Бурыкин, Алексей Алексеевич
Алексе́й Алексе́евич Буры́кин (1 ноября 1954 года, Ленинград, РСФСР, СССР — 16 января 2021 года, Элиста, Россия) — советский и российский лингвист, фольклорист, доктор филологических и исторических наук.
Что важно знать
| Алексей Алексеевич Бурыкин | |
|---|---|
| Дата рождения | 1 ноября 1954 |
| Место рождения | Ленинград, СССР |
| Дата смерти | 16 января 2021 (66 лет) |
| Место смерти | Элиста, Россия |
| Страна |
|
| Научная сфера | лингвистика, фольклористика, этнография, историческая ономастика |
| Место работы |
Институт лингвистических исследований РАН РГПУ им. А. И. Герцена Чукотский окружной институт усовершенствования учителей Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок |
| Учёная степень |
кандидат филологических наук (1984) доктор филологических наук (2001) доктор исторических наук (2011) |
| Учёное звание | доцент |
| Научный руководитель | В. И. Цинциус |
| Известен как | специалист по тунгусо-маньчжурским языкам, исторической ономастике, фольклористике и этнографии народов Севера |
| Награды и премии | Премия имени Н. Н. Миклухо-Маклая (2020) |
Биография
Родился 1 ноября 1954 года в Ленинграде.
В 1977 году окончил филологический факультет ЛГУ им. Жданова[1]. После окончания университета был принят на работу в сектор алтайских языков Ленинградского отделения Института языкознания АН СССР (ныне ИЛИ РАН), где после двухлетней стажировки поступил в очную аспирантуру[1].
В 1984 году под руководством профессора В. И. Цинциус защитил кандидатскую диссертацию на тему «Категория переходности-непереходности глагола в эвенском языке»[1]. В 2001 году защитил докторскую диссертацию «Язык малочисленного народа в его письменной форме (На материале эвенского языка)», получив степень доктора филологических наук. В 2011 году защитил вторую докторскую диссертацию на тему «Иноязычная ономастика русских документов XVII—XIX вв., относящихся к открытию и освоению Сибири и Дальнего Востока России, как исторический источник», получив степень доктора исторических наук.
Основным местом работы на протяжении многих лет был ИЛИ РАН, где он прошёл путь от стажёра-исследователя (1977) до научного сотрудника (с 1986), старшего научного сотрудника (с 1997) и ведущего научного сотрудника Словарного отдела[1]. Параллельно, с 1980 по 1990 год, преподавал на факультете народов Крайнего Севера в РГПУ им. А. И. Герцена, где с 1986 года имел звание доцента[1][2]. В 1991—1994 годах работал штатным преподавателем в Чукотском окружном институте усовершенствования учителей в Анадыре[3]. Также являлся главным научным сотрудником научно-исследовательского отдела хантыйской филологии и фольклористики Обско-угорского института прикладных исследований и разработок[4].
Изучал историю исследования не только Сибири и Дальнего Востока, но и Арктики, писал о географических открытиях вообще. Также интересовался историей авиации и флота во время Великой Отечественной войны.
Будучи полиглотом, в разной степени владел множеством языков — как европейских, так и сибирских и дальневосточных.
Скончался 16 января 2021 года в Элисте.
Научная деятельность
Научные интересы А. А. Бурыкина охватывали широкий спектр гуманитарных дисциплин, включая языкознание, фольклористику, этнографию и историю. Его работы характеризуются междисциплинарным подходом, сочетающим методы лингвистики, истории, этнографии и географии[5].
Ключевым направлением исследований было тунгусо-маньчжуроведение. Бурыкин являлся признанным специалистом по тунгусо-маньчжурским языкам, в особенности по эвенскому. Этой теме были посвящены его кандидатская диссертация «Категория переходности-непереходности глагола в эвенском языке» (1984) и докторская диссертация по филологии «Язык малочисленного народа в его письменной форме (на материале эвенского языка)» (2001). Внёс значительный вклад в лексикографию, став соавтором «Эвенско-русского и русско-эвенского словаря» и создателем «Русско-эвенского разговорника». Занимался переводами фольклора и религиозных текстов на эвенский язык, в том числе перевёл Евангелие от Луки[6].
Другим важнейшим направлением работы стала историческая ономастика[7]. Этой области посвящена его вторая докторская диссертация, по историческим наукам: «Иноязычная ономастика русских документов XVII—XIX вв., относящихся к открытию и освоению Сибири и Дальнего Востока России, как исторический источник» (2011)[7]. В своих работах он анализировал географические и этнические названия из документов первопроходцев, уточняя их языковую принадлежность и значение, что позволило по-новому взглянуть на историю освоения Сибири, Дальнего Востока и Арктики[8].
Значительное место в его научной деятельности занимали фольклористика и этнография народов Севера. Является автором монографий «Малые жанры эвенского фольклора» (2001) и «Исследования по этнографии и фольклору народов Северо-Западной Сибири» (2010)[6]. Исследовал верования, ритуалы и устное творчество коренных народов, в частности, шаманизм[7].
Помимо основных направлений, Бурыкин занимался общим языкознанием, русистикой, изучением памятников древнерусской литературы (в частности, «Слово о полку Игореве»), историей географических открытий, мореплавания и авиации[7]. Является автором более 1300 научных и научно-популярных работ, включая 14 книг.
