик サン、かさ

san, kasa

752 12 4 Разбрасывать サン、ち-る、ち-らす、ち-らかす、ち-らかる

san, chi-ru, chi-rasu, chi-rakasu, chi-rakaru

753 14 2 Вычислять サン

san

754 14 5 Кислота サン、す-い

san, su-i

755 15 5 Одобрять サン

san

756 10 4 Оставаться ザン、のこ-る、のこ-す

zan, noko-ru, noko-su

757 11 S 2010 Отрубать ザン、き-る

zan, ki-ru

758 15 S Некоторое время ザン

zan

759 3 4 Воин

shi

760 3 1 Ребёнок シ、ス、こ

shi, su, ko

761 4 5 Филиал シ、ささ-える

shi, sasa-eru

762 4 2 Останавливать シ、と-まる、と-める

shi, to-maru, to-meru

763 4 4 Господин シ、うじ

shi, uji

764 5 3 Делать シ、(ジ)、つか-える

shi, (ji), tsuka-eru

765 5 4 История

shi

766 5 4 Управляющий

shi

767 5 1 Четыре シ、よ、よ-つ、よっ-つ、よん

shi, yo, yo-tsu, yo'-tsu, yon

768 5 2 Город シ、いち

shi, ichi

769 5 2 Стрела シ、や

shi, ya

770 6 S Суть シ、むね

shi, mune

771 6 3 Смерть シ、し-ぬ

shi, shi-nu

772 6 1 Нить シ、いと

shi, ito

773 6 6 Наиболее シ、いた-る

shi, ita-ru

774 7 S Осведомляться シ、うかが-う

shi, ukaga-u

775 7 5 Воля シ、こころざ-す、こころざし

shi, kokoroza-su, kokorozashi

776 7 6 Я シ、わたくし、わたし

shi, watakushi, watashi

777 使 8 3 Употреблять シ、つか-う

shi, tsuka-u

778 8 S Вонзать シ、さ-す、さ-さる

shi, sa-su, sa-saru

779 8 3 Начало シ、はじ-める、はじ-まる

shi, haji-meru, haji-maru

780 8 2 Старшая сестра シ、あね

shi, ane

781 8 5 Ветка シ、えだ

shi, eda

782 [3] 8 S Соцобеспечение

shi

783 8 S 1981 Конечности

shi

784 姿 9 6 Фигура シ、すがた

shi, sugata

785 9 2 Думать シ、おも-う

shi, omo-u

786 9 3 Палец シ、ゆび、さ-す

shi, yubi, sa-su

787 9 S Осуществлять シ、セ、ほどこ-す

shi, se, hodoko-su

788 10 5 Учитель

shi

789 10 S 2010 Своеволие

shi

790 10 2 Бумага シ、かみ

shi, kami

791 10 S Жир シ、あぶら

shi, abura

792 [3] 11 6 Зрение

shi

793 12 S Фиолетовый シ、むらさき

shi, murasaki

794 12 6 Слово

shi

795 12 3 Зуб シ、は

shi, ha

796 13 S Преемник

shi

797 13 4 Испытание シ、こころ-みる、ため-す

shi, kokoro-miru, tame-su

798 13 3 Стихи

shi

799 13 5 Капитал

shi

800 13 5 Выкармливать シ、か-う

shi, ka-u

801 14 6 Журнал

shi

802 14 S Самка シ、め、めす

shi, me, mesu

803 15 S 2010 Проникновенный

shi

804 15 S Жаловать シ、たまわ-る

shi, tamawa-ru

805 16 S Консультироваться シ、はか-る

shi, haka-ru

806 5 5 Указывать ジ、シ、しめ-す

ji, shi, shime-su

807 6 1 Иероглиф ジ、あざ

ji, aza

808 6 2 Храм ジ、てら

ji, tera

809 6 3 Следующий ジ、シ、つ-ぐ、つぎ

ji, shi, tsu-gu, tsugi

810 6 1 Ухо ジ、みみ

ji, mimi

811 6 2 Сам ジ、シ、みずか-ら

ji, shi, mizuka-ra

812 7 5 Похожий ジ、に-る

ji, ni-ru

813 7 4 Дитя ジ、(ニ)

ji, (ni)

814 8 3 Дело ジ、(ズ)、こと

ji, (zu), koto

815 8 S Самурай ジ、さむらい

ji, samurai

816 8 4 Лечить ジ、チ、おさ-める、おさ-まる、なお-る、なお-す

ji, chi, osa-meru, osa-maru, nao-ru, nao-su

817 9 3 Держать ジ、も-つ

ji, mo-tsu

818 10 2 Время ジ、とき

ji, toki

819 12 S Питание

ji

820 13 S Привязанность ジ、いつく-しむ

ji, itsuku-shimu

821 13 4 Отставка ジ、や-める

ji, ya-meru

822 14 6 Магнит

ji

823 [7] 15 S 2010 Приманка ジ、えさ、え

ji, esa, e

824 19 S Императорская печать

ji

825 鹿 鹿 11 S 2010 Олень しか、(か)、ロク

shika, (ka), roku

826 6 3 Формула シキ

shiki

827 19 5 Сознание シキ

shiki

828 12 S Ось ジク

jiku

829 2 1 Семь シチ、なな、なな-つ、(なの)

shichi, nana, nana-tsu, (nano)

830 𠮟 [4] 5 S 2010 1. ш! Обычно написано с использованием кана в одиночку, используется, чтобы заставить замолчать кого-то

2. кыш! Обычно написано с использованием кана в одиночку, используется для отогнать животное и т.д.

シツ、しか-る

shitsu, shika-ru

831 5 4 Терять シツ、うしな-う

shitsu, ushina-u

832 9 2 Комната シツ、むろ

shitsu, muro

833 10 S Болезнь シツ

shitsu

834 11 S Выполнять シツ、シュウ、と-る

shitsu, shū, to-ru

835 湿 12 S Сырой シツ、しめ-る、しめ-す

shitsu, shime-ru, shime-su

836 13 S 2010 Ревность シツ

shitsu

837 14 S Лак シツ、うるし

shitsu, urushi

838 15 5 Качество シツ、シチ、(チ)

shitsu, shichi, (chi)

839 8 3 Настоящий ジツ、み、みの-る

jitsu, mi, mino-ru

840 6 S Газон しば

shiba

841 5 3 Копировать シャ、うつ-す、うつ-る

sha, utsu-su, utsu-ru

842 [3] 7 2 Фирма シャ、やしろ

sha, yashiro

843 7 1 Автомобиль シャ、くるま

sha, kuruma

844 8 5 Здание シャ

sha

845 [3] 8 3 Человек シャ、もの

sha, mono

846 10 6 Стрелять シャ、い-る

sha, i-ru

847 11 6 Выбрасывать シャ、す-てる

sha, su-teru

848 11 S Щадить シャ

sha

849 11 S Наискось シャ、なな-め

sha, nana-me

850 [3] 12 S Варить シャ、に-る、に-える、に-やす

sha, ni-ru, ni-eru, ni-yasu

851 14 S 1981 Преграждать シャ、さえぎ-る

sha, saegi-ru

852 17 5 Благодарить シャ、あやま-る

sha, ayama-ru

853 8 S Дурной ジャ

ja

854 11 S 1981 Змея ジャ、ダ、へび

ja, da, hebi

855 4 6 Мера длины シャク

shaku

856 10 4 Брать в долг シャク、か-りる

shaku, ka-riru

857 10 S 1981 Поить сакэ シャク、く-む

shaku, ku-mu

858 11 S Пояснения シャク

shaku

859 17 S Титул シャク

shaku

860 8 6 Молодой ジャク、(ニャク)、わか-い、も-しくは

jaku, (nyaku), waka-i, mo-shikuha

861 10 2 Слабый ジャク、よわ-い、よわ-る、よわ-まる、よわ-める

jaku, yowa-i, yowa-ru, yowa-maru, yowa-meru

862 11 S Одиночество ジャク、(セキ)、さび、さび-しい、さび-れる

jaku, (seki), sabi, sabi-shii, sabi-reru

863 4 1 Рука シュ、て、(た)

shu, te, (ta)

864 5 3 Хозяин シュ、(ス)、ぬし、おも

shu, (su), nushi, omo

865 6 3 Охранять シュ、(ス)、まも-る、も-り

shu, (su), mamo-ru, mo-ri

866 6 S Красный シュ

shu

867 8 3 Брать シュ、と-る

shu, to-ru

868 9 S Охотиться シュ、か-る、か-り

shu, ka-ru, ka-ri

869 9 2 Шея シュ、くび

shu, kubi

870 10 S Особенный シュ、こと

shu, koto

871 10 S Жемчуг シュ

shu

872 10 3 Сакэ シュ、さけ、(さか)

shu, sake, (saka)

873 13 S 2010 Опухоль シュ、は-れる、は-らす

shu, ha-reru, ha-rasu

874 14 4 Разновидность シュ、たね

shu, tane

875 15 S Прелесть シュ、おもむき

shu, omomuki

876 寿 7 S Долголетие ジュ、ことぶき

ju, kotobuki

877 8 3 Принимать ジュ、う-ける、う-かる

ju, u-keru, u-karu

878 8 S 2010 Проклятие ジュ、のろ-う

ju, noro-u

879 11 5 Предоставлять ジュ、さず-ける、さず-かる

ju, sazu-keru, sazu-karu

880 14 S Спрос ジュ

ju

881 16 S Конфуцианство ジュ

ju

882 16 6 Деревья ジュ

ju

883 4 6 Доход シュウ、おさ-める、おさ-まる

shū, osa-meru, osa-maru

884 5 S Арестант シュウ

shū

885 6 3 Провинция シュウ、す

shū, su

886 6 S Лодка シュウ、ふね、(ふな)

shū, fune, (funa)

887 7 S Превосходить シュウ、ひい-でる

shū, hii-deru

888 8 4 Кружиться シュウ、まわ-り

shū, mawa-ri

889 8 6 Религия, предок シュウ、ソウ

shū, sō

890 9 3 Подбирать シュウ、ジュウ、ひろ-う

shū, jū, hiro-u

891 9 2 Осень シュウ、あき

shū, aki

892 [3] 9 S Зловоние シュウ、くさ-い、にお-う

shū, kusa-i, nio-u

893 10 5 Учиться シュウ、(シュ)、おさ-める、おさ-まる

shū, (shu), osa-meru, osa-maru

894 10 S 2010 Рукав シュウ、そで

shū, sode

895 11 3 Конец シュウ、お-わる、お-える

shū, o-waru, o-eru

896 11 S 2010 Смущаться シュウ

shū

897 11 3 Учиться シュウ、なら-う

shū, nara-u

898 11 2 Неделя シュウ

shū

899 12 6 Приступать シュウ、(ジュ)、つ-く、つ-ける

shū, (ju), tsu-ku, tsu-keru

900 12 6 Народ シュウ、(シュ)

shū, (shu)

901 12 3 Собирать シュウ、あつ-まる、あつ-める、つど-う

shū, atsu-maru, atsu-meru, tsudo-u

902 13 S Горе シュウ、うれ-える、うれ-い

shū, ure-eru, ure-i

903 13 S Отплачивать シュウ

shū

904 17 S Безобразный シュウ、みにく-い

shū, miniku-i

905 19 S 2010 Пинать シュウ、け-る

shū, ke-ru

906 22 S Нападать シュウ、おそ-う

shū, oso-u

907 2 1 Десять ジュウ、ジッ、とお、と

jū, ji', too, to

908 5 S 1981 Суп ジュウ、しる

jū, shiru

909 6 S Наполнять ジュウ、あ-てる

jū, a-teru

910 7 3 Жить ジュウ、す-む、す-まう

jū, su-mu, su-mau

911 9 S Мягкий ジュウ、ニュウ、やわ-らか、やわ-らかい

jū, nyū, yawa-raka, yawa-rakai

912 9 3 Тяжёлый ジュウ、チョウ、え、おも-い、かさ-ねる、かさ-なる

jū, chō, e, omo-i, kasa-neru, kasa-naru

913 10 6 Следовать ジュウ、(ショウ)、(ジュ)、したが-う、したが-える

jū, (shō), (ju), shitaga-u, shitaga-eru

914 11 S Терпкий ジュウ、しぶ、しぶ-い、しぶ-る

jū, shibu, shibu-i, shibu-ru

915 14 S Ружьё ジュウ

916 16 S Зверь ジュウ、けもの

jū, kemono

917 16 6 Вертикальный ジュウ、たて

jū, tate

918 8 S Дядя シュク

shuku

919 [3] 9 4 Праздновать シュク、(シュウ)、いわ-う

shuku, (shū), iwa-u

920 宿 11 3 Гостиница シュク、やど、やど-る、やど-す

shuku, yado, yado-ru, yado-su

921 11 S Грациозный シュク

shuku

922 11 S Чистка シュク

shuku

923 17 6 Сжиматься シュク、ちぢ-む、ちぢ-まる、ちぢ-める、ちぢ-れる、ちぢ-らす

shuku, chiji-mu, chiji-maru, chiji-meru, chiji-reru, chiji-rasu

924 14 S 1981 Курсы ジュク

juku

925 15 6 Спелый ジュク、う-れる

juku, u-reru

926 5 1 Выходить シュツ、(スイ)、で-る、だ-す

shutsu, (sui), de-ru, da-su

927 8 5 Высказывать ジュツ、の-べる

jutsu, no-beru

928 11 5 Умение ジュツ

jutsu

929 9 S Выдающаяся личность シュン

shun

930 9 2 Весна シュン、はる

shun, haru

931 18 S Мгновение シュン、またた-く

shun, matata-ku

932 6 S Десять дней ジュン、(シュン)

jun, (shun)

