Правила Говоры
Правила Говоры, или Правила Говора — обновлённое и краткое валашское издание Номоканона, отредактированное Михаилом Мокса и напечатанное по уставу под патронажем Матею Басараба[2].
Этимологически название должно означать «правила говорят». Печатники Милетий Македонский и Стефан Охридский отпечатали эти правила в монастыре Говора в типографии, подаренной Петром Могилой и привезённой из Киева Матфеем Басарабом[3]. Правила были напечатаны в двух изданиях с некоторыми отличиями — первое для Валахии и второе для Трансильвании. Первую освятил митрополит Феофил, а вторую — митрополит Геннадий. Это было необходимо, потому что после Брестской унии с Житваторокским миром Османская империя согласилась открыть на своей территории католические храмы и проводить католическую литургию[4]. 5 октября 1630 года император Фердинанд II ввёл валашский статут (см. Статут (Средние века)) в основном в Трансильвании, и всё это изменило разговорный язык на военной границе[5].
Что важно знать
| Правила Говоры | |
|---|---|
| Малый номоканон Номоканон Законоправило Законоправильник Законник Кормчая книга[1] | |
| Дата написания | 1637—1640 |
| Страна | |
| Жанр | юридический сборник |
| Содержание | церковные правила и императорские указы, касающиеся церкви |


