Мазелин, Ги

Ги Мазелин (фр. Guy Mazeline; 12 апреля 1900[1], Гавр, Приморская Сена, Франция[1]25 мая 1996[1], Булонь-Бийанкур, О-де-Сен, Франция[1]) — французский писатель, лауреат Гонкуровской премии 1932 года за роман «Волки» (фр. Les Loups), неожиданно победивший роман «Путешествие на край ночи» Луи-Фердинанда Селина.

Что важно знать
Ги Мазелин
фр. Guy Mazeline
Дата рождения 12 апреля 1900(1900-04-12)[1]
Место рождения
Дата смерти 25 мая 1996(1996-05-25)[1] (96 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности писатель, журналист, романист
Язык произведений французский
Награды

Биография

Ги Мазелин — сын Альфонса Мазелина и Элизы Элен Сюзанны Жакро. Женился 18 декабря 1924 года на Клер Луизе Дорс (род. 7 июня 1901 года в городе Невер).

Работы

  • «Piège du démon», 1927
  • «Porte close», 1928
  • «Un royaume près de la mer», 1931
  • «Les Loups», 1932
  • «Le Capitaine Durban», 1934
  • «Le Délire», 1935
  • «Les Îles du matin», 1936
  • «Bêtafeu», 1937
  • «Le Panier flottant», 1938
  • «Scènes de la vie hitlérienne», 1938
  • «Pied d’alouette», 1941
  • «La Femme donnée en gages», 1943
  • «Tony l’accordeur», 1943
  • «Un dernier coup de griffe», 1944
  • «Le Souffle de l'été», 1946
  • «Valfort», 1951
  • «Chrétienne compagnie», 1958
  • «Un amour d’Italie», 1967

«Волки» (синопсис)

Главный герой — Максимильен Жобур. Унаследовав бизнес отца, он поначалу живёт безбедно с женой Мари-Жанной и детьми: Дидье (мечтает стать моряком), Венсаном (инвалид после несчастного случая в детстве), Бенуа (импульсивный, жестокий), Женевьевой (невеста богатого Жильбера) и Бланш (замужем за банкиром Жоржем, которого Венсан и Бенуа втайне называют «лицемером» из-за его амбиций и двуличия. Бланш и Жорж по-прежнему живут в доме родителей).

Максимильен устал от жены, помешанной на внешности. Его мать Виржини терпеть не может Мари-Жанну за её происхождение из рабочего класса. Виржини, похоже, недолюбливает и Максимильена, поскольку вместе с Жоржем она пытается разорить его, уговорив вложить деньги в бесполезные акции. Максимильен не разбирается в людских характерах и не может распознать двуличность своего зятя, полагая, что, учитывая их семейные отношения, Жорж не станет обманывать его в финансовых делах.

В Гавре появляется племянница Максимильена — Валери. Выясняется, что Валери — незаконнорождённая дочь Максимильена, ребёнок, которого родила его любовница Полина, уехавшая из Гавра на Мартинику двадцать лет назад с её мужем Лабретом. Узнав правду о том, что Валери не его дочь, Лабрет утопился. Умирая, Полина отправила Валери к своему «дяде» Максимильену в Гавр. Максимильен скрывает её присутствие в доме, но начинает любить её больше, чем своих законных детей.

Валери узнаёт, что Максимилиан — её настоящий отец. Она не может смириться с обманом и кончает жизнь самоубийством. Максимильен набивает карманы своих брюк камнями и топится в море[2].

Отзывы о романе «Волки»

По словам одного из рецензентов, Тони Шоу, роман был осуждён как слишком длинный, «нечитабельный» и скучный в Figaro и Le Parisien даже в 1999 году, что указывает на то, что критики все ещё считают, что «Путешествие на край ночи» должно было получить Гонкуровскую премию в 1932 году. Французский критик Эжен Саккомано описал последующие дебаты о сравнительных достоинствах «Волков» и «Путешествия на край ночи» в книге под названием «Гонкур '32»[3]. В 2017 году роман был назван «литературной Атлантидой» во французском критическом сборнике, в котором оценивалось посмертное забвение, постигшее роман, наследие его автора и нескольких других французских «забытых авторов», некоторые из которых ранее также получали Гонкуровскую премию[4].

Согласно библиографическим данным, роман «Волки» не переиздавался на английском языке с 1935 года, а на французском — с 1951 года. В 1989 году был снят микрофильм.

Ни одна из других работ Мазелина не переведена на английский язык.

Переводы

  • «The wolves»; перевод с французского Эрика Саттона. New York, The Macmillan company, 1934
  • Волки/ Г. Мазлин; пер. с фр. Н. Г. Касаткиной, И. С. Татариновой; предисл. Б. Песиса. Москва : Художественная литература, 1935

Примечания