933 6 S Патрулировать ジュン、めぐ-る

jun, megu-ru

934 9 S Щит ジュン、たて

jun, tate

935 10 S Младший ジュン

jun

936 10 S Самопожертвование ジュン

jun

937 10 6 Беспримесный ジュン

jun

938 12 S Циркуляция ジュン

jun

939 12 4 Порядок ジュン

jun

940 13 5 Неполный ジュン

jun

941 15 S Влажный ジュン、うるお-う、うるお-す、うる-む

jun, uruo-u, uruo-su, uru-mu

942 15 S Соблюдать ジュン

jun

943 5 6 Распоряжаться ショ

sho

944 7 4 Первый ショ、はじ-め、はじ-めて、はつ、うい、そ-める

sho, haji-me, haji-mete, hatsu, ui, so-meru

945 8 3 Место ショ、ところ

sho, tokoro

946 10 2 Писать ショ、か-く

sho, ka-ku

947 广 11 S Многочисленный ショ

sho

948 [3] 12 3 Жаркий ショ、あつ-い

sho, atsu-i

949 [3] 13 6 Контора ショ

sho

950 14 S Начало ショ、(チョ)、お

sho, (cho), o

951 [3] 15 6 Всевозможные ショ

sho

952 3 1 Женщина ジョ、ニョ、(ニョウ)、おんな、め

jo, nyo, (nyō), onna, me

953 6 S Подобно ジョ、ニョ

jo, nyo

954 7 3 Спасать ジョ、たす-ける、たす-かる、すけ

jo, tasu-keru, tasu-karu, suke

955 广 7 5 Введение ジョ

jo

956 9 S Описывать ジョ

jo

957 10 S Медленно ジョ

jo

958 10 6 Устранять ジョ、(ジ)、のぞ-く

jo, (ji), nozo-ku

959 3 1 Маленький ショウ、ちい-さい、こ、お

shō, chii-sai, ko, o

960 4 S Мера ёмкости ショウ、ます

shō, masu

961 4 2 Мало ショウ、すく-ない、すこ-し

shō, suku-nai, suko-shi

962 5 S Вызывать ショウ、め-す

shō, me-su

963 6 S Мастер ショウ

shō

964 广 7 S Постель ショウ、とこ、ゆか

shō, toko, yuka

965 7 S Выписки ショウ

shō

966 7 S Сходство ショウ

shō

967 8 S 1981 Ещё ショウ

shō

968 8 5 Приглашать ショウ、まね-く

shō, mane-ku

969 8 5 Соглашаться ショウ、うけたまわ-る

shō, uketamawa-ru

970 8 S Повышение ショウ、のぼ-る

shō, nobo-ru

971 8 4 Сосна ショウ、まつ

shō, matsu

972 8 S Болото ショウ、ぬま

shō, numa

973 9 3 Эпоха Сёва ショウ

shō

974 10 S 1981 Ранний вечер ショウ、よい

shō, yoi

975 10 6 Генерал ショウ

shō

976 10 3 Гасить ショウ、き-える、け-す

shō, ki-eru, ke-su

977 10 S Болезнь ショウ

shō

978 [3] 10 S Добрый знак ショウ

shō

979 10 S Название ショウ

shō

980 10 4 Смех ショウ、わら-う、え-む

shō, wara-u, e-mu

981 11 4 Распевать ショウ、とな-える

shō, tona-eru

982 11 3 Коммерция ショウ、あきな-う

shō, akina-u

983 11 S Контакты ショウ

shō

984 11 3 Эмблема ショウ

shō

985 11 S Знакомить ショウ

shō

986 11 S Судиться ショウ

shō

987 12 3 Побеждать ショウ、か-つ、まさ-る

shō, ka-tsu, masa-ru

988 12 S Ладонь ショウ

shō

989 12 S Кристалл ショウ

shō

990 12 4 Сжигать ショウ、や-く、や-ける

shō, ya-ku, ya-keru

991 12 S Подгорать ショウ、こ-げる、こ-がす、こ-がれる、あせ-る

shō, ko-geru, ko-gasu, ko-gareru, ase-ru

992 12 S Селитра ショウ

shō

993 12 S Макияж ショウ

shō

994 12 S Императорский указ ショウ、みことのり

shō, mikotonori

995 12 5 Свидетельство ショウ

shō

996 12 4 Слон, явление ショウ、ゾウ

shō, zō

997 13 6 Рана ショウ、きず、いた-む、いた-める

shō, kizu, ita-mu, ita-meru

998 13 S Поощрять ショウ

shō

999 13 4 Светить ショウ、て-る、て-らす、て-れる

shō, te-ru, te-rasu, te-reru

1000 13 S Подробный ショウ、くわ-しい

shō, kuwa-shii

1001 14 S Признание заслуг ショウ

shō

1002 14 6 Препятствие ショウ、さわ-る

shō, sawa-ru

1003 15 S 2010 Жаждать ショウ、あこが-れる

shō, akoga-reru

1004 15 S Столкновение ショウ

shō

1005 15 4 Награда ショウ

shō

1006 17 S Возмещать ショウ、つぐな-う

shō, tsuguna-u

1007 17 S Риф ショウ

shō

1008 20 S Колокол ショウ、かね

shō, kane

1009 3 1 Верх ジョウ、(ショウ)、うえ、(うわ)、かみ、あ-げる、あ-がる、のぼ-る、のぼ-せる、のぼ-す

jō, (shō), ue, (uwa), kami, a-geru, a-garu, nobo-ru, nobo-seru, nobo-su

1010 3 S Крепкий, здоровый ジョウ、たけ

jō, take

1011 4 S Избыточный ジョウ

1012 7 5 Статья ジョウ

1013 7 5 Форма ジョウ

1014 丿 9 3 Ехать ジョウ、の-る、の-せる

jō, no-ru, no-seru

1015 9 6 За́мок ジョウ、しろ

jō, shiro

1016 9 S Священный ジョウ

1017 11 S Вдобавок ジョウ

1018 11 5 Обычный ジョウ、つね、とこ

jō, tsune, toko

1019 11 5 Чувство ジョウ、(セイ)、なさ-け

jō, (sei), nasa-ke

1020 12 2 Место ジョウ、ば

jō, ba

1021 12 S Татами ジョウ、たた-む、たたみ

jō, tata-mu, tatami

1022 13 6 Варить на пару ジョウ、む-す、む-れる、む-らす

jō, mu-su, mu-reru, mu-rasu

1023 15 S 1981 Верёвка ジョウ、なわ

jō, nawa

1024 16 S 1981 Почва ジョウ

1025 16 S Девушка ジョウ

1026 16 S Замо́к ジョウ

1027 20 S Уступать ジョウ、ゆず-る

jō, yuzu-ru

1028 20 S Варить пиво ジョウ、かも-す

jō, kamo-su

1029 6 2 Цвет ショク、シキ、いろ

shoku, shiki, iro

1030 9 S 2010 Вытирать ショク、ふ-く、ぬぐ-う

shoku, fu-ku, nugu-u

1031 9 2 Еда ショク、(ジキ)、く-う、く-らう、た-べる

shoku, (jiki), ku-u, ku-rau, ta-beru

1032 12 3 Сажать ショク、う-える、う-わる

shoku, u-eru, u-waru

1033 12 S Приумножать ショク、ふ-える、ふ-やす

shoku, fu-eru, fu-yasu

1034 13 S Украшать ショク、かざ-る

shoku, kaza-ru

1035 13 S Трогать ショク、ふ-れる、さわ-る

shoku, fu-reru, sawa-ru

1036 15 S Поручать ショク

shoku

1037 18 5 Ткать ショク、シキ、お-る

shoku, shiki, o-ru

1038 18 5 Должность ショク

shoku

1039 10 S Унижать ジョク、はずかし-める

joku, hazukashi-meru

1040 5 S 2010 Попа しり

shiri

1041 4 2 Сердце シン、こころ

shin, kokoro

1042 5 3 Докладывать シン、もう-す

shin, mō-su

1043 7 S Растягивать シン、の-びる、の-ばす、の-べる

shin, no-biru, no-basu, no-beru

1044 7 4 Вассал シン、ジン

shin, jin

1045 7 S 2010 Сердцевина シン

shin

1046 7 3 Тело シン、み

shin, mi

1047 7 S Острый на вкус シン、から-い

shin, kara-i

1048 9 S Вторгаться シン、おか-す

shin, oka-su

1049 9 4 Верить シン

shin

1050 9 S Гавань シン、つ

shin, tsu

1051 [3] 9 3 Бог シン、ジン、かみ、(かん)、(こう)

shin, jin, kami, (kan), (kō)

1052 10 S 1981 Губы シン、くちびる

shin, kuchibiru

1053 10 S Беременность シン

shin

1054 10 S Трястись シン、ふ-る、ふ-るう、ふ-れる

shin, fu-ru, fu-rū, fu-reru

1055 10 S Замачивать シン、ひた-す、ひた-る

shin, hita-su, hita-ru

1056 10 3 Правда シン、ま

shin, ma

1057 10 6 Игла シン、はり

shin, hari

1058 11 3 Глубокий シン、ふか-い、ふか-まる、ふか-める

shin, fuka-i, fuka-maru, fuka-meru

1059 11 S Джентльмен シン

shin

1060 11 3 Продвигаться シン、すす-む、すす-める

shin, susu-mu, susu-meru

1061 12 1 Лес シン、もり

shin, mori

1062 12 S Врачебный осмотр シン、み-る

shin, mi-ru

1063 13 S Спать シン、ね-る、ね-かす

shin, ne-ru, ne-kasu

1064 13 S Осмотрительный シン、つつし-む

shin, tsutsushi-mu

1065 13 2 Новый シン、あたら-しい、あら-た、にい

shin, atara-shii, ara-ta, nii

1066 15 S Разбирательство シン

shin

1067 15 S Землетрясение シン、ふる-う、ふる-える

shin, furu-u, furu-eru

1068 16 S Дрова シン、たきぎ

shin, takigi

1069 16 2 Родители シン、おや、した-しい、した-しむ

shin, oya, shita-shii, shita-shimu

1070 2 1 Человек ジン、ニン、ひと

jin, nin, hito

1071 3 S Клинок ジン、は

jin, ha

1072 4 6 Человеколюбие, косточка ジン、(ニ)

jin, (ni)

