База знаний для подготовки к ОГЭ и ЕГЭ, проверенная Российской академией наук

Злоумышленник (ЕГЭ-ОГЭ)

«Злоумы́шленник»рассказ Антона Павловича Чехова, написанный в 1885 году и опубликованный под псевдонимом А. Чехонте в № 200 «Петербургской газеты»[1].

Рассказ также был включён в сборник произведений писателя под названием «Пёстрые рассказы», а позднее попал в третий том собрания сочинений А. П. Чехова, опубликованный издателем А. Ф. Марксом в 1899—1901 годах[2].

Что важно знать
Злоумышленник
Жанр рассказ
Автор Антон Павлович Чехов
Язык оригинала русский
Дата написания 1885
Дата первой публикации 1885

История создания

В. А. Гиляровский утверждал, что прототипом Дениса Григорьева был крестьянин по имени Никита Пантюхин из посёлка Красково в Московской губернии. По его словам, А. П. Чехов записал и воспроизвёл некоторые слова и выражения, которые говорил реальный «злоумышленник», откручивавший гайки и не понимавший, что это может привести к крушению поезда[3].

При жизни А. П. Чехова рассказ был переведён на болгарский, венгерский, немецкий, сербохорватский, словацкий и чешский языки.

Персонажи

Сюжет

Местный следователь безуспешно пытается объяснить мужику Григорьеву, что откручивать гайки с рельсов нельзя. Григорьев оправдывается и, кажется, просто не может понять, почему он должен быть лишён права использовать железные гайки с колеи в качестве грузила для его лески.

Анализ произведения

Основная идея

В рассказе «Злоумышленник» А. П. Чехов мастерски сочетает иронию, юмор и социальную критику. Главный герой искренне не понимает, что его действия могут привести к трагедии. Автор показывает, как необразованность и отсутствие понимания законов и принципов работы техники создают опасную ситуацию. Денис Григорьев не осознаёт последствия своих действий, так как его мир ограничен деревней и простыми бытовыми нуждами.

Основной конфликт — столкновение двух разных социальных классов, которое проявляется в противопоставлении мыслей, знаний и жизненного опыта следователя и мужика[4]. Трагикомизм происходящего вытекает из несовместимости мнений, представлений, застывших форм поведения, системы понятий и правил. В рассказе создаётся абсурдный «разговор глухих» — два параллельных ряда высказываний, идущих вразрез друг с другом, не способны построить диалог. Следователь, не сомневаясь в очевидном правонарушении мужика, обвиняет Григорьева в преступлении. Денис же не может донести до представителя закона, что для рыбной ловли нужны грузила и именно та гайка — самый подходящий вариант. Миры героев слишком далеки друг от друга, автор подчёркивает разрыв между классами[5].

В результате герой становится жертвой не только своего невежества, но и системы, которая не учитывает его уровень сознания. Он не злоумышленник в прямом смысле слова, но закон судит его строго. А. П. Чехов, используя иронию, изобличает социальные проблемы России XIX века. Он показывает, как отсутствие образования и понимания между разными слоями общества приводит к трагическим последствиям.

Образы героев

И следователь, и мужик стараются объяснить друг другу свои точки зрения, пытаются преодолеть непонимание между собой. Григорьев предстаёт в образе сурового обросшего рыбака, подчёркивая непроницаемость мира. Следователь лишён портрета, будто автор намеренно акцентирует внимание читателя на принадлежности героя к цивилизованному миру, который стирает черты индивидуальности[5].

Просторечное, неоднократно повторяющееся «чаво?» из уст Григорьева звучит весьма комично. А. П. Чехов, будучи мастером диалогов, посредством вопросов, простых фраз мужика пытается показать попытки героя пойти навстречу оппоненту, установить контакт[5].

Критика

Писатель и публицист Л. Е. Оболенский в своей рецензии в журнале «Русское богатство» отнёс «Злоумышленника» к числу наиболее удачных и характерных рассказов А. П. Чехова:

Мелкие штрихи, иногда в одно слово, рисуют и быт и обстановку так ясно, что вы только удивляетесь этому уменью — свести в один крохотный фокус все необходимые детали, только самое необходимое, а в то же время взволновать и чувстве ваше и разбудить мысль: в самом деле, вглядитесь глубже в этого следователя и в этого мужика, ведь это два мира, оторванные от одной и той же жизни; оба русские, оба в существе не злые люди, и оба не понимают друг друга. Подумайте только над этим, и вы поймёте, какая глубина содержания в этом крохотном рассказике, изложенном на двух с половиной страницах[6].

В статье «Беллетристы последнего времени» в журнале «Вестник Европы» К. К. Арсеньев охарактеризовал рассказ следующим образом:

В “Злоумышленнике” чрезвычайно живо обрисован крестьянин, сделавшийся преступником сам того не зная и не понимая[7].

Л. Н. Толстой включил рассказ в свой личный список лучших произведений А. П. Чехова:

“Злоумышленник” — превосходный рассказ… Я его раз сто читал[2].

Примечания

Литература

  • Маркисова К. В. Средства создания комического в произведениях А. П. Чехова // Форум молодых ученых. — 2020. — № 5 (45). — С. 296—300.
  • Неженец Н. И. Эстетическая мысль А. П. Чехова // Культура и образование: научно-информационный журнал вузов культуры и искусств. — 2021. — № 1 (40). — С. 66—75.
  • Чехов А. П. Злоумышленник // Полное собрание сочинений и писем: в 30 т. Сочинения: в 18 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1982. — Т. 4: [Рассказы, юморески], 1885—1886. — М.: Наука, 1976. — С. 84—87.

Ссылки