Монографии
- Березницкий С. В., Бурыкин А. А., Жорницкая М. Я., Захарова И. А., Кочешков Н. В., Лебедева Ж. К., Спеваковский А. Б., Туголуков В. А., Тураев В. А., Рудникова Е. В. История и культура эвенов: историко-этнографические очерки. Санкт-Петербург, 1997.
- Бурыкин А. А. Историко-этнографические и историко-культурные аспекты исследования ономастического пространства региона. Очерки по топонимике и этнонимике Восточной Сибири. Санкт-Петербург, 2006.
- Бурыкин А. А. Вера в духов: сколько душ у человека. Санкт-Петербург, 2007.
- Пушкарева Е. Т., Бурыкин А. А. Фольклор народов Севера (культурно-антропологические аспекты). Санкт-Петербург, 2011.
- Олядыкова Л. Б., Бурыкин А. А. «Слово о полку Игореве». Современные проблемы филологического изучения. Элиста, 2012.
- Бурыкин А. А. Имена собственные как исторический источник (по материалам русских документов об открытии и освоении Сибири и Дальнего Востока России XVII–XIX веков). Санкт-Петербург, 2013.
- Бурыкин А. А., Басангова Т. Г. Типология калмыцкого фольклора. Элиста, 2014.
- Бурыкин А. А., Соловар В. Н. Исследования по этнографии и фольклору народов Северо-Западной Сибири. 2-е изд., дополн. Тюмень, 2017.
- Бурыкин А. А. «„Слово о полку Игореве“: текст, язык, автор». Санкт-Петербург, 2018[10].
- Попов В. А., Бурыкин А. А. Русские термины родства: Опыт исследования коммуникативного дискурса. Санкт-Петербург: СПбНЦ РАН; АНО «КИО», 2019. (Серия «Алгебра родства», выпуск 18)[11]
- Бурыкин А. А., Попов В. А. Русская терминология родства и свойства: историческая динамика, аксиологические поля, коммуникативный дискурс. Санкт-Петербург: Петербургское Востоковедение, 2020[12].
Статьи
- Басангова Т. Г., Бурыкин А. А. О типологическом изучении магической поэзии калмыков (калмыцко-тунгусо-маньчжурские фольклорные и этнокультурные параллели) // Вестник Института. № 16. Элиста, 2001. С. 53–67.
- Бурыкин А. А. Некоторые проблемы социокультурного развития малочисленных народов Севера РФ в свете гендерного подхода // Расы и народы. Современные этнические и расовые проблемы. 2002. № 28. С. 188.
- Щербак А. С., Бурыкин А. А. К проблеме выявления отличительных особенностей прозвищ от личного имени // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2009. № 9 (77). С. 213–217.
- Бурыкин А. А. О взаимном соотношении отдельных групп алтайских языков и об относительном объеме изменений в отдельных группах алтайских языков: «древние», «новые», и «новейшие» алтайские языки // Вестник Угроведения. 2014. № 4 (19). С. 21–33.
- Бурыкин А. А. Эдип в свете этнографии. Хантыйские сказки и древнегреческий миф // Вестник Угроведения. 2014. № 3 (18). С. 17–27.
- Бурыкин А.А. Методы сравнительно-исторического языкознания, алтайская теория и тюрко-монгольские языковые связи (Реплика на статью В. И. Рассадина) // Урало-алтайские исследования. 2015. № 4 (19). С. 93–105.
- Бурыкин А. А. Электронный ресурс для исследований в области русской лексикологии и лексикографии «Библиотека лексикографа»: опыт работы, перспективы пополнения, возможности использования // Теоретическая и прикладная лингвистика. 2015. Т. 1. № 4. С. 5–28.
- Бурыкин А. А. Был ли Федот Алексеев и стояли ли Федотовы зимовья на Камчатском полуострове? // X Диковские чтения : материалы научно-практической конференции, посвященной 65-летию Магаданской области (Магадан, 21–23 марта 2018 г.). Магадан: МАОБТИ, 2020. С. 84–87[10].
- Бурыкин А. А. Лебеди и журавли в фольклоре калмыков, других монголоязычных народов и народов Азии // Вестник Северо-Восточного федерального университета имени М. К. Аммосова. Серия: Эпосоведение. 2020. № 3 (19). С. 5–13[13].
- Бурыкин А. А. Некоторые пути грамматикализации глагола болох / болохо / болха / болх 'становиться, делаться; быть' в монгольских языках // Oriental Studies. 2020. Т. 13. № 6[14].
- Бурыкин А. А. [Рецензия] // Урало-алтайские исследования. 2020. № 4 (39). C. 67–70[15].
Награды
- Премия имени Н. Н. Миклухо-Маклая (совместно с В. А. Поповым, за 2020 год) — за цикл научных работ по антропологии родства, в который вошла монография «Русская терминология родства и свойства: историческая динамика, аксиологические поля, коммуникативный дискурс».
Примечания
Ссылки
- Богданов С. Бурыкин Алексей Алексеевич // Литераторы Санкт-Петербурга. XX век. Энциклопедический справочник [Электронный ресурс] / глав. ред. и сост. О. В. Богданова, ред. и сост. А. М. Любомудров, Б. В. Останин. — СПб. : Книжная лавка писателей, 2020.
- Милибанд С. Д. Востоковеды России. XX — начало XXI века: биобиблиографический словарь. В 2 кн. / Отв. ред. В. М. Алпатов. М.: Восточная литература, 2008. ISBN 978-5-02-036364-9.
- Попов В. А. Памяти А. А. Бурыкина