1073 6 S Исчерпывать ジン、つ-くす、つ-きる、つ-かす

jin, tsu-kusu, tsu-kiru, tsu-kasu

1074 6 S Быстрый ジン

jin

1075 9 S 1981 Чрезвычайно ジン、はなは-だ、はなは-だしい

jin, hanaha-da, hanaha-dashii

1076 10 S Боевой порядок ジン

jin

1077 12 S Разыскивать ジン、たず-ねる

jin, tazu-neru

1078 13 S 2010 Почки ジン

jin

1079 12 S 2010 Непременно

su

1080 7 2 Чертёж ズ、ト、はか-る

zu, to, haka-ru

1081 4 1 Вода スイ、みず

sui, mizu

1082 7 S Дуть スイ、ふ-く

sui, fu-ku

1083 8 6 Висеть スイ、た-れる、た-らす

sui, ta-reru, ta-rasu

1084 8 S Готовить пищу スイ、た-く

sui, ta-ku

1085 9 S Верховное командование スイ

sui

1086 10 S Изысканный スイ、いき

sui, iki

1087 10 S Упадок スイ、おとろ-える

sui, otoro-eru

1088 11 6 Предполагать スイ、お-す

sui, o-su

1089 11 S Пьяный スイ、よ-う

sui, yo-u

1090 12 S Осуществлять スイ、と-げる

sui, to-geru

1091 13 S Сон スイ

sui

1092 15 S Колос スイ、ほ

sui, ho

1093 12 S Произвольный ズイ

zui

1094 19 S Костный мозг ズイ

zui

1095 8 S Ось スウ

1096 11 S Почитать スウ

1097 13 2 Число スウ、(ス)、かず、かぞ-える

sū, (su), kazu, kazo-eru

1098 11 S 1981 Устанавливать す-える、す-わる

su-eru, su-waru

1099 7 S 1981 Криптомерия すぎ

sugi

1100 13 S 2010 Нижняя кромка すそ

suso

1101 3 6 Дюйм スン

sun

1102 19 S Стремнина

se

1103 9 S Правильность

ze

1104 4 S Колодец セイ、(ショウ)、い

sei, (shō), i

1105 5 3 Мир セイ、セ、よ

sei, se, yo

1106 5 1 Правильный セイ、ショウ、ただ-しい、ただ-す、まさ

sei, shō, tada-shii, tada-su, masa

1107 5 1 Жизнь セイ、ショウ、い-きる、い-かす、い-ける、う-まれる、う-む、お-う、は-える、は-やす、き、なま

sei, shō, i-kiru, i-kasu, i-keru, u-mareru, u-mu, o-u, ha-eru, ha-yasu, ki, nama

1108 6 4 Становиться セイ、(ジョウ)、な-る、な-す

sei, (jō), na-ru, na-su

1109 西 6 2 Запад セイ、サイ、にし

sei, sai, nishi

1110 7 2 Голос セイ、(ショウ)、こえ、(こわ)

sei, (shō), koe, (kowa)

1111 8 5 Система セイ

sei

1112 8 S Фамилия セイ、ショウ

sei, shō

1113 8 S Идти войной セイ

sei

1114 8 5 Характер セイ、ショウ

sei, shō

1115 8 1 Голубой セイ、(ショウ)、あお、あお-い

sei, (shō), ao, ao-i

1116 8 S 1981 Единообразие セイ

sei

1117 9 5 Политика セイ、(ショウ)、まつりごと

sei, (shō), matsurigoto

1118 9 2 Звезда セイ、(ショウ)、ほし

sei, (shō), hoshi

1119 9 S Жертва セイ

sei

1120 9 4 Министерство, рефлексия セイ、ショウ、かえり-みる、はぶ-く

sei, shō, kaeri-miru, habu-ku

1121 10 S 2010 Ужасный セイ

sei

1122 10 S 1981 Скончаться セイ、ゆ-く、い-く

sei, yu-ku, i-ku

1123 11 4 Чистый セイ、(ショウ)、きよ-い、きよ-まる、きよ-める

sei, (shō), kiyo-i, kiyo-maru, kiyo-meru

1124 11 6 Процветать セイ、(ジョウ)、も-る、さか-る、さか-ん

sei, (jō), mo-ru, saka-ru, saka-n

1125 婿 12 S Зять セイ、むこ

sei, muko

1126 12 2 Ясная погода セイ、は-れる、は-らす

sei, ha-reru, ha-rasu

1127 13 5 Энергия セイ、いきお-い

sei, ikio-i

1128 13 6 Святой セイ

sei

1129 13 6 Искренность セイ、まこと

sei, makoto

1130 14 5 Жизненная энергия セイ、(ショウ)

sei, (shō)

1131 14 5 Изготовлять セイ

sei

1132 14 S Клятва セイ、ちか-う

sei, chika-u

1133 14 4 Тихий セイ、(ジョウ)、しず、しず-か、しず-まる、しず-める

sei, (jō), shizu, shizu-ka, shizu-maru, shizu-meru

1134 15 S Просить セイ、(シン)、こ-う、う-ける

sei, (shin), ko-u, u-keru

1135 16 3 Приводить в порядок セイ、ととの-える、ととの-う

sei, totono-eru, totono-u

1136 16 S 2010 Пробуждать セイ

sei

1137 12 5 Налог ゼイ

zei

1138 3 1 Вечер セキ、ゆう

seki, yū

1139 5 S Отгонять セキ

seki

1140 5 1 Камень セキ、(シャク)、(コク)、いし

seki, (shaku), (koku), ishi

1141 7 1 Красный セキ、(シャク)、あか、あか-い、あか-らむ、あか-らめる

seki, (shaku), aka, aka-i, aka-ramu, aka-rameru

1142 8 3 Прошлое セキ、(シャク)、むかし

seki, (shaku), mukashi

1143 8 S Анализ セキ

seki

1144 10 4 Место для сидения セキ

seki

1145 10 S 2010 Позвоночник セキ

seki

1146 10 S Только один セキ

seki

1147 11 S Жалко セキ、お-しい、お-しむ

seki, o-shii, o-shimu

1148 11 S 2010 Родственник セキ

seki

1149 11 5 Ответственность セキ、せ-める

seki, se-meru

1150 13 S След セキ、あと

seki, ato

1151 16 4 Нагромождать セキ、つ-む、つ-もる

seki, tsu-mu, tsu-moru

1152 17 5 Достижения セキ

seki

1153 20 S Приписка セキ

seki

1154 4 2 Резать セツ、(サイ)、き-る、き-れる

setsu, (sai), ki-ru, ki-reru

1155 7 4 Сгибать セツ、お-る、おり、お-れる

setsu, o-ru, ori, o-reru

1156 8 S Неумелый セツ、つたな-い

setsu, tsutana-i

1157 9 S Красть セツ

setsu

1158 11 5 Соединять セツ、つ-ぐ

setsu, tsu-gu

1159 11 5 Учреждать セツ、もう-ける

setsu, mō-keru

1160 11 2 Снег セツ、ゆき

setsu, yuki

1161 13 S Регент セツ

setsu

1162 [3] 13 4 Сустав セツ、(セチ)、ふし

setsu, (sechi), fushi

1163 14 4 Теория セツ、(ゼイ)、と-く

setsu, (zei), to-ku

1164 6 5 Язык ゼツ、した

zetsu, shita

1165 12 5 Прекращаться ゼツ、た-える、た-やす、た-つ

zetsu, ta-eru, ta-yasu, ta-tsu

1166 3 1 Тысяча セン、ち

sen, chi

1167 3 1 Река セン、かわ

sen, kawa

1168 5 S 1981 Маг セン

sen

1169 5 S Завладевать セン、し-める、うらな-う

sen, shi-meru, urana-u

1170 6 1 Впереди セン、さき

sen, saki

1171 9 6 Оглашать セン

sen

1172 9 6 Специальный セン、もっぱ-ら

sen, moppa-ra

1173 9 6 Родник セン、いずみ

sen, izumi

1174 9 4 Мелкий セン、あさ-い

sen, asa-i

1175 9 6 Мыть セン、あら-う

sen, ara-u

1176 9 6 Окрашивать セン、そ-める、そ-まる、し-みる、し-み

sen, so-meru, so-maru, shi-miru, shi-mi

1177 10 S Веер セン、おうぎ

sen, ōgi

1178 10 S 1981 Затычка セン

sen

1179 11 S Вертеться セン

sen

1180 11 2 Судно セン、ふね、(ふな)

sen, fune, (funa)

1181 13 4 Война セン、いくさ、たたか-う

sen, ikusa, tataka-u

1182 [6] 13 S 2010 Выпаривать セン、い-る

sen, i-ru

1183 13 S 2010 Зависть セン、うらや-む、うらや-ましい

sen, uraya-mu, uraya-mashii

1184 13 S 2010 Железа セン

sen

1185 [6] 13 S 2010 Польза セン

sen

1186 13 S Практика セン

sen

1187 14 S 2010 Листок бумаги セン

sen

1188 14 5 Деньги セン、ぜに

sen, zeni

1189 15 S Нырять セン、ひそ-む、もぐ-る

sen, hiso-mu, mogu-ru

1190 15 2 Линия セン

sen

1191 15 S Перемещать セン

sen

1192 15 4 Выбирать セン、えら-ぶ

sen, era-bu

1193 16 S Рекомендовать セン、すす-める

sen, susu-meru

1194 17 S Волокно セン

sen

1195 17 S Свежий セン、あざ-やか

sen, aza-yaka

1196 6 3 Полностью ゼン、まった-く、すべ-て

zen, matta-ku, sube-te

1197 9 2 Перед ゼン、まえ

zen, mae

1198 12 6 Добро ゼン、よ-い

zen, yo-i

1199 12 4 Так ゼン、ネン

zen, nen

1200 13 S Дзэн-буддизм ゼン

zen

1201 14 S Постепенно ゼン

zen

1202 16 S 2010 Обеденный столик ゼン

zen

1203 18 S Чинить ゼン、つくろ-う

zen, tsukuro-u

1204 8 S 2010 Целиться ソ、ねら-う

so, nera-u

1205 8 S Задерживать ソ、はば-む

so, haba-mu

1206 [3] 9 5 Предок

so

1207 10 S Аренда

so

1208 10 5 Элемент ソ、ス

so, su

1209 11 S Откладывать

so

1210 11 S Грубый ソ、あら-い

so, ara-i

1211 11 2 Группа ソ、く-む、くみ

so, ku-mu, kumi

1212 12 S Чуждаться ソ、うと-い、うと-む

so, uto-i, uto-mu

1213 12 S Жалоба ソ、うった-える

so, utta-eru

1214 13 S Ваять

so

1215 [7] 14 S 2010 Вверх по течению ソ、さかのぼ-る

so, sakanobo-ru

1216 18 S Краеугольный камень ソ、いしずえ

so, ishizue

1217 4 S Пара ソウ、ふた

sō, futa

1218 6 S Энергичный ソウ

1219 6 1 Ранний ソウ、(サッ)、はや-い、はや-まる、はや-める

sō, (sa'), haya-i, haya-maru, haya-meru

1220 6 4 Бороться ソウ、あらそ-う

sō, araso-u

1221 7 2 Бежать ソウ、はし-る

sō, hashi-ru

1222 9 6 Музицировать ソウ、かな-でる

sō, kana-deru

1223 9 3 Взаимный ソウ、ショウ、あい

sō, shō, ai

1224 9 S Дача ソウ

1225 9 1 Трава ソウ、くさ

sō, kusa

1226 9 3 Посылать ソウ、おく-る

sō, oku-ru

1227 10 4 Амбар ソウ、くら

sō, kura

1228 10 S Искать ソウ、さが-す

sō, saga-su

1229 10 S 1981 Вставлять ソウ、さ-す

sō, sa-su

1230 10 S Шелковица ソウ、くわ

sō, kuwa

1231 11 4 Гнездо ソウ、す

sō, su

1232 11 S Мести ソウ、は-く

sō, ha-ku

1233 11 S 1981 Сержант ソウ

1234 11 S 2010 Пра- ソウ、(ゾ)

sō, (zo)

1235 11 S 2010 Освежающий ソウ、さわ-やか

sō, sawa-yaka

1236 11 6 Окно ソウ、まど

sō, mado

1237 12 6 Творческий ソウ、つく-る

sō, tsuku-ru

1238 12 S Траур ソウ、も

sō, mo

1239 12 S 2010 Тощий ソウ、や-せる

sō, ya-seru

1240 12 S Похороны ソウ、ほうむ-る

sō, hōmu-ru

1241 12 6 Наряжаться ソウ、ショウ、よそお-う

sō, shō, yosoo-u

1242 [3] 13 S Бонза ソウ

1243 13 3 Представлять себе ソウ、(ソ)

sō, (so)

1244 [3] 14 6 Слой ソウ

1245 14 5 Общий ソウ

1246 14 S Быть застигнутым ソウ、あ-う

sō, a-u

1247 15 S 1981 Цистерна ソウ

1248 15 S 2010 Следы ソウ

1249 16 6 Манипулировать ソウ、みさお、あやつ-る

sō, misao, ayatsu-ru

1250 17 S Сохнуть ソウ

1251 17 S Иней ソウ、しも

sō, shimo

1252 18 S Шуметь ソウ、さわ-ぐ

sō, sawa-gu

1253 19 S 1981 Водоросль ソウ、も

sō, mo

1254 10 5 Изготовлять ゾウ、つく-る

zō, tsuku-ru

1255 14 5 Изображение ゾウ

1256 14 5 Увеличиваться ゾウ、ま-す、ふ-える、ふ-やす

zō, ma-su, fu-eru, fu-yasu

1257 [3] 14 S Ненавидеть ゾウ、にく-む、にく-い、にく-らしい、にく-しみ

zō, niku-mu, niku-i, niku-rashii, niku-shimi

1258 15 6 Кладовая ゾウ、くら

zō, kura

1259 [3] 18 S Подарок ゾウ、(ソウ)、おく-る

zō, (sō), oku-ru

1260 19 6 Внутренности ゾウ

1261 7 S Немедленно ソク

soku

1262 7 4 Пучок ソク、たば

soku, taba

1263 7 1 Нога ソク、あし、た-りる、た-る、た-す

soku, ashi, ta-riru, ta-ru, ta-su

1264 9 S Форсировать ソク、うなが-す

soku, unaga-su

1265 9 5 Правила ソク

soku

1266 10 3 Дыхание ソク、いき

soku, iki

1267 10 S 2010 Ухватить ソク、とら-える

soku, tora-eru

1268 10 3 Скорость ソク、はや-い、はや-める、はや-まる、すみ-やか

soku, haya-i, haya-meru, haya-maru, sumi-yaka

1269 11 4 Сторона ソク、がわ

soku, gawa

1270 12 5 Измерять ソク、はか-る

soku, haka-ru

1271 9 S Житейский ゾク

zoku

1272 11 3 Семья ゾク

zoku

1273 12 5 Принадлежать ゾク

zoku

1274 13 S Разбойник ゾク

zoku

1275 13 4 Продолжаться ゾク、つづ-く、つづ-ける

zoku, tsuzu-ku, tsuzu-keru

1276 8 4 Солдат ソツ

sotsu

1277 11 5 Показатель, предводительствовать ソツ、リツ、ひき-いる

sotsu, ritsu, hiki-iru

1278 6 6 Существовать ソン、ゾン

son, zon

1279 7 1 Деревня ソン、むら

son, mura

1280 10 4 Внук ソン、まご

son, mago

1281 12 6 Почитать ソン、たっと-い、とうと-い、たっと-ぶ、とうと-ぶ

son, tatto-i, tōto-i, tatto-bu, tōto-bu

1282 13 5 Убыток ソン、そこ-なう、そこ-ねる

son, soko-nau, soko-neru

1283 [7] 14 S 2010 Скромность ソン

son

1284 5 3 Другой タ、ほか

ta, hoka

1285 6 2 Много タ、おお-い

ta, oo-i

1286 7 S 2010 Отбор

ta

1287 5 3 Ударять ダ、う-つ

da, u-tsu

1288 7 S Компромисс

da

1289 11 S 2010 Слюна ダ、つば

da, tsuba

1290 12 S Деградировать

da

1291 12 S Инерция

da

1292 14 S 1981 Вьюк

da

1293 4 2 Толстый タイ、タ、ふと-い、ふと-る

tai, ta, futo-i, futo-ru

1294 7 3 Против タイ、ツイ

tai, tsui

1295 7 2 Тело タイ、テイ、からだ

tai, tei, karada

1296 9 S Выдерживать タイ、た-える

tai, ta-eru

1297 9 3 Ждать タイ、ま-つ

tai, ma-tsu

1298 9 S Лень タイ、おこた-る、なま-ける

tai, okota-ru, nama-keru

1299 9 S Зародыш タイ

tai

1300 退 9 5 Отступать タイ、しりぞ-く、しりぞ-ける

tai, shirizo-ku, shirizo-keru

1301 10 4 Пояс タイ、お-びる、おび

tai, o-biru, obi

1302 10 S Спокойствие タイ

tai

1303 11 S 2010 Груда タイ

tai

1304 11 S Мешок タイ、ふくろ

tai, fukuro

1305 11 S Арест タイ

tai

1306 12 S Обмен タイ、か-える、か-わる

tai, ka-eru, ka-waru

1307 12 5 Одалживать タイ、か-す

tai, ka-su

1308 12 4 Отряд タイ

tai

1309 13 S Застой タイ、とどこお-る

tai, todokoo-ru

1310 14 5 Состояние タイ

tai

1311 17 S 2010 Принимать タイ

tai

1312 3 1 Большой ダイ、タイ、おお、おお-きい、おお-いに

dai, tai, oo, oo-kii, oo-ini

1313 5 3 Замещать ダイ、タイ、か-わる、か-える、よ、しろ

dai, tai, ka-waru, ka-eru, yo, shiro

1314 5 2 Подставка ダイ、タイ

dai, tai

1315 11 3 Префикс числительных ダイ

dai

1316 18 3 Тема ダイ

dai

1317 13 S Водопад たき

taki

1318 6 6 Дом タク

taku

1319 7 S Выбирать タク

taku

1320 7 S Болото タク、さわ

taku, sawa

1321 8 S Стол タク

taku

1322 8 S Поднимать целину タク

taku

1323 10 S Доверять タク

taku

1324 17 S 1981 Полоскать タク

taku

1325 15 S Согласие ダク

daku

1326 16 S Мутный ダク、にご-る、にご-す

daku, nigo-ru, nigo-su

1327 7 S При условии ただ-し

tada-shi

1328 12 4 Достигать タツ

tatsu

1329 11 S Снимать ダツ、ぬ-ぐ、ぬ-げる

datsu, nu-gu, nu-geru

1330 14 S Отнимать ダツ、うば-う

datsu, uba-u

1331 12 S 1981 Полка たな

tana

1332 15 S 2010 Кто だれ

dare

1333 4 S Свинцовый сурик タン

tan

1334 5 S 2010 Новый день タン、ダン

tan, dan

1335 8 6 Нести タン、かつ-ぐ、にな-う

tan, katsu-gu, nina-u

1336 9 4 Одиночный タン

tan

1337 9 3 Уголь タン、すみ

tan, sumi

1338 9 S Жёлчный пузырь タン

tan

1339 11 6 Искать タン、さぐ-る、さが-す

tan, sagu-ru, saga-su

1340 11 S Пресный タン、あわ-い

tan, awa-i

1341 12 3 Короткий タン、みじか-い

tan, mijika-i

1342 [3] 13 S Вздыхать タン、なげ-く、なげ-かわしい

tan, nage-ku, nage-kawashii

1343 14 S Оконечность タン、はし、は、はた

tan, hashi, ha, hata

1344 14 S 2010 Прореха タン、ほころ-びる

tan, hokoro-biru

1345 15 6 Рождаться タン

tan

1346 17 S Ковать タン、きた-える

tan, kita-eru

1347 6 5 Группа ダン、(トン)

dan, (ton)

1348 7 1 Мужчина ダン、ナン、おとこ

dan, nan, otoko

1349 9 6 Ступень ダン

dan

1350 11 5 Прерывать ダン、た-つ、ことわ-る

dan, ta-tsu, kotowa-ru

1351 12 S Пуля ダン、ひ-く、はず-む、たま

dan, hi-ku, hazu-mu, tama

1352 13 6 Тёплый ダン、あたた-か、あたた-かい、あたた-まる、あたた-める

dan, atata-ka, atata-kai, atata-maru, atata-meru

1353 15 3 Разговор ダン

dan

1354 16 S Трибуна ダン、(タン)

dan, (tan)

1355 6 2 Земля チ、ジ

chi, ji

1356 6 2 Пруд チ、いけ

chi, ike

1357 8 2 Знание チ、し-る

chi, shi-ru

1358 10 6 Величина チ、ね、あたい

chi, ne, atai

1359 10 S Стыд チ、は-じる、はじ、は-じらう、は-ずかしい

chi, ha-jiru, haji, ha-jirau, ha-zukashii

1360 10 S Навлекать チ、いた-す

chi, ita-su

1361 12 S Поздний チ、おく-れる、おく-らす、おそ-い

chi, oku-reru, oku-rasu, oso-i

1362 13 S Слабоумие

chi

1363 13 S Детский

chi

1364 13 4 Класть チ、お-く

chi, o-ku

1365 16 S 2010 Детальный

chi

1366 6 1 Бамбук チク、たけ

chiku, take

1367 10 S Скотина チク

chiku

1368 10 S Один за другим チク

chiku

1369 13 S Запасать チク、たくわ-える

chiku, takuwa-eru

1370 16 5 Строительство チク、きず-く

chiku, kizu-ku

1371 10 S Упорядоченность チツ

chitsu

1372 11 S Удушье チツ

chitsu

1373 9 2 Чай チャ、サ

cha, sa

1374 12 3 Прибытие チャク、(ジャク)、き-る、き-せる、つ-く、つ-ける

chaku, (jaku), ki-ru, ki-seru, tsu-ku, tsu-keru

1375 14 S Законный チャク

chaku

1376 4 1 Середина チュウ、(ジュウ)、なか

chū, (jū), naka

1377 6 4 Посредник チュウ、なか

chū, naka

1378 6 1 Насекомое チュウ、むし

chū, mushi

1379 7 S Открытое море チュウ、おき

chū, oki

1380 8 6 Космос チュウ

chū

1381 8 6 Преданность チュウ

chū

1382 8 S Извлекать チュウ

chū

1383 8 3 Лить チュウ、そそ-ぐ

chū, soso-gu

1384 9 2 Дневное время チュウ、ひる

chū, hiru

1385 9 3 Столб チュウ、はしら

chū, hashira

1386 10 S Искренние чувства チュウ

chū

1387 10 S 2010 Сётю チュウ

chū

1388 15 S Отливать チュウ、い-る

chū, i-ru

1389 15 S Пребывать チュウ

chū

1390 [3] 11 6 Автор チョ、あらわ-す、いちじる-しい

cho, arawa-su, ichijiru-shii

1391 12 4 Копить チョ

cho

1392 2 3 Квартал, четвёртый из астрологического цикла チョウ、テイ

chō, tei

1393 4 S Соболезновать チョウ、とむら-う

chō, tomura-u

1394 广 5 6 Администрация チョウ

chō

1395 6 4 Триллион チョウ、きざ-す、きざ-し

chō, kiza-su, kiza-shi

1396 7 1 Посёлок チョウ、まち

chō, machi

1397 8 2 Длинный チョウ、なが-い

chō, naga-i

1398 9 S 1981 Провоцировать チョウ、いど-む

chō, ido-mu

1399 11 3 Книга для записей チョウ

chō

1400 11 5 Натягивать チョウ、は-る

chō, ha-ru

1401 11 S Резьба チョウ、ほ-る

chō, ho-ru

1402 11 S 1981 Глядеть チョウ、なが-める

chō, naga-meru

1403 11 S 1981 Удить チョウ、つ-る

chō, tsu-ru

1404 11 6 Вершина チョウ、いただ-く、いただき

chō, itada-ku, itadaki

1405 11 2 Птица チョウ、とり

chō, tori

1406 12 2 Утро チョウ、あさ

chō, asa

1407 12 S 2010 Наклеивать チョウ、は-る

chō, ha-ru

1408 12 S Сверх- チョウ、こ-える、こ-す

chō, ko-eru, ko-su

1409 13 4 Кишечник チョウ

chō

1410 13 S Прыгать チョウ、は-ねる、と-ぶ

chō, ha-neru, to-bu

1411 14 S Признак チョウ

chō

1412 [6] 15 S 2010 Насмехаться チョウ、あざけ-る

chō, azake-ru

1413 15 6 Прилив チョウ、しお

chō, shio

1414 15 S Отстояться チョウ、す-む、す-ます

chō, su-mu, su-masu

1415 調 15 3 Тон チョウ、しら-べる、ととの-う、ととの-える

chō, shira-beru, totono-u, totono-eru

1416 17 S Слушать チョウ、き-く

chō, ki-ku

1417 [3] 18 S Наказание チョウ、こ-りる、こ-らす、こ-らしめる

chō, ko-riru, ko-rasu, ko-rashimeru

1418 8 2 Прямой チョク、ジキ、ただ-ちに、なお-す、なお-る

choku, jiki, tada-chini, nao-su, nao-ru

1419 9 S Императорский チョク

choku

1420 [6] 10 S 2010 Успешно идти チョク

choku

1421 7 S Погружаться チン、しず-む、しず-める

chin, shizu-mu, shizu-meru

1422 9 S Редкостный チン、めずら-しい

chin, mezura-shii

1423 10 S Императорское мы チン

chin

1424 11 S Излагать チン

chin

1425 13 6 Плата チン

chin

1426 18 S Усмирять チン、しず-める、しず-まる

chin, shizu-meru, shizu-maru

1427 9 3 Преследовать ツイ、お-う

tsui, o-u

1428 12 S 2010 Позвонок ツイ

tsui

1429 15 S Свалиться ツイ

tsui

1430 10 2 Проходить ツウ、(ツ)、とお-る、とお-す、かよ-う

tsū, (tsu), too-ru, too-su, kayo-u

1431 12 6 Боль ツウ、いた-い、いた-む、いた-める

tsū, ita-i, ita-mu, ita-meru

1432 [3] 12 S 1981 Насыпь つか

tsuka

1433 14 S 1981 Мариновать つ-ける、つ-かる

tsu-keru, tsu-karu

1434 8 S Цубо - мера площади (3,3 кв. м, 36 кв. сяку) つぼ

tsubo

1435 4 S 2010 Ноготь つめ、(つま)

tsume, (tsuma)

1436 21 S 2010 Журавль つる

tsuru

1437 7 4 Журавль テイ、ひく-い、ひく-める、ひく-まる

tei, hiku-i, hiku-meru, hiku-maru

1438 7 S Низкий テイ

tei

1439 7 S Суд テイ

tei

1440 7 2 Младший брат テイ、(ダイ)、(デ)、おとうと

tei, (dai), (de), otōto

1441 8 3 Определять テイ、ジョウ、さだ-める、さだ-まる、さだ-か

tei, jō, sada-meru, sada-maru, sada-ka

1442 广 8 4 Дно テイ、そこ

tei, soko

1443 8 S Сопротивляться テイ

tei

1444 8 S Особняк テイ

tei

1445 9 S 1981 Ресторан テイ

tei

1446 9 S Целомудрие テイ

tei

1447 9 S Император テイ

tei

1448 9 S Исправлять テイ

tei

1449 广 10 3 Сад テイ、にわ

tei, niwa

1450 10 S Почтовая связь テイ

tei

1451 11 4 Приостанавливать テイ

tei

1452 11 S 1981 Выслеживать テイ

tei

1453 12 S Дамба テイ、つつみ

tei, tsutsumi

1454 12 5 Предлагать テイ、さ-げる

tei, sa-geru

1455 12 5 Мера テイ、ほど

tei, hodo

1456 13 S Катер テイ

tei

1457 15 S Затягивать テイ、し-まる、し-める

tei, shi-maru, shi-meru

1458 16 S 2010 Махнуть рукой テイ、あきら-める

tei, akira-meru

1459 8 S 1981 Грязь デイ、どろ

dei, doro

1460 8 4 Цель テキ、まと

teki, mato

1461 11 3 Флейта テキ、ふえ

teki, fue

1462 14 S Срывать テキ、つ-む

teki, tsu-mu

1463 14 S Капля テキ、しずく、したた-る

teki, shizuku, shitata-ru

1464 14 5 Надлежащий テキ

teki

1465 15 5 Враг テキ、かたき

teki, kataki

1466 [6] 13 S 2010 Тонуть デキ、おぼ-れる

deki, obo-reru

1467 8 S Чередование テツ

tetsu

1468 10 S Философ テツ

tetsu

1469 13 3 Железо テツ

tetsu

1470 15 S Насквозь テツ

tetsu

1471 15 S Убирать テツ

tetsu

1472 4 1 Небо テン、あめ、(あま)

ten, ame, (ama)

1473 8 4 Справочник テン

ten

1474 广 8 2 Магазин テン、みせ

ten, mise

1475 9 2 Точка テン

ten

1476 10 6 Выставка テン

ten

1477 11 S Добавлять テン、そ-える、そ-う

ten, so-eru, so-u

1478 11 3 Поворачиваться テン、ころ-がる、ころ-げる、ころ-がす、ころ-ぶ

ten, koro-garu, koro-geru, koro-gasu, koro-bu

1479 [6] 13 S 2010 Заполнить, делай добро テン

ten

1480 5 1 Рисовое поле デン、た

den, ta

1481 6 4 Передавать デン、つた-わる、つた-える、つた-う

den, tsuta-waru, tsuta-eru, tsuta-u

1482 殿 13 S Дворец デン、テン、との、どの

den, ten, tono, dono

1483 13 2 Электричество デン

den

1484 4 S Ковш

to

1485 6 S Изрыгать ト、は-く

to, ha-ku

1486 8 S 2010 Ревность ト、ねた-む

to, neta-mu

1487 10 4 Последователь

to

1488 10 S Путь

to

1489 [3] 11 3 Столица ト、ツ、みやこ

to, tsu, miyako

1490 12 S Переправляться ト、わた-る、わた-す

to, wata-ru, wata-su

1491 13 S Намазывать ト、ぬ-る

to, nu-ru

1492 [6] 16 S 2010 Азартная игра ト、か-ける

to, ka-keru

1493 3 1 Земля ド、ト、つち

do, to, tsuchi

1494 5 S Парень

do

1495 7 4 Стараться ド、つと-める

do, tsuto-meru

1496 广 9 3 Градус ド、(ト)、(タク)、たび

do, (to), (taku), tabi

1497 9 S Гнев ド、いか-る、おこ-る

do, ika-ru, oko-ru

1498 2 2 Катана トウ、かたな

tō, katana

1499 5 2 Зима トウ、ふゆ

tō, fuyu

1500 6 4 Лампа トウ、ひ

tō, hi

1501 6 2 Данный トウ、あ-たる、あ-てる

tō, a-taru, a-teru

1502 7 3 Бросать トウ、な-げる

tō, na-geru

1503 7 3 Боб トウ、(ズ)、まめ

tō, (zu), mame

1504 8 2 Восток トウ、ひがし

tō, higashi

1505 8 S Доходить トウ

1506 9 S Убегать トウ、に-げる、に-がす、のが-す、のが-れる

tō, ni-geru, ni-gasu, noga-su, noga-reru

1507 10 S Валиться トウ、たお-れる、たお-す

tō, tao-reru, tao-su

1508 10 S Замерзать トウ、こお-る、こご-える

tō, koo-ru, kogo-eru

1509 10 S Династия Тан トウ、から

tō, kara

1510 10 3 Остров トウ、しま

tō, shima

1511 10 S Персик トウ、もも

tō, momo

1512 10 6 Подавлять トウ、う-つ

tō, u-tsu

1513 10 S Прозрачный トウ、す-く、す-かす、す-ける

tō, su-ku, su-kasu, su-keru

1514 10 6 Партия トウ

1515 11 S Оплакивать トウ、いた-む

tō, ita-mu

1516 11 S Красть トウ、ぬす-む

tō, nusu-mu

1517 11 S Керамика トウ

1518 12 S Башня トウ

1519 12 S 1981 Погрузка トウ

1520 12 S 1981 Конёк (крыши) トウ、むね、(むな)

tō, mune, (muna)

1521 12 3 Горячая вода トウ、ゆ

tō, yu

1522 12 S Оспа トウ

1523 12 3 Взбираться トウ、ト、のぼ-る

tō, to, nobo-ru

1524 12 2 Ответ トウ、こた-える、こた-え

tō, kota-eru, kota-e

1525 12 3 Равный トウ、ひと-しい

tō, hito-shii

1526 12 S Трубка トウ、つつ

tō, tsutsu

1527 12 5 Объединять トウ、す-べる

tō, su-beru

1528 14 S Посевной рис トウ、いね、(いな)

tō, ine, (ina)

1529 15 S Ступать トウ、ふ-む、ふ-まえる

tō, fu-mu, fu-maeru

1530 16 6 Сахар トウ

1531 16 2 Голова トウ、ズ、(ト)、あたま、かしら

tō, zu, (to), atama, kashira

1532 17 S Копирование トウ

1533 18 S 2010 Глициния トウ、ふじ

tō, fuji

1534 18 S Бороться トウ、たたか-う

tō, tataka-u

1535 20 S Рост цен トウ

1536 6 2 Одинаковый ドウ、おな-じ

dō, ona-ji

1537 9 S 1981 Пещера ドウ、ほら

dō, hora

1538 10 S Туловище ドウ

1539 11 3 Двигаться ドウ、うご-く、うご-かす

dō, ugo-ku, ugo-kasu

1540 11 4 Зал ドウ

1541 12 3 Дитя ドウ、わらべ

dō, warabe

1542 12 2 Дорога ドウ、(トウ)、みち

dō, (tō), michi

1543 13 4 Работать ドウ、はたら-く

dō, hatara-ku

1544 14 5 Медь ドウ

1545 15 5 Вести ドウ、みちび-く

dō, michibi-ku

1546 17 S 2010 Зрачок ドウ、ひとみ

dō, hitomi

1547 9 S Перевал とうげ

tōge

1548 10 S Укрывать トク

toku

1549 10 4 Особый トク

toku

1550 11 4 Прибыль トク、え-る、う-る

toku, e-ru, u-ru

1551 13 S Командовать トク

toku

1552 14 5 Нравственность トク

toku

1553 16 S Преданный トク

toku

1554 8 4 Яд ドク

doku

1555 9 5 Сам ドク、ひと-り

doku, hito-ri

1556 14 2 Читать ドク、トク、(トウ)、よ-む

doku, toku, (tō), yo-mu

1557 [4] 9 S 2010 Конский каштан (とち)[5]

(tochi)

1558 5 S 1981 Выпуклый トツ

totsu

1559 [3] 8 S Ударять トツ、つ-く

totsu, tsu-ku

1560 8 6 Извещение とど-ける、とど-く

todo-keru, todo-ku

1561 4 S 1981 Военный лагерь トン

ton

1562 11 S Свинья トン、ぶた

ton, buta

1563 13 S 2010 Внезапный トン

ton

1564 11 S 2010 Ненасытность ドン、むさぼ-る

don, musabo-ru

1565 12 S Тупой ドン、にぶ-い、にぶ-る

don, nibu-i, nibu-ru

1566 16 S Пасмурный ドン、くも-る

don, kumo-ru

1567 5 S 2010 Миска どんぶり、(どん)

donburi, (don)

1568 7 S 2010 Наха

na

1569 8 S 2010 Нара

na

1570 4 2 Внутри ナイ、(ダイ)、うち

nai, (dai), uchi

1571 11 S 2010 Груша なし

nashi

1572 [7] 17 S 2010 Загадка なぞ

nazo

1573 17 S 2010 Кастрюля なべ

nabe

1574 9 2 Юг ナン、(ナ)、みなみ

nan, (na), minami

1575 11 S Мягкий ナン、やわ-らか、やわ-らかい

nan, yawa-raka, yawa-rakai

1576 [3] 18 6 Трудный ナン、かた-い、むずか-しい

nan, kata-i, muzuka-shii

1577 2 1 Два ニ、ふた、ふた-つ

ni, futa, futa-tsu

1578 5 S Буддистская монахиня ニ、あま

ni, ama

1579 6 S Два (в документах, ценных бумагах и т. п. )

ni

1580 4 S 2010 Запах にお-う

nio-u

1581 6 2 Мясо ニク

niku

1582 9 S 2010 Радуга にじ

niji

1583 4 1 День ニチ、ジツ、ひ、か

nichi, jitsu, hi, ka

1584 2 1 Входить ニュウ、い-る、い-れる、はい-る

nyū, i-ru, i-reru, hai-ru

1585 8 6 Молоко ニュウ、ちち、ち

nyū, chichi, chi

1586 尿 7 S Моча ニョウ

nyō

1587 6 5 Назначение ニン、まか-せる、まか-す

nin, maka-seru, maka-su

1588 7 S Беременная ニン

nin

1589 7 S Ниндзя ニン、しの-ぶ、しの-ばせる

nin, shino-bu, shino-baseru

1590 14 6 Признавать ニン、みと-める

nin, mito-meru

1591 14 S Вежливый ネイ

nei

1592 15 4 Горячий ネツ、あつ-い

netsu, atsu-i

1593 6 1 Год ネン、とし

nen, toshi

1594 8 4 Мысль ネン

nen

1595 11 S 2010 Закручивать ネン、ひね-る

nen, hine-ru

1596 11 S Липкий ネン、ねば-る

nen, neba-ru

1597 16 5 Гореть ネン、も-える、も-やす、も-す

nen, mo-eru, mo-yasu, mo-su

1598 10 S Страдать ノウ、なや-む、なや-ます

nō, naya-mu, naya-masu

1599 10 6 Уплата ノウ、(ナッ)、(ナ)、(ナン)、(トウ)、おさ-める、おさ-まる

nō, (na'), (na), (nan), (tō), osa-meru, osa-maru

1600 10 5 Способность ノウ

1601 11 6 Мозг ノウ

1602 13 3 Земледелие ノウ

1603 16 S Густой ノウ、こ-い

nō, ko-i

1604 7 S 1981 Вязанка

ha

1605 8 3 Волна ハ、なみ

ha, nami

1606 9 6 Группировка

ha

1607 10 5 Ломать ハ、やぶ-る、やぶ-れる

ha, yabu-ru, yabu-reru

1608 19 S 1981 Господство

ha

1609 10 2 Лошадь バ、うま、(ま)

ba, uma, (ma)

1610 11 S Старуха

ba

1611 15 S 2010 Бранить バ、ののし-る

ba, nonoshi-ru

1612 8 6 Поклоняться ハイ、おが-む

hai, oga-mu

1613 8 S Чашка ハイ、さかずき

hai, sakazuki

1614 9 6 Спина ハイ、せ、せい、そむ-く、そむ-ける

hai, se, sei, somu-ku, somu-keru

1615 9 6 Лёгкие ハイ

hai

1616 10 6 Хайку ハイ

hai

1617 10 3 Распределять ハイ、くば-る

hai, kuba-ru

1618 11 S Устранять ハイ

hai

1619 11 4 Поражение ハイ、やぶ-れる

hai, yabu-reru

1620 广 12 S Упразднять ハイ、すた-れる、すた-る

hai, suta-reru, suta-ru

1621 15 S Товарищ ハイ

hai

1622 7 2 Продавать バイ、う-る、う-れる

bai, u-ru, u-reru

1623 10 3 Удваивать バイ

bai

1624 [3] 10 4 Слива バイ、うめ

bai, ume

1625 11 S Выращивать バイ、つちか-う

bai, tsuchika-u

1626 11 S Принимать участие バイ

bai

1627 12 S Посредник バイ

bai

1628 12 2 Покупать バイ、か-う

bai, ka-u

1629 15 S Возмещать バイ

bai

1630 5 1 Белый ハク、ビャク、しろ、(しら)、しろ-い

haku, byaku, shiro, (shira), shiro-i

1631 7 S Граф ハク

haku

1632 8 S Хлопать ハク、(ヒョウ)

haku, (hyō)

1633 8 S Ночевать ハク、と-まる、と-める

haku, to-maru, to-meru

1634 8 S Наседать ハク、せま-る

haku, sema-ru

1635 [6] 10 S 2010 корка ハク、は-がす、は-ぐ、は-がれる、は-げる

haku, ha-gasu, ha-gu, ha-gareru, ha-geru

1636 11 S Лайнер ハク

haku

1637 12 4 Эрудиция ハク、(バク)

haku, (baku)

1638 16 S Тонкий ハク、うす-い、うす-める、うす-まる、うす-らぐ、うす-れる

haku, usu-i, usu-meru, usu-maru, usu-ragu, usu-reru

1639 7 2 Хлебные злаки バク、むぎ

baku, mugi

1640 13 S 1981 Бескрайний バク

baku

1641 16 S Связывать バク、しば-る

baku, shiba-ru

1642 19 S Взрыв バク

baku

1643 15 3 Ящик はこ

hako

1644 [6] 15 S 2010 Палочки はし

hashi

1645 9 3 Поле, огород, плантация はた、はたけ

hata, hatake

1646 6 S 1981 Кожа はだ

hada

1647 2 1 Восемь ハチ、や、や-つ、やっ-つ、(よう)

hachi, ya, ya-tsu, ya'-tsu, (yō)

1648 13 S 1981 Горшок ハチ、(ハツ)

hachi, (hatsu)

1649 9 3 Испускать ハツ、ホツ

hatsu, hotsu

1650 14 S Волосы ハツ、かみ

hatsu, kami

1651 6 S Рубить バツ

batsu

1652 7 S Вытаскивать バツ、ぬ-く、ぬ-ける、ぬ-かす、ぬ-かる

batsu, nu-ku, nu-keru, nu-kasu, nu-karu

1653 14 S Наказывать バツ、バチ

batsu, bachi

1654 14 S Клика バツ

batsu

1655 4 3 анти- ハン、(ホン)、(タン)、そ-る、そ-らす

han, (hon), (tan), so-ru, so-rasu

1656 5 2 Половина ハン、なか-ば

han, naka-ba

1657 5 S 2010 Половодье ハン

han

1658 5 5 Преступник ハン、おか-す

han, oka-su

1659 6 S Парус ハン、ほ

han, ho

1660 6 S 2010 Общий, всеохватывающий ハン

han

1661 7 S Сопровождать ハン、バン、ともな-う

han, ban, tomona-u

1662 7 5 Судить ハン、バン

han, ban

1663 7 3 Склон ハン、さか

han, saka

1664 7 S 2010 Осака ハン

han

1665 8 3 Доска ハン、バン、いた

han, ban, ita

1666 8 5 Издание ハン

han

1667 10 6 Бригада ハン

han

1668 10 S Прибрежье ハン

han

1669 10 S Категория ハン

han

1670 11 S Сбывать ハン

han

1671 12 S 2010 Пятно ハン

han

1672 12 4 Варёный рис ハン、めし

han, meshi

1673 13 S Перевозить ハン

han

1674 13 S Заботы ハン、(ボン)、わずら-う、わずら-わす

han, (bon), wazura-u, wazura-wasu

1675 13 S Раздавать ハン

han

1676 15 S Образец ハン

han

1677 [3] 16 S Разрастаться ハン

han

1678 18 S Клан ハン

han

1679 12 6 Вечер バン

ban

1680 12 2 Черёд バン

ban

1681 12 S Дикарь バン

ban

1682 15 S Диск バン

ban

1683 4 5 Сравнивать ヒ、くら-べる

hi, kura-beru

1684 5 3 Кожа ヒ、かわ

hi, kawa

1685 6 S Принцесса

hi

1686 7 6 Нет, отрицать, отклонять ヒ、いな

hi, ina

1687 7 6 Критика

hi

1688 8 S Он ヒ、かれ、(かの)

hi, kare, (kano)

1689 8 S 1981 Раскрывать

hi

1690 8 5 Удобрение ヒ、こ-える、こえ、こ-やす、こ-やし

hi, ko-eru, koe, ko-yasu, ko-yashi

1691 8 5 Не

hi

1692 [3] 9 S Вульгарный ヒ、いや-しい、いや-しむ、いや-しめる

hi, iya-shii, iya-shimu, iya-shimeru

1693 9 4 Летать ヒ、と-ぶ、と-ばす

hi, to-bu, to-basu

1694 10 S Усталость ヒ、つか-れる

hi, tsuka-reru

1695 10 6 Тайна ヒ、ひ-める

hi, hi-meru

1696 10 S Подвергаться ヒ、こうむ-る

hi, kōmu-ru

1697 12 3 Печальный ヒ、かな-しい、かな-しむ

hi, kana-shii, kana-shimu

1698 12 S 1981 Створчатая дверь ヒ、とびら

hi, tobira

1699 12 4 Расходы ヒ、つい-やす、つい-える

hi, tsui-yasu, tsui-eru

1700 [3] 14 S Надгробие

hi

1701 15 S Забастовка

hi

1702 16 S Избегать ヒ、さ-ける

hi, sa-keru

1703 7 S Хвост ビ、お

bi, o

1704 9 S 2010 Бровь ビ、(ミ)、まゆ

bi, (mi), mayu

1705 9 3 Красивый ビ、うつく-しい

bi, utsuku-shii

1706 12 5 Приготовления ビ、そな-える、そな-わる

bi, sona-eru, sona-waru

1707 13 S Мельчайший

bi

1708 14 3 Нос ビ、はな

bi, hana

1709 15 S 2010 Колено ひざ

hiza

1710 7 S 2010 Локоть ひじ

hiji

1711 4 S Животные ヒツ、ひき

hitsu, hiki

1712 5 4 Обязательно ヒツ、かなら-ず

hitsu, kanara-zu

1713 8 S Секреция ヒツ、ヒ

hitsu, hi

1714 12 3 Кисть ヒツ、ふで

hitsu, fude

1715 10 S Принцесса ひめ

hime

1716 6 1 Сто ヒャク

hyaku

1717 5 3 Лёд ヒョウ、こおり、ひ

hyō, koori, hi

1718 8 3 Выражать ヒョウ、おもて、あらわ-す、あらわ-れる

hyō, omote, arawa-su, arawa-reru

1719 10 5 Соломенный мешок ヒョウ、たわら

hyō, tawara

1720 11 4 Голосовать ヒョウ

hyō

1721 12 5 Суждение ヒョウ

hyō

1722 14 S Дрейф ヒョウ、ただよ-う

hyō, tadayo-u

1723 15 4 Знак ヒョウ

hyō

1724 8 S Рассада ビョウ、なえ、(なわ)

byō, nae, (nawa)

1725 9 3 Секунда ビョウ

byō

1726 10 3 Болеть ビョウ、(ヘイ)、や-む、やまい

byō, (hei), ya-mu, yamai

1727 11 S Рисовать ビョウ、えが-く、か-く

byō, ega-ku, ka-ku

1728 11 S 1981 Кошка ビョウ、ねこ

byō, neko

1729 9 3 Товар ヒン、しな

hin, shina

1730 10 S Иокогама ヒン、はま

hin, hama

1731 11 5 Бедный ヒン、ビン、まず-しい

hin, bin, mazu-shii

1732 [3] 15 S Почётный гость ヒン

hin

1733 [3] 17 S 1981 Часто ヒン

hin

1734 [3] 10 S Проворный ビン

bin

1735 11 S 1981 Бутылка ビン

bin

1736 4 4 Не, префикс отрицания フ、ブ

fu, bu

1737 4 4 Муж フ、(フウ)、おっと

fu, (fū), otto

1738 4 2 Отец フ、ちち

fu, chichi

1739 5 4 Прикреплять フ、つ-ける、つ-く

fu, tsu-keru, tsu-ku

1740 5 5 Ткань フ、ぬの

fu, nuno

1741 7 S Денежная поддержка

fu

1742 广 8 4 Правительство

fu

1743 8 S Страшный フ、こわ-い

fu, kowa-i

1744 8 S 2010 Гифу (フ)[5]

(fu)

1745 8 S Прикреплять

fu

1746 9 S 2010 Сообщение о смерти

fu

1747 9 3 Отрицательный フ、ま-ける、ま-かす、お-う

fu, ma-keru, ma-kasu, o-u

1748 9 S Направляться フ、おもむ-く

fu, omomu-ku

1749 10 S Всплывать フ、う-く、う-かれる、う-かぶ、う-かべる

fu, u-ku, u-kareru, u-kabu, u-kaberu

1750 11 5 Дама

fu

1751 11 S Ярлык

fu

1752 12 5 Богатство フ、(フウ)、と-む、とみ

fu, (fū), to-mu, tomi

1753 12 S Распространённый

fu

1754 14 S Гнить フ、くさ-る、くさ-れる、くさ-らす

fu, kusa-ru, kusa-reru, kusa-rasu

1755 15 S Стелить フ、し-く

fu, shi-ku

1756 15 S Кожа

fu

1757 15 S Взнос

fu

1758 19 S Ноты

fu

1759 [3] 8 S Оскорблять ブ、あなど-る

bu, anado-ru

1760 8 5 Военный ブ、ム

bu, mu

1761 11 3 Часть

bu

1762 15 S Танцевать ブ、ま-う、まい

bu, ma-u, mai

1763 9 S Запечатывать, феод フウ、ホウ

fū, hō

1764 9 2 Ветер フウ、(フ)、かぜ、(かざ)

fū, (fu), kaze, (kaza)

1765 6 S Ложиться フク、ふ-せる、ふ-す

fuku, fu-seru, fu-su

1766 8 3 Одежда フク

fuku

1767 11 4 Вспомогательный フク

fuku

1768 12 S Ширина フク、はば

fuku, haba

1769 12 5 Восстановление フク

fuku

1770 [3] 13 3 Счастье フク

fuku

1771 13 6 Живот フク、はら

fuku, hara

1772 14 5 Двойной フク

fuku

1773 18 S Покрывать フク、おお-う、くつがえ-す、くつがえ-る

fuku, oo-u, kutsugae-su, kutsugae-ru

1774 5 S Платить フツ、はら-う

futsu, hara-u

1775 8 S Кипеть フツ、わ-く、わ-かす

futsu, wa-ku, wa-kasu

1776 4 5 Будда, Франция ブツ、ほとけ

butsu, hotoke

1777 8 3 Вещь ブツ、モツ、もの

butsu, motsu, mono

1778 10 4 Порошок フン、こ、こな

fun, ko, kona

1779 10 S Беспорядочный フン、まぎ-れる、まぎ-らす、まぎ-らわす、まぎ-らわしい

fun, magi-reru, magi-rasu, magi-rawasu, magi-rawashii

1780 12 S 1981 Атмосфера フン

fun

1781 15 S Извергать フン、ふ-く

fun, fu-ku

1782 15 S Курган フン

fun

1783 15 S Негодовать フン、いきどお-る

fun, ikidoo-ru

1784 16 6 Воодушевление フン、ふる-う

fun, furu-u

1785 4 2 Доля, минута, процент ブン、フン、ブ、わ-ける、わ-かれる、わ-かる、わ-かつ

bun, fun, bu, wa-keru, wa-kareru, wa-karu, wa-katsu

1786 4 1 Литература ブン、モン、ふみ

bun, mon, fumi

1787 14 2 Слышать ブン、モン、き-く、き-こえる

bun, mon, ki-ku, ki-koeru

1788 5 S Третий циклический знак (небесный ствол)

китайского календаря

ヘイ

hei

1789 5 3 Плоский ヘイ、ビョウ、たい-ら、ひら

hei, byō, tai-ra, hira

1790 7 4 Солдат ヘイ、ヒョウ

hei, hyō

1791 8 S Вместе ヘイ、あわ-せる

hei, awa-seru

1792 8 6 Выстраивать ヘイ、なみ、なら-べる、なら-ぶ、なら-びに

hei, nami, nara-beru, nara-bu, nara-bini

1793 9 S Рукоятка ヘイ、がら、え

hei, gara, e

1794 10 6 Его Величество ヘイ

hei

1795 11 6 Закрывать ヘイ、と-じる、と-ざす、し-める、し-まる

hei, to-jiru, to-zasu, shi-meru, shi-maru

1796 [3] 12 S 1981 Ограда ヘイ

hei

1797 15 S Валюта ヘイ

hei

1798 15 S Зло ヘイ

hei

1799 [6] 15 S 2010 Заслонять ヘイ

hei

1800 [7] 15 S 2010 Лепёшка ヘイ、もち

hei, mochi

1801 6 2 Рис ベイ、マイ、こめ

bei, mai, kome

1802 16 S Стена ヘキ、かべ

heki, kabe

1803 18 S 2010 Драгоценный диск ヘキ

heki

1804 18 S Привычка ヘキ、くせ

heki, kuse

1805 7 4 Отдельный ベツ、わか-れる

betsu, waka-reru

1806 14 S 2010 Презирать ベツ、さげす-む

betsu, sagesu-mu

1807 4 6 Один из двух, одна сторона ヘン、かた

hen, kata

1808 5 4 Окрестности ヘン、あた-り、べ

hen, ata-ri, be

1809 7 3 Ответ ヘン、かえ-す、かえ-る

hen, kae-su, kae-ru

1810 9 4 Меняться ヘン、か-わる、か-える

hen, ka-waru, ka-eru

1811 11 S Отклонение ヘン、かたよ-る

hen, katayo-ru

1812 12 S Вездесущий ヘン

hen

1813 15 5 Вязать, составлять ヘン、あ-む

hen, a-mu

1814


5 5 Речь, различать, лепесток, косичка ベン

ben

1815 便 9 4 Почта, удобство ベン、ビン、たよ-り

ben, bin, tayo-ri

1816 [3] 10 3 Прилежный ベン

ben

1817 8 2 Ходить ホ、ブ、(フ)、ある-く、あゆ-む

ho, bu, (fu), aru-ku, ayu-mu

1818 9 5 Сохранять ホ、たも-つ

ho, tamo-tsu

1819 10 S 2010 Вскармливать

ho

1820 10 S Хватать ホ、と-らえる、と-らわれる、と-る、つか-まえる、つか-まる

ho, to-raeru, to-rawareru, to-ru, tsuka-maeru, tsuka-maru

1821 12 6 Восполнять ホ、おぎな-う

ho, ogina-u

1822 15 S Мостить

ho

1823 5 2 Мать ボ、はは

bo, haha

1824 12 S Вербовать ボ、つの-る

bo, tsuno-ru

1825 13 5 Могила ボ、はか

bo, haka

1826 14 S Обожать ボ、した-う

bo, shita-u

1827 14 6 Сумерки ボ、く-れる、く-らす

bo, ku-reru, ku-rasu

1828 簿 19 S Конторская книга

bo

1829 4 2 Сторона, направление, способ ホウ、かた

hō, kata

1830 5 4 Обёртывать ホウ、つつ-む

hō, tsutsu-mu

1831 7 S Душистый ホウ、かんば-しい

hō, kanba-shii

1832 7 S Родная страна ホウ

1833 8 S Преподносить ホウ、(ブ)、たてまつ-る

hō, (bu), tatematsu-ru

1834 8 6 Сокровище ホウ、たから

hō, takara

1835 8 S Обхватывать ホウ、だ-く、いだ-く、かか-える

hō, da-ku, ida-ku, kaka-eru

1836 8 3 Отпускать ホウ、はな-す、はな-つ、はな-れる、ほう-る

hō, hana-su, hana-tsu, hana-reru, hō-ru

1837 8 4 Закон ホウ、(ハッ)、(ホッ)

hō, (ha'), (ho')

1838 8 S 1981 Пена ホウ、あわ

hō, awa

1839 9 S Плацента ホウ

1840 10 S 1981 Жалованье ホウ

1841 10 S Подражать ホウ、なら-う

hō, nara-u

1842 10 S Вершина ホウ、みね

hō, mine

1843 10 S Пушка ホウ

1844 11 S Рушиться ホウ、くず-れる、くず-す

hō, kuzu-reru, kuzu-su

1845 11 6 Посещать ホウ、おとず-れる、たず-ねる

hō, otozu-reru, tazu-neru

1846 12 5 Информация ホウ、むく-いる

hō, muku-iru

1847 13 S 2010 Пчела ホウ、はち

hō, hachi

1848 13 5 Обильный ホウ、ゆた-か

hō, yuta-ka

1849 13 S Приедаться ホウ、あ-きる、あ-かす

hō, a-kiru, a-kasu

1850 15 S 1981 Хвалить ホウ、ほ-める

hō, ho-meru

1851 16 S Шить ホウ、ぬ-う

hō, nu-u

1852 3 6 Покойный ボウ、(モウ)、な-い

bō, (mō), na-i

1853 丿 4 S Скудный ボウ、とぼ-しい

bō, tobo-shii

1854 6 S Занятой ボウ、いそが-しい

bō, isoga-shii

1855 7 S Мальчик ボウ、(ボッ)

bō, (bo')

1856 7 S Препятствовать ボウ、さまた-げる

bō, samata-geru

1857 7 6 Забывать ボウ、わす-れる

bō, wasu-reru

1858 7 5 Предотвращать ボウ、ふせ-ぐ

bō, fuse-gu

1859 8 S Камера ボウ、ふさ

bō, fusa

1860 8 S Жир ボウ

1861 9 S Некий ボウ

1862 9 S Отважиться ボウ、おか-す

bō, oka-su

1863 10 S Вскрытие ボウ

1864 10 S Прясть ボウ、つむ-ぐ

bō, tsumu-gu

1865 11 4 Надеяться ボウ、モウ、のぞ-む

bō, mō, nozo-mu

1866 12 S Сбоку ボウ、かたわ-ら

bō, katawa-ra

1867 12 S Головной убор ボウ

1868 12 6 Палка ボウ

1869 貿 12 5 Торговля ボウ

1870 14 S 2010 Внешность ボウ

1871 15 5 Насилие ボウ、(バク)、あば-く、あば-れる

bō, (baku), aba-ku, aba-reru

1872 16 S Разбухать ボウ、ふく-らむ、ふく-れる

bō, fuku-ramu, fuku-reru

1873 16 S Замышлять ボウ、(ム)、はか-る

bō, (mu), haka-ru

1874 [6] 16 S 2010 Щёки (лица), челюсть ほお

hoo

1875 5 2 Север ホク、きた

hoku, kita

1876 4 1 Дерево ボク、モク、き、(こ)

boku, moku, ki, (ko)

1877 6 S 1981 Простодушный ボク

boku

1878 8 4 Пасти ボク、まき

boku, maki

1879 13 S 2010 Дружный ボク

boku

1880 14 S 1981 Я ボク

boku

1881 [3] 14 S Тушь ボク、すみ

boku, sumi

1882 15 S Побои ボク

boku

1883 7 S Скрываться из виду ボツ

botsu

1884 9 S 2010 Быстрый подъём ボツ

botsu

1885 11 S 1981 Канал ほり

hori

1886 5 1 Книга ホン、もと

hon, moto

1887 8 S Беготня ホン

hon

1888 18 S Переворачиваться ホン、ひるがえ-る、ひるがえ-す

hon, hirugae-ru, hirugae-su

1889 3 S Посредственный ボン、(ハン)

bon, (han)

1890 9 S Поднос ボン

bon

1891 11 S Конопля マ、あさ

ma, asa

1892 15 S Трение

ma

1893 16 S 1981 Шлифовать マ、みが-く

ma, miga-ku

1894 21 S Чёрт

ma

1895 6 2 Каждый マイ

mai

1896 8 2 Младшая сестра マイ、いもうと

mai, imōto

1897 8 6 Счётный суффикс для плоских и тонких объектов:

листов бумаги, досок, стёкол, тарелок и т. п.

マイ

mai

1898 9 S 2010 Невежественный マイ

mai

1899 10 S Зарывать マイ、う-める、う-まる、う-もれる

mai, u-meru, u-maru, u-moreru

1900 13 6 Занавес, сёгунат マク、バク

maku, baku

1901 14 S Перепонка マク

maku

1902 8 S 2010 Подушка まくら

makura

1903 2 S Опять, тоже, также また

mata

1904 5 4 Окончание マツ、バツ、すえ

matsu, batsu, sue

1905 8 S 1981 Растирать マツ

matsu

1906 3 2 Десять тысяч マン、バン

man, ban

1907 滿 12 4 Полный マン、み-ちる、み-たす

man, mi-chiru, mi-tasu

1908 14 S Высокомерный マン

man

1909 14 S Бесцельный マン

man

1910 5 4 Ещё не

mi

1911 8 3 Вкус ミ、あじ、あじ-わう

mi, aji, aji-wau

1912 15 S Очаровывать

mi

1913 8 S 1981 Мыс みさき

misaki

1914 11 6 Тайна ミツ

mitsu

1915 14 S 2010 Мёд ミツ

mitsu

1916 10 4 Жила ミャク

myaku

1917 7 S Чудесный ミョウ

myō

1918 5 4 Народ ミン、たみ

min, tami

1919 10 S Спать ミン、ねむ-る、ねむ-い

min, nemu-ru, nemu-i

1920 5 S Копьё ム、ほこ

mu, hoko

1921 11 5 Дела ム、つと-める、つと-まる

mu, tsuto-meru, tsuto-maru

1922 12 4 Без ム、ブ、な-い

mu, bu, na-i

1923 13 5 Сновидение ム、ゆめ

mu, yume

1924 19 S Туман ム、きり

mu, kiri

1925 10 S Дочь むすめ

musume

1926 6 1 Имя メイ、ミョウ、な

mei, myō, na

1927 8 3 Приказ メイ、ミョウ、いのち

mei, myō, inochi

1928 8 2 Ясный メイ、ミョウ、あ-かり、あか-るい、あか-るむ、あか-らむ、あき-らか、あ-ける、あ-く、あ-くる、あ-かす

mei, myō, a-kari, aka-rui, aka-rumu, aka-ramu, aki-raka, a-keru, a-ku, a-kuru, a-kasu

1929 9 5 Заблудиться メイ、まよ-う

mei, mayo-u

1930 10 S 2010 Потусторонний メイ、ミョウ

mei, myō

1931 13 6 Союз メイ

mei

1932 14 S Надпись メイ

mei

1933 14 2 Чирикать メイ、な-く、な-る、な-らす

mei, na-ku, na-ru, na-rasu

1934 13 S Гибнуть メツ、ほろ-びる、ほろ-ぼす

metsu, horo-biru, horo-bosu

1935 [3] 8 S Освобождать メン、まぬか-れる

men, manuka-reru

1936 9 3 Лицо メン、おも、おもて、つら

men, omo, omote, tsura

1937 綿 14 5 Хлопок メン、わた

men, wata

1938 16 S 2010 Лапша メン

men

1939 8 S Густо расти モ、しげ-る

mo, shige-ru

1940 14 6 Образец モ、ボ

mo, bo

1941 4 2 Шерсть モウ、け

mō, ke

1942 6 S 1981 Вздор モウ、ボウ

mō, bō

1943 8 S Слепой モウ

1944 10 S Убыль モウ、(コウ)

mō, (kō)

1945 11 S Свирепый モウ

1946 14 S Сеть モウ、あみ

mō, ami

1947 5 1 Глаз モク、(ボク)、め、(ま)

moku, (boku), me, (ma)

1948 15 S Молчать モク、だま-る

moku, dama-ru

1949 8 2 Ворота モン、かど

mon, kado

1950 10 S Герб モン

mon

1951 11 3 Вопрос モン、と-う、と-い、(とん)

mon, to-u, to-i, (ton)

1952 7 S 2010 Металлургия

ya

1953 8 2 Ночь ヤ、よ、よる

ya, yo, yoru

1954 11 2 Поле ヤ、の

ya, no

1955 8 S 2010 Ещё больше

ya

1956 4 S 1981 Несчастье ヤク

yaku

1957 7 3 Роль ヤク、エキ

yaku, eki

1958 9 4 Приблизительно ヤク

yaku

1959 11 6 Перевод ヤク、わけ

yaku, wake

1960 16 3 Лекарство ヤク、くすり

yaku, kusuri

1961 21 S Прыгать ヤク、おど-る

yaku, odo-ru

1962 17 S 2010 Темнота やみ

yami

1963 5 3 Причина ユ、ユウ、(ユイ)、よし

yu, yū, (yui), yoshi

1964 8 3 Масло ユ、あぶら

yu, abura

1965 12 S 2010 Метафора

yu

1966 12 S Приятный

yu

1967 16 S Увещевать ユ、さと-す

yu, sato-su

1968 16 5 Перевозить

yu

1969 18 S 1981 Заживать ユ、い-える、い-やす

yu, i-eru, i-yasu

1970 11 S Только ユイ、(イ)

yui, (i)

1971 4 2 Друг ユウ、とも

yū, tomo

1972 6 3 Иметь ユウ、ウ、あ-る

yū, u, a-ru

1973 9 4 Храбрость ユウ、いさ-む

yū, isa-mu

1974 9 S Потусторонний ユウ

1975 11 S 1981 Неторопливый ユウ

1976 11 6 Почта ユウ

1977 12 S 2010 Бить фонтаном ユウ、わ-く

yū, wa-ku

1978 12 S Еврей ユウ

1979 12 S Достаток ユウ

1980 12 3 Играть ユウ、(ユ)、あそ-ぶ

yū, (yu), aso-bu

1981 12 S Самец ユウ、お、おす

yū, o, osu

1982 14 S Завлекать ユウ、さそ-う

yū, saso-u

1983 15 S Беспокойство ユウ、うれ-える、うれ-い、う-い

yū, ure-eru, ure-i, u-i

1984 16 S Финансы ユウ

1985 17 6 Превосходный ユウ、やさ-しい、すぐ-れる

yū, yasa-shii, sugu-reru

1986 3 S Давать ヨ、あた-える

yo, ata-eru

1987 4 3 Заранее

yo

1988 7 5 Излишек ヨ、あま-る、あま-す

yo, ama-ru, ama-su

1989 13 S Честь ヨ、ほま-れ

yo, homa-re

1990 13 5 Депозит ヨ、あず-ける、あず-かる

yo, azu-keru, azu-karu

1991 5 6 Младенец ヨウ、おさな-い

yō, osana-i

1992 5 2 Употреблять ヨウ、もち-いる

yō, mochi-iru

1993 6 3 Овца ヨウ、ひつじ

yō, hitsuji

1994 7 S 2010 Волшебный ヨウ、あや-しい

yō, aya-shii

1995 9 3 Океан ヨウ

1996 9 4 Требоваться ヨウ、かなめ、い-る

yō, kaname, i-ru

1997 10 5 Вмещать ヨウ

1998 广 11 S Заурядный ヨウ

1999 12 S Поднимать ヨウ、あ-げる、あ-がる

yō, a-geru, a-garu

2000 12 S Трястись ヨウ、ゆ-れる、ゆ-る、ゆ-らぐ、ゆ-るぐ、ゆ-する、ゆ-さぶる、ゆ-すぶる

yō, yu-reru, yu-ru, yu-ragu, yu-rugu, yu-suru, yu-saburu, yu-suburu

2001 12 3 Листва ヨウ、は

yō, ha

2002 12 3 Солнце ヨウ

2003 13 S Растворяться ヨウ、と-ける、と-かす、と-く

yō, to-keru, to-kasu, to-ku

2004 13 S Поясница ヨウ、こし

yō, koshi

2005 14 3 Вот так ヨウ、さま

yō, sama

2006 14 S 2010 Язва ヨウ

2007 14 S Танцевать ヨウ、おど-る、おど-り

yō, odo-ru, odo-ri

2008 15 S Печь для обжига ヨウ、かま

yō, kama

2009 15 4 Вскармливать ヨウ、やしな-う

yō, yashina-u

2010 16 S Поддерживать ヨウ

2011 16 S Народная песня ヨウ、うたい、うた-う

yō, utai, uta-u

2012 18 2 День недели ヨウ

2013 7 S Сдерживать ヨク、おさ-える

yoku, osa-eru

2014 7 S 2010 Йод ヨク

yoku

2015 10 4 Купаться ヨク、あ-びる、あ-びせる

yoku, a-biru, a-biseru

2016 11 6 Желать ヨク、ほっ-する、ほ-しい

yoku, ho'-suru, ho-shii

2017 11 6 Следующий день ヨク

yoku

2018 17 S Крыло ヨク、つばさ

yoku, tsubasa

2019 8 S 2010 Раздавить

ra

2020 13 S Голый ラ、はだか

ra, hadaka

2021 19 S 1981 Тонкий шёлк

ra

2022 7 2 Приходить ライ、く-る、きた-る、きた-す

rai, ku-ru, kita-ru, kita-su

2023 13 S Гром ライ、かみなり

rai, kaminari

2024 16 S Просить ライ、たの-む、たの-もしい、たよ-る

rai, tano-mu, tano-moshii, tayo-ru

2025 12 S Зацепляться ラク、から-む、から-まる、から-める

raku, kara-mu, kara-maru, kara-meru

2026 12 3 Падать ラク、お-ちる、お-とす

raku, o-chiru, o-tosu

2027 13 S Молокопродукты ラク

raku

2028 14 S 2010 Горький ラツ

ratsu

2029 7 6 Беспорядок ラン、みだ-れる、みだ-す

ran, mida-reru, mida-su

2030 7 6 Яйцо ラン、たまご

ran, tamago

2031 17 6 Осматривать ラン

ran

2032 18 S Превышение ラン

ran

2033 18 S 2010 Индиго ラン、あい

ran, ai

2034 [3] 20 S Столбец ラン

ran

2035 6 S Чиновник

ri

2036 7 4 Выгода リ、き-く

ri, ki-ku

2037 7 2 Родная деревня リ、さと

ri, sato

2038 11 2 Принцип

ri

2039 12 S Понос

ri

2040 13 6 Изнанка リ、うら

ri, ura

2041 15 S Осуществлять リ、は-く

ri, ha-ku

2042 15 S 2010 Ляпис-лазурь

ri

2043 19 S Отделяться リ、はな-れる、はな-す

ri, hana-reru, hana-su

2044 11 4 Суша リク

riku

2045 5 1 Стоять リツ、(リュウ)、た-つ、た-てる

ritsu, (ryū), ta-tsu, ta-teru

2046 9 6 Ритм リツ、(リチ)

ritsu, (richi)

2047 13 S 2010 Содрогаться リツ

ritsu

2048 11 5 Сокращение リャク

ryaku

2049 9 S Плакучая ива リュウ、やなぎ

ryū, yanagi

2050 10 3 Течение リュウ、(ル)、なが-れる、なが-す

ryū, (ru), naga-reru, naga-su

2051 10 5 Пребывать リュウ、(ル)、と-める、と-まる

ryū, (ru), to-meru, to-maru

2052 10 S 1981 Дракон リュウ、たつ

ryū, tatsu

2053 11 S Частица リュウ、つぶ

ryū, tsubu

2054 [3] 11 S Процветать リュウ

ryū

2055 12 S Сера リュウ

ryū

2056 9 S 2010 Товарищ リョ

ryo

2057 10 3 Путешествие リョ、たび

ryo, tabi

2058 [3] 13 S Пленный リョ

ryo

2059 15 S Размышлять リョ

ryo

2060 2 S Понимать, заканчивать リョウ

ryō

2061 6 3 Оба リョウ

ryō

2062 7 4 Хороший リョウ、よ-い

ryō, yo-i

2063 10 4 Плата リョウ

ryō

2064 11 S Прохладный リョウ、すず-しい、すず-む

ryō, suzu-shii, suzu-mu

2065 11 S Охота リョウ

ryō

2066 11 S Усыпальница リョウ、みささぎ

ryō, misasagi

2067 12 4 Количество リョウ、はか-る

ryō, haka-ru

2068 14 S Коллега リョウ

ryō

2069 14 5 Территория リョウ

ryō

2070 15 S Общежитие リョウ

ryō

2071 17 S Лечение リョウ

ryō

2072 17 S 2010 Очевидный リョウ

ryō

2073 18 S Продовольствие リョウ、(ロウ)、かて

ryō, (rō), kate

2074 2 1 Сила リョク、リキ、ちから

ryoku, riki, chikara

2075 14 3 Зелёный リョク、(ロク)、みどり

ryoku, (roku), midori

2076 8 1 Лес リン、はやし

rin, hayashi

2077 9 S Самая малость リン

rin

2078 10 S Мораль リン

rin

2079 15 4 Колесо リン、わ

rin, wa

2080 16 S Соседний リン、とな-る、となり

rin, tona-ru, tonari

2081 18 6 Присутствовать リン、のぞ-む

rin, nozo-mu

2082 14 S 2010 Ляпис-лазурь

ru

2083 10 S Слёзы ルイ、なみだ

rui, namida

2084 11 S Накапливаться ルイ

rui

2085 12 S Крепостной вал ルイ

rui

2086 [3] 18 4 Сорт ルイ、たぐ-い

rui, tagu-i

2087 5 4 Приказ レイ

rei

2088 5 3 Этикет レイ、ライ

rei, rai

2089 7 4 Холодный レイ、つめ-たい、ひ-える、ひ-や、ひ-やす、ひ-やかす、さ-める、さ-ます

rei, tsume-tai, hi-eru, hi-ya, hi-yasu, hi-yakasu, sa-meru, sa-masu

2090 7 S Побуждать レイ、はげ-む、はげ-ます

rei, hage-mu, hage-masu

2091 7 S 1981 Возвращать レイ、もど-す、もど-る

rei, modo-su, modo-ru

2092 8 4 Пример レイ、たと-える

rei, tato-eru

2093 13 S Колокольчик レイ、リン、すず

rei, rin, suzu

2094 13 S Ноль レイ

rei

2095 15 S Дух レイ、リョウ、たま

rei, ryō, tama

2096 16 S Раб レイ

rei

2097 17 S Возраст レイ

rei

2098 鹿 19 S Прекрасный レイ、うるわ-しい

rei, uruwa-shii

2099 14 S Календарь レキ、こよみ

reki, koyomi

2100 14 4 Карьера レキ

reki

2101 6 3 Ряд レツ

retsu

2102 6 S Хуже レツ、おと-る

retsu, oto-ru

2103 10 S Яростный レツ

retsu

2104 12 S Рваться レツ、さ-く、さ-ける

retsu, sa-ku, sa-keru

2105 10 S Любовь レン、こ-う、こい、こい-しい

ren, ko-u, koi, koi-shii

2106 10 4 Связь レン、つら-なる、つら-ねる、つ-れる

ren, tsura-naru, tsura-neru, tsu-reru

2107 广 13 S Неподкупный レン

ren

2108 [3] 14 3 Тренироваться レン、ね-る

ren, ne-ru

2109 16 S Закалять レン

ren

2110 7 S 2010 Ванна

ro

2111 8 S Печь

ro

2112 13 S 2010 Взятка

ro

2113 13 3 Дорога ロ、じ

ro, ji

2114 21 S Роса ロ、(ロウ)、つゆ

ro, (rō), tsuyu

2115 6 4 Старик ロウ、お-いる、ふ-ける

rō, o-iru, fu-keru

2116 7 4 Труд ロウ

2117 7 S 2010 Забавляться ロウ、もてあそ-ぶ

rō, moteaso-bu

2118 9 S Молодой человек ロウ

2119 [3] 10 6 Звучный ロウ、ほが-らか

rō, hoga-raka

2120 10 S Бродить ロウ

2121 [3] 广 12 S Коридор ロウ

2122 13 S Высокое здание ロウ

2123 14 S Протекать ロウ、も-る、も-れる、も-らす

rō, mo-ru, mo-reru, mo-rasu

2124 22 S 2010 Корзина ロウ、かご、こ-もる

rō, kago, ko-moru

2125 4 1 Шесть ロク、む、む-つ、むっ-つ、(むい)

roku, mu, mu-tsu, mu'-tsu, (mui)

2126 16 4 Запись ロク

roku

2127 鹿 19 S 2010 Подножие горы ロク、ふもと

roku, fumoto

2128 15 6 Теория ロン

ron

2129 8 3 Гармония ワ、(オ)、やわ-らぐ、やわ-らげる、なご-む、なご-やか

wa, (o), yawa-ragu, yawa-rageru, nago-mu, nago-yaka

2130 13 2 Говорить ワ、はな-す、はなし

wa, hana-su, hanashi

2131 13 S Поставлять ワイ、まかな-う

wai, makana-u

2132 10 S 2010 Бок туловища わき

waki

2133 12 S Растерянность ワク、まど-う

waku, mado-u

2134 8 S 1981 Рамка わく

waku

2135 12 S Залив ワン

wan

2136 12 S Рука ワン、うで

wan, ude

См. также

Примечания

Ссылки